Девушка за границей
Шрифт:
Он закатывает глаза. “ У последней девушки был дерьмовый вкус. Ли ставит мой рюкзак рядом с комодом. “ В любом случае, это только самое необходимое. Не мог же я позволить тебе спать на голом матрасе.
“Спасибо. Это потрясающе”.
Он фыркает от смеха, затем отмахивается.
“И за то, что ты пришел встретиться со мной”, - говорю я. Потому что, учитывая все обстоятельства, могло быть и хуже, учитывая обстоятельства. “Благодарю вас”.
“Всегда пожалуйста, Эбби Блай. Ванная в твоем распоряжении, если захочешь принять душ или освежиться. Я отнесу ваши сумки
Путешествие заставляет меня чувствовать себя грязной и измученной, поэтому я принимаю его предложение, и мы решаем отложить разговор о приятном знакомстве на завтра. Позже я лежу в постели с еще влажными волосами и вдыхаю новые звуки ночного дома. Уставившись в потолок, я понятия не имею, что мне делать с моим отцом.
Мне нравится этот район. Я неделями был одержим поиском в Интернете фотографий обсаженных деревьями улиц, по которым можно ходить, кафе и книжных магазинов. Найти жилье достаточно близко к кампусу было непросто, учитывая, что недвижимость в Лондоне стоит дорого. Если я откажусь от этого дома, шансы, что я найду что-то другое, отвечающее всем моим требованиям, невелики. Не так близко к началу семестра.
Но папа взбесится. Он ни за что не позволит мне остаться, когда узнает.
И если мне негде будет жить, он будет рад вернуть меня домой.
Прощай, Лондон.
Это самое странное. Я просыпаюсь от звуков проезжающих машин за окном, велосипедов и людей, выгуливающих собак. Звуковые интонации сообщества, готовящегося встретить новый день, чего я не испытывал с такой регулярностью уже много лет. На ранчо слышны только птицы и тяжелые шаги моего отца, а других домов поблизости нет. С тех пор как мы жили в Лос-Анджелесе, когда я был ребенком, я ни разу не слышал шума мусоровозов или автомобильных стереосистем за окном моей спальни. Все эти подсказки напоминают мне, как далеко я нахожусь от дома и как близко к одному из величайших городов мира. Это путешествие, которое я наметил для себя, начинает казаться реальным.
Этого достаточно, чтобы вытрясти из головы смену часовых поясов. Затем я улавливаю запах бекона, сосисок, яиц и тостов, и в животе у меня урчит. Думаю, те палочки с кренделями, которые я припасла из самолета, были не слишком вкусным ужином.
Спустившись вниз, я немного нерешительно направляюсь на кухню, где слышу звон посуды о металлические сковородки и чей-то стук от одного шкафа к другому. Это похоже на то, как гостиница типа "постель и завтрак" всегда кажется навязчивой и странно негостеприимной. Я живу здесь, но еще не полностью.
“Хорошо”, - говорит Ли, отрывая взгляд от плиты, чтобы заметить меня через плечо. “Ты проснулась. Не был уверен, что ты проспишь большую часть дня.
“Смена часовых поясов обычно поражает меня на второй или третий день. Скорее всего, я не буду спать всю ночь”.
Меня немного отвлекает его внешний вид. Он преобразился. Как будто прошлая ночь была галлюцинацией, сегодня он одет для дневной прогулки по городу: накрахмаленные
– присаживайся. ” Он ставит тарелку с вилкой и ножом на барную стойку. “ Наверное, не готов к полноценному английскому. Мы начнем с малого”.
Затем он накладывает в мою тарелку столько холестерина, что его хватило бы на бегемота. Не то чтобы я жалуюсь.
“Пахнет потрясающе”. Я набиваю рот яичницей еще до того, как он перестает выгребать еду со сковороды. Я не столько пробую, сколько впитываю каждый кусочек.
Ли смеется про себя, качая головой.
– Что?
– Спрашиваю я, прикрыв рот рукой.
“Американцы. Все потрясающе.
“О”. Там есть графин с молоком и несколько пустых стаканов, так что я наливаю себе и запиваю яичницу. “Эти яйца просто великолепны”.
– Лучше.
– Все в порядке, приятель? Высокий, худощавый мускулистый парень с коротко подстриженными каштановыми волосами неторопливо входит в кухню из-за моей спины. Он босиком, в мятых джинсах и мятой футболке, в которой, похоже, спал. “Тогда кто это?”
“Эбби, Джейми”, - представляет Ли, готовя еще одну тарелку для вновь прибывшего. “Джейми, Эбби”.
Типично бледный англичанин, которого я привыкла видеть в романтических сериалах, подходит к чайнику на плите и заваривает себе чашку чая, который ставит на стул рядом со мной, затем берет кусочек бекона с моей тарелки и кокетливо подмигивает.
– Привет, Эбби. Он хлопает ресницами, и я уверена, что эта привычка в сочетании с его аристократическими чертами лица и шикарной улыбкой дошкольника срабатывает каждый раз.
– Хорошо спалось?
Я горячо киваю.
– Блестяще.
Это вызывает у Ли смешок.
Джейми кивает в ответ.
– Прелестно.
С лопаточкой в руке Ли нависает над тарелкой с сосисками. “Приготовить ей тарелку?”
Хотя Ли обращается с вопросом к нему, Джейми не поднимает глаз от намазывания джема на тост. “Кто это?” - пренебрежительно спрашивает он.
“Ты спрашиваешь меня, потому что не помнишь ее имени?” Тон Ли ироничный.
– О ком мы говорим?
– С любопытством спрашиваю я.
“Вот в чем вопрос, не так ли?” Ли поднимает голову, когда пол скрипит над нашими головами. Мы слышим быстрые шаги, за которыми поспешно закрывается дверь. “Только не говори мне, что это стук Джеки”.
Джейми, очевидно, обращаясь к своему тосту, пожимает плечами.
– Должно быть, мыши.
Серия гораздо более медленных, тяжелых шагов раздается вниз по лестнице. Вскоре я обнаруживаю, что они принадлежат целой горе загорелых блондинов без рубашки, с щетиной на подбородке и большим прессом, чем у меня ресниц. Джек, я полагаю. Хотя он легко мог бы сойти за Тора. Не хватает только большого молотка.
Может, он держит это в штанах...
Клянусь, я слышу голос Элизы в своей голове.