Дети Универсума. Книга 2. Герои не уходят в закат
Шрифт:
«Все очень плохо, – мелькнула мысль в голове Эдвина. – Интересно, тогда, семь лет назад, под Громовой крепостью, отец тоже так думал? Он осознавал, что не выберется? Что его история закончилась? Говорят, он сражался до конца… А как же иначе-то. Я сейчас тоже, находясь на грани смерти, сражаюсь до конца, и толку?»
Над горой разнесся крик. Не человеческий. И не визский. Птичий. С запада, освещаемый красными лучами закатного солнца, в небе показался силуэт.
– Это что – птица? – вглядываясь вдаль из-за каменного укрытия, спросила, не обращаясь ни к кому конкретно, Алира.
– По размерам больше походит
– Ни то, ни другое, – ответил, не веря собственным глазам, Эдвин. – Это грифон!
Виз также посмотрел в сторону стремительно приближавшегося птицезверя, но сделать ничего не успел. Грифон спикировал прямо на голову безумца, схватил того длиннющими когтями задних лап, отлетел на небольшое расстояние от горы и отпустил добычу. Пронзительный вопль виза был слышен по всей округе, причем дольше, нежели хотелось бы, так как падать чародею пришлось с высоты в несколько километров.
– Должно быть больно, – без тени жалости к погибшему произнес Нолан.
– Гравитация все же сильнее безумия, – заметил Эдвин, которого пережитый стресс невольно побудил к философствованию.
– Мы живы, – выделила главное Алира.
– Благодаря ему, – уточнил Эдвин, указав на возвращавшегося грифона. – Но ненадолго, если он захочет проделать с нами тот же трюк, что и с визом.
Грифон подлетел к ним и приземлился на площадке рядом с гнездом. По габаритам он существенно превосходил погибшую самку, а такие же, как у грифонихи, белоснежные перья сочетались у него с полосатой тигриной шкурой. Троица завороженно глядела на величественного птицезверя, поражаясь его красотой – с одной стороны, и ожидая нападения в любую секунду – с другой. Шансов пережить бой с грифоном после изматывающей схватки с чокнутым визом было, мягко говоря, немного. А по правде, они неуклонно стремились к нулю. Вы, например, пробовали надувать ртом воздушные шарики, находясь в открытом космосе? Нет? Бессмысленно и невозможно? Аналогично и здесь. Драться с грифоном представлялось предельно бессмысленным и совершенно невозможным.
По счастью, он не проявлял враждебности в отношении людей. Больше его заботила сохранность содержимого гнезда. Грифон внимательно рассмотрел яйца, а потом опять повернулся к Алире, Нолану и Эдвину, как бы желая получить от них объяснения.
– Они целы, – заверила девушка. – Я первым делом проверила, не задел ли их виз своей магией. Все в порядке.
Похоже, грифон удовлетворился ее ответом, так как издал короткий крякающий звук и больше на людей внимания не обращал.
– Наверно, – предположил Нолан, – он сказал «спасибо». Мы же все-таки спасли его детей.
– Значит, – наконец догадался Эдвин, – это их папа!
– А кто же еще? – усмехнулся Нолан. – Должно быть, выходил за пивом, а когда вернулся, увидел, какое безобразие тут творится. Нужно отдать ему должное: явился он очень вовремя. И какая муха укусила этого сдвинутого виза?
– Могу только гадать, – ответил Эдвин. – Но ближе всего к горе расположен Хрустальный Город. Помните, я рассказывал вам про визов, желающих испытать себя, для чего они совершают паломничество в Уаюау.
– И вы говорили, якобы они там могут сойти с ума, – воспроизвела Алира.
– Ха! – обрадовался Эдвин. – Приятно, когда тебя слушают.
– Я всегда вас слушаю, – как ни в чем не бывало сказала
– Это самое простое объяснение, – пожал плечами юноша, – а принцип Напильника Вильгельма еще никто не отменял.
– Вы тоже про него знаете? – с удовольствием для себя отметила Алира, в свое время доводившая родную мать, леди Аду, до мигрени нежеланием преумножать сущности, в частности стремлением пользоваться за обедом одной вилкой для всех блюд сразу вместо десятка разных на каждое в отдельности. – Впрочем, чему я удивляюсь…
– Я… это… – проговорил Нолан. – Проверю снаряжение… и повешу наконец пистолет себе на пояс. Глупо было с моей стороны оставлять оружие в рюкзаке. Больше подобных просчетов я допускать не собираюсь.
Журналист отошел в сторонку и принялся разбирать вещи. Эдвин хотел ему сказать, что необязательно заниматься этим здесь, а лучше вернуться в пещеру и там спокойно расположиться, но тут молодого человека посетила другая мысль.
– Простите, – обратился юноша к Алире, – тепловой барьер исчез, а новый я сейчас не в силах создать… Вам не очень холодно?
– Нет, – ответила девушка. – Рядом с вами отчего-то тепло…
– Неудивительно, через мое тело прошло столько огненной магии, и остаточная тепловая аура еще некоторое время будет меня окружать…
– Я хотела… м-м… – старалась подобрать подходящую формулировку Алира – Выразить вам благодарность за спасение моей жизни от… хм… гигантской сосульки-убийцы… м-да…
– Пустяки, – ляпнул Эдвин, но быстро спохватился и пояснил: – То есть не ваша жизнь, конечно. Ваша жизнь – не пустяк, вовсе не пустяк… Пустяк – то огненное заклинание, что я применил. Хотя, строго говоря, оно тоже не является пустяком, так как без волшебного огнива Короля-Дракона я его никогда не смог бы сотворить… Но с огнивом-то кто угодно в состоянии такое сделать… вот…
– И все равно, – настаивала Алира, – не поблагодарить вас было бы как минимум невежливо. Спасибо вам, сэр… господин… Эдвин.
– Э-э… всегда обращайтесь… – не нашел сказать ничего лучше юноша. – Кажется, господин Нолан уже разобрался с вещами, поэтому мы можем вернуться к королеве Изольде и объявить о выполнении ее поручения.
Неизвестно где прятавшийся на протяжении схватки людей со сбрендившим колдуном вислоух в очередной раз предстал перед троицей, призывая следовать за ним обратно в пещеру. Королева ждала путников, и когда они поведали ей о случившемся – о заколотой волшебным ледяным копьем грифонихе, о поехавшем умом визе и о пришедшем в последний момент на выручку папе-грифоне, – Изольда изрекла:
– Примерно так все и должно было случиться.
Алира, Эдвин и Нолан недоуменно переглянулись между собой.
– В каком смысле «должно было случиться»? – уточнил за всех журналист. – Вы знали обо всем наперед?
– Не в деталях, – ответила королева, – но в общих чертах – да. Я знала об опасности, грозившей детенышам в тот короткий период, пока отсутствует их отец. И знала, что он скоро должен вернуться. Вашей же задачей было дождаться его. И вы с ней блестяще справились.
– Хотите сказать, – вмешался Эдвин, – нам вместе с птенцами надлежало только продержаться достаточно долго, пока не возвратится папа-грифон? Не очень-то по-геройски…