Девственный огонь
Шрифт:
— Да поможет вам Бог, маленькая леди, — восхищенно сказал он. — Хотел бы я иметь землю там наверху, хотя не знаю, смог бы я ее удержать, как это делаете вы.
Джессика загадочно улыбнулась, но задумалась, говорить ли с дедушкой по поводу предложений. Она может лишить его хороших денег, потому что ее собственное желание заключается в том, чтобы избежать потоков нефти на собственную крышу или пожирающего огня на собственном дворе. Она содрогнулась от этой мысли и решила поддерживать расположение к себе как можно дольше, по крайней мере до тех пор,
Джессика продолжала настаивать, чтобы Оливер прислал управляющего из Форт Ворса, но в последнем телефонном разговоре он сказал, что прислать некого, потому что нет такого компетентного, как она, человека. Такая высокая оценка была очень приятна, но будет ли он доволен, узнав, какие предложения она отклонила.
— Джессика?!
Она подняла глаза и увидела мужа. Теперь она поняла, почему Тревис не приходил: он даже не предполагал, что она до сих пор в городе.
— Господи, Тревис, как раз тебя мне и нужно было увидеть, — быстро нашлась она.
Тревис нахмурился.
— Ты что, приехала еще раз в Бьюмонт, чтобы увидеть меня?
— Нет, конечно. Вообще-то я не уезжала. Только совсем ненадолго в восточный Техас. У меня к тебе есть вопрос.
Она хотела спросить, была ли цена, которую ей предложили в последний раз за землю на Спиндлтопе, хорошей. Она на самом деле хотела это знать, но не была уверена, что Тревис даст ей заслуживающей доверия совет. Оливер поверил ему, она же не верит. Но таким путем она сможет поговорить с ним несколько минут, а потом уйти. Выглядел он прекрасно — широкополая шляпа, джинсы и высокие сапоги, шерстяная клетчатая рубашка и кожаный жилет, невзирая на холодную мартовскую погоду.
— Где ты живешь? — требовательно спросил он.
— В дедушкином доме на Спиндлтопском Холме.
— Боже мой, я надеюсь, ты там не одна?
— Одна, Тревис, одна. Послушай, я хочу тебя спросить...
— Я провожу тебя домой и все там осмотрю.
Он очень разозлился, крепко взял ее за локоть своей сильной рукой и потащил по улице.
— Я еще не закончила дела, — запротестовала Джессика. Она совершенно не хотела вести его к себе.
— Я не представляю, что думает Оливер, позволяя тебе одной жить в Бьюмонте.
— Пусти меня, Тревис. Мне нужно еще забрать велосипед у...
— Ты здесь ездишь на велосипеде? Я удивлен, что до сих пор мне не сказали об этом. — Он продолжал тащить ее за собой по улице. — Мне кажется, я слишком долго отсутствовал в городе.
— Тревис!
— Этот мужчина пристает к вам, мэм? — рядом с ними стоял человек из службы шерифа Лэндри.
— Этот мужчина — ее муж, — отрезал Тревис.
— Это так, мэм?
— Мы не живем вместе, — пробормотала Джессика и покраснела.
— Женаты — значит, женаты, — решил человек после минутного раздумья и пошел восвояси.
— Если бы ты целился в меня из ружья, он тоже бы сказал «женаты — значит, женаты» и ушел, — с горечью сказала Джессика.
— Не надо было говорить, что мы не живем вместе, — проворчал Тревис.
Поговорив, они пришли к компромиссу. Тревис поехал верхом. Джессика ехала на велосипеде, не обращая на него внимания, в основном потому, что он всю дорогу бурчал по поводу ее слишком короткой юбки, из-под которой видны лодыжки. Она заявила, что ее лодыжки его не касаются. Они оба выглядели так комично на дороге, что все возвращающиеся со скважины мужчины подшучивали над ними.
Как только они приехали, Тревис сразу обошел весь дом, проверяя все окна, двери и запоры, и заявил, что к ним не притрагивались уже лет шесть. Джессика лишь досадливо поморщилась: что лишний раз напоминать об этом, если сделать пока все равно некому. Затем Тревис увидел ее жестяную ванну.
— Ты должна разрешить мне попользоваться ею, — попросил он.
Джессика свирепо глянула на него.
— Ты даже не представляешь, как мало ванн здесь, в Бьюмонте, — взмолился он. — Не больше двенадцати. И большинство из них в парикмахерских. Они настолько мерзкие и отвратительные, что лучше пойти грязным, чем залезть в такую.
Тревис всегда был опрятным, но теперь он выглядел просто ужасно, не только его одежда была грязной, но и он сам. Джессика понимала, как сильно это ему досаждает.
— Я предлагаю сделку, Джесси. С твоей стороны — обед и ванна, с моей — укрепление всех окон и дверей. Как? Согласна.
Он с такой мольбой смотрел на нее, а в доме нужно было столько сделать того, с чем бы она сама не справилась, что Джессика нехотя согласилась.
— Ладно, но на большой обед не рассчитывай. Я не думала, что у меня будет гость.
Тревис радостно сверкнул зубами и сгреб с кухонного стола инструменты.
— Ты поставь греть воду, а я начну с входной двери. Нет, сначала я принесу воды.
Джессика смотрела, как он вприпрыжку с ведром в руке спустился с заднего крыльца, и крепко сжала губы. Мысли о нем причиняли боль. Ему нельзя верить. Ведь ему совершенно не нужна ее любовь.
* * *
Тревис сдержал слово. Пока грелась вода, он починил массу вещей. А пока Тревис мылся, Джессика готовила обед и думала о нем, мокром и обнаженном в маленькой жестяной ванне, которую они переставили в гостиную. На самом деле, нельзя же было позволить ему принимать ванну на кухне, где она занята обедом.