Девять шагов друг к другу
Шрифт:
– Хэнли, – повторила она. – Подручный Марво. Откуда Роберт знает, что это именно он?
– Хэнли об этом позаботился. Сам сказал ему, а потом прострелил Блокмену ногу, чтобы тот запомнил. Передал через него сообщение. Сказал, что Марво с тобой свяжется.
– Зачем ему Фрэнки? – прошептала Грейс.
– Думаю, Марво даст тебе возможность задать ему этот вопрос. – Килмер помолчал. – Я догадываюсь. Ты тоже.
Да, она догадывалась.
– Будет держать Фрэнки как заложницу. – Ее захлестнула волна гнева и ужаса. – Сволочь.
– Я верну ее, Грейс.
– Ты не сделаешь ничего, что толкнет этого ублюдка причинить вред Фрэнки. – Грейс крепко зажмурилась. – А если она уже страдает? Роберт сказал, что девочка в сознании. Но откуда ему знать, не ранена ли она? Им плевать, если ей больно.
– Блокмен говорил, что Фрэнки двинула Хэнли ногой в пах, когда он тащил ее в вертолет. Похоже, она в хорошей форме.
– Сопротивлялась. –
– Грейс, ты так не думаешь. Если ее взяли как заложницу, значит, не причинят ей вреда.
– Откуда ты знаешь, черт возьми! Нет, я не думаю. Я чувствую. Она моя дочь. Ты не можешь понять, как мне страшно.
– Наверное, нет. – Килмер отвел взгляд. – Но я знаю, как страшно мне. У тебя нет монополии на любовь к Фрэнки. Может, я не имею права на собственнические чувства, но любить ее ты мне не запретишь. И не только потому, что она моя дочь. – Голос его был хриплым. – Я собираюсь и дальше ее любить и делать для нее все. Только попробуй помешать мне вырвать ее из лап Марво! Этому не бывать.
– Ты… ее любишь?
– Ради всего святого, Грейс. Как, черт возьми, я могу ее не любить? Неужели ты думаешь, что мне хотелось общаться с ней только из чувства отцовской гордости? Она чудо.
– Да, настоящее чудо. – По щекам Грейс потекли слезы. – И, наверное, напугана. Фрэнки не покажет виду, но она боится.
Килмер сел рядом с ней на кровать, крепко обнял.
– Знаю. И это меня убивает.
Его ласковые руки не рассеяли страха, но сознание, что страшно не только ей, помогало справиться со всепоглощающим ужасом. Грейс обняла Килмера.
– Зачем ему маленькая беспомощная девочка?
– Которая двинула ногой его помощника. Готов поспорить, он не считает ее беспомощной. – Килмер отстранился и пристально посмотрел ей в глаза. – И у нас хватит разума и сил не впасть в прострацию от того, что ему удалось похитить Фрэнки. Мы вернем ее целой и невредимой. – Он поцеловал ее в лоб. – Мне нужно отлучиться ненадолго, поговорить с доктором Краллоном. Я должен узнать, как там Блокмен и Васкес.
– Васкес тоже ранен?
Килмер кивнул.
– Но не очень серьезно. Это не помешало ему всю ночь прочесывать местность вокруг джипа в поисках Фрэнки. Он тоже не думает, что любовь определяется лишь узами крови.
Еще одно знакомое имя.
– Доктор Краллон. – Она окинула взглядом простую, но удобную мебель гостиной. – Ты привез меня в его убежище?
– Так удобнее. Нам была нужна медицинская помощь, а здесь безопасно. Ранчо закрыто, а лошадей я перевезу на ферму Чарли в Алабаме.
Грейс поморщилась.
– Я настолько потеряла голову, даже не сразу поняла, где мы.
