Девочка Дьявола. Без иллюзий. Книга четвертая _
Шрифт:
— Там может быть ветрено… — продолжала ворчать Аврора, тем временем упаковывая в спешке дюжину ненужных предметов одежды.
— Мы едем на несколько дней. Не на месяц, — усмехнулась я, пытаясь предотвратить этот вещевой бум.
— Смена климата не самое лучшее для здоровья, — продолжала она складывать в чемодан вещи, которые я старалась вернуть на полки.
— Я совершенно здорова, — возразила я. — И совершенно счастлива.
Я улыбалась, не скрывая хорошего настроения от предстоящей поездки с Ричардом, и даже тот факт, что мне вчера
Однако Аврора торопилась зря. Мы приехали в аэропорт в обозначенное время, у трапа нас встретил Лат с Джино, но самого Ричарда еще не было.
Бросив взгляд на самолет, который, словно огромный стальной альбатрос, ждал нас, я грустно усмехнулась — мы летели на том же Боинге, что и в Азию.
“Надеюсь, это путешествие будет более спокойным, чем то, что меня ждало в Таиланде”, — перевела я взгляд на Лата и, сложив ладони в знак приветствия, начала подниматься по трапу.
Обустроившись на удобном диване, я обратила внимание, что Аврора с интересом осматривается по сторонам, определенно, впервые очутившись на борту частного джета.
Она, как и я в свое время, впечатлилась и кабинетами, и спальнями, и просторным залом, где можно было устроить небольшой забег.
— В свое время я назвала его “дом на крыльях”, — кивнула я, как только моя компаньонка села в одно из кресел неподалеку от Макартура.
Чтобы немного ее отвлечь, я посмотрела на Лата и решила задать ему пару вопросов, которые меня интересовали не меньше моей компаньонки.
— Лат, скажи пожалуйста, куда конкретно мы летим?
— Мы приземлимся в аэропорту Кадиса, затем поедем на машинах на юг к Гибралтару, — спокойно ответил Лат. — Там недалеко арендована вилла.
От этой информации я улыбнулась и даже боялась пошевелиться, чтобы не спугнуть свое счастье. Целая неделя на солнечном берегу Испании с любимым мужчиной. Нет, это не могло быть правдой и больше походило на сказку.
— Отдых — это хорошо, — кивнула Аврора, которая наконец-то немного расслабилась, поудобнее размещаясь в кресле.
— Ричарду, как никогда, нужен отдых, — согласилась я.
— Кун-Ричард едет туда не отдыхать, — внезапно произнес Лат.
— Ну кто бы сомневался, — нахмурилась я, понимая, что и в эту неделю он толком не отдохнет.
От раздумий меня отвлек шум со стороны трапа — в следующую секунду в салон зашел Ричард, а за ним незнакомый мужчина средних лет в деловом костюме.
Представившись всем присутствующим, как Мануэль Санчес, он расположился в одном из уютных кресел, а я, обратив внимание на его фамилию, предположила, что Ричард взял с собой в поездку профессионального переводчика, хотя я могла и ошибаться, и он был только консультантом по каким-то вопросам.
Как только хозяин этой вселенной сел в свое любимое кресло, все сразу закрутилось и заработало в нужном направлении — уже через пять минут "люки были задраены", и самолет начал
Полет был долгим, и я была этому рада, надеясь, что Ричард хоть немного отдохнет, но его работа началась гораздо раньше, чем я предполагала. Как только Боинг набрал нужную высоту, Барретт вместе с Мануэлем заперлись в кабинете и проработали там до поздней ночи. Даже после того, как сеньор Санчес вновь вернулся к нам — праздным бездельникам, Ричард остался в кабинете, то разговаривая по телефону, то надолго затихая, вероятно, переходя на общение со своим ноутом.
Мы с Авророй, расположившись на диване, занимались каждый своим делом — она вышивала, я готовила домашнее задание по французскому и очень жалела, что не включила в свой обучающий процесс еще один язык — испанский.
Часам к двенадцати все порядком устали и начали готовиться ко сну, а я, немного поколебавшись, тихо постучала в дверь и заглянула в кабинет, отмечая, что и этот отсек был похож на номер-люкс.
— Ричард, тебе сделать кофе или чаю? — тихо поинтересовалась я, оставшись на пороге.
— Пуэр, — кивнул он, так и не отрывая взгляда от монитора, и я, вернувшись в салон, посмотрела на Лата.
— У нас есть пуэр?
— Пойдемте на кухню, — кивнул Лат, и уже через минуту я слушала инструктаж о предпочтениях Ричарда в напитках.
— А кофе какой он пьет? — поинтересовалась я, пока заваривала чай, и Лат охотно продолжил свой инструктаж.
Как оказалось, мой мужчина предпочитал крепкий эспрессо без сахара, что было неудивительно, и я очень надеялась, что подобные тонизирующие напитки не влияют на его сердце.
Аккуратно поставив чашку на стол в кабинете, я бросила взгляд на Барретта, желая спросить, когда он пойдет отдыхать, но не решилась, чувствуя, что сейчас не тот момент, чтобы приставать с вопросами.
— Иди спать, — коротко бросил он, а я, в полной уверенности, что буду бодрствовать до его появления, пошла в спальню.
Однако, Ричарда я не дождалась, так и отключившись в обнимку с лэптопом, и проснулась лишь тогда, когда он появился в спальне.
— Скоро подлетаем, — проинформировал он и направился в ванную, а я, чувствуя, что Ричард в самом разгаре своего рабочего режима, идти за ним не стала, понимая, что сейчас лучше не нарушать его личного пространства.
Самолет уверенно шел на снижение, я внимательно наблюдала за шикарным видом берегов Испании, за светлыми домами причудливой формы, совсем не похожими на архитектуру Вашингтона, и улыбалась. Щурясь от яркого солнца, которое пробивалась даже сквозь темное стекло иллюминатора, я наслаждалась во истину удивительной картиной с высоты нескольких сотен футов.
— Только такой и могла быть Родина Пикассо и Гарсиа Лорки, — тихо произнесла я в продолжение своих мыслей.
Ричард, сидевший в своем кресле, никак не отреагировал, а Мануэль поодаль едва заметно кивнул.