Девочка. Книга вторая
Шрифт:
Джино бросил испуганный взгляд сперва на меня, затем на Эльзу и тут же приосанился.
— Мы вели себя достойно! Честное бойскаутское! — отчитался он то ли в шутку, то ли всерьез, но по мимолетной ироничной ухмылке Макартура я поняла, что не все было так невинно, как нарисовал нам Ди-Джей.
Эльза слегка приподняла свою тонкую бровь, готовясь ударить по противнику, но тут Рэнделл, похлопав Джино по плечу, не дал разразиться буре.
— Миссис Хоуп, не беспокойтесь, все нормально, — коротко сказал он, давая
— Конечно, нормально! — отозвался Ди-Джей. — С этим цербером разве отдохнешь?
Макартур что-то хотел ответить, но, кинув взгляд на меня, почему-то промолчал, а Джино, воспользовавшись небольшой паузой, тут же сменил тему.
— Ничего себе, эко тебя, Спартанец, поджарило!
Спартанец? И мои брови поползли вверх. Да ведь это позывной Дугласа! Ну конечно! Татуировка спартанского щита с эмблемой! Мы проходили Древнюю Грецию в конце первого курса. И я, сама того не осознавая, вслух тихо произнесла девиз спартанцев:
— Со щитом или на щите.
Все тут же перевели взгляд на меня, а Дуглас кивнул в подтверждение правильности моей догадки — именно этот древнегреческий девиз был написан у него на плече.
Ребята посмотрели на меня с каким-то непонятным интересом, на террасе повисла тишина, причины которой я так и не поняла, и от этого пристального внимания к моей персоне мне стало не по себе настолько, что хотелось провалиться сквозь землю.
— Мисс Харт, если вы не устали, мы можем съездить позже к Большому Будде, — спас ситуацию Лат, нарушая молчание.
— К Большому Будде? — не поняла я.
— Это храм и смотровая площадка, — пояснила Нари. — Храм правда еще строится, но все равно там очень красиво.
— Я готова хоть сейчас! — с воодушевлением выпалила я, обрадованная перспективой окунуться в неповторимый мир буддийской культуры.
— Сейчас жарко, — скептически произнес Лат, — лучше ближе к вечеру.
— Да и в храм обязательно нужно надеть что-то длинное и покрывающее плечи, — добавила Нари и опять посмотрела на Дугласа, который, кажется, не замечал столь пристального к нему внимания.
Я вспомнила свой гардероб и отметила, что как раз с закрытыми вещами у меня проблем не было. Все сарафаны были как на подбор — до пят, хоть с коротким, но рукавом и закрытым воротом. Нари позаботилась и об этом — подобрала вещи так, чтобы я не сгорела на палящем тайском солнце.
— А потом мы можем выехать на ужин в центр и остаться в городе на вечер, — бодро продолжил Лат, — здесь жизнь начинает бурлить ближе к ночи, и мы можем посмотреть на ночную жизнь Пхукета.
— Решено! Вечером у нас культурная программа! — неожиданно быстро подхватила идею Эльза, а Джино, посмотрев на Лата, засверкал, как рождественская гирлянда.
К большому Будде мы ехали по поднимающейся
— Место для храма на этой горе выбрано не случайно, — рассказывал нам Лат тоном профессионального гида. — Существует легенда. Раньше здесь жил огромный змей Нага, именно поэтому название у горы Накакед. Будда, приплывший на Пхукет, увидел эту гору и взобрался на нее для медитации. Медитировал он ночью, и жители близлежащих деревень увидели свет, разливающийся с вершины горы. После этого эта гора и считается святой.
— Нари, ты сказала, что храм еще строится? — вспомнила я.
— Да, с 2002 года.
— Почему так долго? — удивились мы с Эльзой.
— Комплекс строится только на пожертвования, — объяснила девушка.
— Господи, совсем забыла! — выпалила я, сжав руку Эльзы. — У меня даже денег с собой нет. Вы мне одолжите? Я потом вам отдам.
— Да, об этом, — кивнула Эльза, доставая кошелек. — Вот возьми, здесь наличные в батах. — Я не возьму его денег, — жестко сказала я.
— Знаю, — спокойно ответила она. — Это мои деньги. Потом отдашь.
— Спасибо. Я верну, как только выйду на работу, — поблагодарила я и положила кошелек в карман.
— Вот и договорились, — добавила она, — вдруг захочешь сделать пожертвования.
— Да, захочу, — уверенно кивнула я.
Выйдя из машины, мы прошли по широкой дороге в направлении храма и очутились на просторной площадке. Подняв голову, я ахнула — на пригорке возвышался неимоверных размеров мраморный Будда.
— Его величина сорок пять метров, — уточнил Лат, — по вашему около ста пятидесяти футов.
— А его можно рассмотреть поближе? — спросила я, заворожено рассматривая мраморное изваяние.
Лат тут же кивнул и повел нашу компанию внутрь под навес, как потом мне объяснили — во временный храм, где на счастье оказалось гораздо прохладней, чем на улице. Первое, что бросалось в глаза, — большое количество сувенирных лавочек, а также своеобразный музей, рассказывающий о строительстве комплекса. Нари схватила меня за руку и подвела к одному из столов, где продавались тоненькие, в виде листьев деревьев, металлические пластинки.
— Напишите свое желание на этом листике, — протянула она маркер и тут же отвернулась, чтобы не видеть мою тайну. Я улыбнулась и, не долго думая, начертала заветное желание на отливающей золотом поверхности.
— Сохраните его, потом повесим на колокольчик, — быстро проговорила она, тоже что-то нарисовав на своем листочке.
— Суай, — сказала одна из пожилых таек, продававших сувениры, указывая подбородком в мою сторону.
Нари тут же быстро залепетала на тайском, поглаживая меня по плечу и что-то увлеченно рассказывая.