– У тебя голова занята другим. – Килмер шагнул к двери. – Ты даже не спросила о собственных травмах. У тебя повреждено правое колено, ушиб грудной клетки и небольшое сотрясение. Больше всего неприятностей тебе доставит колено. Заживет, но болеть будет сильно. – Он открыл дверь. – И самое разумное для тебя попытаться хоть немного отдохнуть. Последние восемь часов ты была в отключке, и это хорошо, но до нормы еще далеко. Совсем скоро тебе может понадобиться стопроцентная форма.
Какой уж тут отдых! Нервы натянуты до предела, и ей не терпелось натянуть на себя одежду и броситься на поиски Фрэнки.
– Знаю, – Килмер прочел все это по ее лицу. – Я чувствую то же самое. Но придется ждать. Теперь не наш ход.
– Ждать, пока Марво позвонит. Вот следующий ход.
– Да.
– Как он со мной свяжется?
– По словам Блокмена Хэнли сканировал номер его телефона в свой сотовый. Видимо, им Марво и воспользуется. Но не думаю, что он будет торопиться. Подождет, пока ты не начнешь сходить с ума. Хочет, чтобы ты представила как можно больше неприятностей, которые могут произойти с Фрэнки.
– Я все равно буду об этом думать, – прошептала Грейс. – Ничего не могу с собой поделать.
– Я тоже. – Дверь с треском захлопнулась за ним.
Поколебавшись, Грейс заставила себя лечь. Отдыхать, выздоравливать и ждать.
И молиться.
Марво позвонил сутки спустя.
– Как приятно снова слышать твой голос, Грейс. Много лет назад я был страшно разочарован, когда ты меня покинула. Я так надеялся на тебя.
– Где моя дочь?
– Очаровательный ребенок. И очень опасный. Я бы узнал в ней твою дочь, даже если бы встретил посреди пустыни.
– Это маленькая напуганная девочка.
– Расскажи об этом Хэнли. Она так укусила его за руку, что запястье пришлось промывать и перебинтовывать. А знаешь, что человеческие укусы особенно опасны в смысле инфекции? Хэнли был просто в ярости.
– Сам виноват.
– Мне с трудом удалось его в этом убедить. Он хотел связать ей ноги и бросить в море. В отличие от меня его не восхищает сила духа.
– Не мучайте ее.
– Ты об этом просишь?
Пальцы Грейс стиснули трубку.
– Да, прошу.
– Я так и думал, что ради ребенка ты будешь просить. У меня тоже есть ребенок, и я понимаю, что дети делают нас слабее. И пытаюсь бороться с собой. Скажи, Килмер так же расстроен?
– Нет. С чего бы?
– Послушай, Грейс, неужели ты думала, я пожалею денег, чтобы узнать о тебе все? В том числе имя отца твоего ребенка? Но меня не удивит, если он не страдает так сильно, как ты. В отличие от тебя он не растил этого ребенка. Видеть рождение нового человека или просто знать, что в его жилах течет твоя кровь, – это совсем разные вещи.
– Как мне вернуть дочь?
– Закончить работу, которую ты начала. Не сомневаюсь, ты догадывалась о цене.
– Не понимаю, чего вы от меня хотите. И никогда не понимала.
– Я хочу, чтобы ты приручила Пару. Мне надо увидеть, что они тебя полюбили, слушаются тебя и с радостью выполняют любое твое желание.
– Зачем?
– А вот это не твое дело.
– Тогда давай заключим сделку. Я сдаюсь вам, а вы передаете Фрэнки Килмеру.
– Не пойдет. Мне нужны вы обе. Сначала я очень рассердился на Хэнли за то, что он не привез вас обеих. Но, подумав, понял, так даже лучше. Захвати он обеих, мне бы пришлось иметь дело с Килмером. Он бы взбесился и явился за вами. У Килмера инстинкты воина и собственные представления о чести. И эти представления могут перевесить страх за жизнь твоей дочери. Я могу это понять. Но ты этого не допустишь. Именно ты будешь сдерживать Килмера. Удержишь его от безрассудных поступков, чтобы я не убил твою малышку. Правда?
– Да, правда.
– В таком случае можно продолжить обсуждение наших планов. Ты немедленно приезжаешь в Эль-Тарик. Килмер ничего не предпринимает. Ясно?
– Ясно.
– При малейшем подозрении на приближение Килмера или его людей я отдам твою малышку Фрэнки позабавиться своим парням, а потом собственноручно убью. Понимаешь?
Грейс закрыла глаза.
– Понимаю.
– Тогда я с нетерпением жду тебя, чтобы познакомить со своим сыном. Он горит желанием увидеть, как ты будешь управляться с Парой.– Ну? – спросил Килмер.
– Я немедленно вылетаю в Эль-Тарик. Если ты попробуешь вмешаться, Фрэнки изнасилуют, а потом убьют.
Килмер выругался.
– Тебе туда нельзя. Предоставь это мне.
– Черта с два. Марво не блефует. – Она посмотрела ему в глаза. – Ты знаешь это не хуже меня.
– Я знаю, что вы обе умрете, если ты полезешь в западню. – У него поневоле сжались кулаки.
– Килмер.
Он глубоко вздохнул, затем порывисто кивнул.
– Хорошо, мы должны спасти Фрэнки. Не спорю.
– Только попробуй. Марво сказал, что у тебя инстинкты воина. Он прав. Но ты их подавишь или – да поможет мне Бог – я тебя убью. – Грейс встала. Колени у нее дрожали, и ей пришлось ухватиться за стул, чтобы не упасть. – С Фрэнки ничего не должно случиться.
Килмер несколько секунд смотрел на нее, затем тихо произнес:
– Ты же понимаешь, что это лишь отсрочка. Марво не оставит в живых ни одну из вас, когда получит то, что ему нужно.
– Он еще ничего не предлагал, – с горечью ответила Грейс. – Марво знает, что я приеду, пока есть возможность отсрочить неизбежное.
– Или в надежде, что ты сможешь ее спасти.
– Это не надежда. Уверенность. – Боже, ее тошнит. Она все время представляет себе Фрэнки среди этих ублюдков. Так нельзя. От страха у нее путаются мысли. – Уверенность.
– Ты дрожишь. Может, принести тебе выпить?
Грейс покачала головой.
– Кофе. Черный. Пойду в ванную ополосну лицо.
Килмер кивнул, не сводя с нее внимательного взгляда.
– Хорошая мысль.
Фрэнки…
Она успела добежать до ванной, прежде чем ее вырвало. О, господи…
Килмер уже был рядом и поддерживал ее.
– Уходи.
– Ни за что. – Он крепче обнял ее. – Я больше тебя не брошу. Все.
Грейс кивнула.
Килмер повернул ее к раковине.
– Наклонись. – Он спустил воду в унитазе, схватил полотенце, смочил водой, осторожно вытер ей лицо и бросил полотенце на пол. Потом обнял. – Обопрись на меня.
Она покачала головой.
– Я сильная. Я не имею права быть слабой.
– А кто спорит? Мне тоже нужно на кого-то опираться. – Голос у него был хриплым. – Думаешь, тебе одной так плохо? Я… люблю эту маленькую девочку. И могу теперь потерять вас обеих.
Его била дрожь. Грейс и не представляла, что Килмер может так страдать. Она медленно обняла его.
– Мне так страшно, Килмер, – прошептала она.
– Мне тоже. – Он уткнулся лицом ей в волосы. – Воин, черт бы меня побрал. Я и пальцем не пошевелю, если это может ей навредить. Просто хочу, чтобы вы обе остались живы, и сделаю для этого все, что в моих силах.
Как ей хотелось остаться здесь, под его защитой. Но нельзя – Фрэнки в беде.
Она оттолкнула его.
– Тогда мы должны придумать, как это сделать. – Она пыталась унять дрожь в голосе. – Уйди и дай мне прополоскать рот.
Он колебался, разглядывая ее. Потом отвернулся.
– Десять минут.