Чтение онлайн

на главную

Жанры

Девять шагов друг к другу
Шрифт:

– Больше информации нет, – сказал Блокмен Килмеру. – Невинса никак не зацепишь. Неделю назад он буквально преследовал Штольца, так совал свой любопытный нос. А теперь практически игнорирует и стал очень уклончив. Когда Штольц приближается к его столу, Невинс занимается тем, что бронирует для Норта и Кейна номера в гостиницах, отвечает на внутренние распоряжения Норта. Но самое любопытное, – насмешливо прибавил Блокмен, – что Штольц всегда застает начальную стадию работы. Занятно.

– Не вижу ничего занятного, – возразил Килмер. – Возможно, он пытался получить информацию от Штольца, а потом нашел другой источник.

– «Проект 751»? – Блокмен пожал плечами. – Ты сказал, им занимается Донован.

– Если только это не ложный след. Его источник утверждает, что это армейский код. Бессмыслица какая-то – у них нет информации о Грейс.

– Штольц делает все, что может, – сказал Блокмен. – Невинс – компьютерный гений и к тому же тщательно заметает следы. Даже если отправить анонимку Норту, тот все равно его не сможет поймать.

– Если тебе удастся получить дополнительную информацию от Штольца, мы все равно попробуем. – Килмер повернулся и вошел в дом. – Поймаем мы его или нет, но я хочу дать по рукам этому мерзавцу.

– Вставай. – Донован распахнул дверь и, опираясь на костыль, проковылял в комнату Килмера. – Мне только что звонили из Вашингтона. Продиктовали номера армейских проектов с кодом 75. – Он протянул Килмеру лист бумаги. – Взгляни, может, что-то покажется тебе знакомым.

На

листе были записаны семь номеров. Взгляд Килмара скользнул по ним и остановился на пятом: 75132.

– Проклятье.

– Полностью согласен, – мрачно сказал Донован. – Вопрос в том, сможет ли Невинс это провернуть.

– Штольц утверждает, он настоящий волшебник. Я не хочу рисковать. – Килмер мысленно перебирал варианты. – Штольц ему больше не нужен, потому что он понял, как подойти к проблеме с другого конца. Невинс уже вытянул у него все, что нужно. Наверняка знает, когда звонит Блокмен. Отследить звонок не получится, однако ему удастся засечь сигнал.

– А об остальном позаботится «Проект 751». Мы опоздали?

– Возможно. – Килмер уже натягивал одежду. – Зависит от того, насколько продвинулся Нэвинс сегодня в девять вечера. Звони в спальный домик, поднимай парней. Скажи Блокмену, пусть поспешит сюда.

– Грейс и Фрэнки?

– Я их разбужу. Господи, как не хочется. – Килмер подошел к окну и стал вглядываться в темноту. – Света фар на дороге не видно. Но они могут и прилететь. Поторапливайся, Донован.

Грейс почувствовала, как чья-то рука зажимает ей рот.

Она открыла глаза, и в то же мгновение ребро ее ладони метнулось к горлу склонившейся над ней фигуры.

Килмер успел перехватить ее руку.

– Ш… ш, – прошептал он. – Постарайся не пугать Фрэнки. Разбуди ее и скажи, что мы должны уезжать. И как можно быстрее.

Грейс почувствовала, как ее захлестывает волна ужаса; сердце лихорадочно забилось. Она оторвала ладонь Килмера от своих губ.

– Разве возможно ее не напугать? Это Марво?

– Мама? – Фрэнки сидела на постели. – Что случилось?

Грейс уже вскочила и натягивала на себя одежду.

– Одевайся. Скорее.

Фрэнки откинула одеяло, спрыгнула с кровати и посмотрела на Килмера.

– Что случилось, Джейк?

– Точно не знаю. Может, и ничего. Просто хочу принять меры предосторожности. – Он сел перед ней на корточки. – В горах есть старый охотничий домик. Я отвезу туда на пару деньков тебя, маму и твоего друга Роберта. Обещаю, с тобой ничего не случится.

– А ты почему не с нами?

– А я лучше останусь здесь, чтобы узнать, когда вам можно будет вернуться. – Он встал. – Поторопись. Роберт, наверное, уже ждет вас внизу.

– Хорошо. – Фрэнки подбежала к комоду и принялась одеваться.

Отчаяние и ужас – вот что чувствовала Грейс, когда доставала из шкафа рюкзак. Проклятье, второй раз за несколько дней. Когда же все это кончится?

– Почему нам нужно бежать? – шепотом спросила она у Килмера, стараясь не напугать Фрэнки. – Что происходит?

– «Проект 751» – это, скорее всего, «Проект 75132». Спутник, два года назад запущенный армейской разведкой. Предположительно, для сбора военной информации и защиты США от террористических атак. Уникальный спутник-шпион, оснащенный всем необходимым. Способен поймать сигнал и вычислить координаты, если ему указать направление. – Он помолчал. – Как и все в современном мире, управляется компьютерами.

Компьютеры.

– Невинс, – прошептала она. – Но как ему далось получить доступ к нему? Разве такое возможно?

– Он отличный специалист. Университетские хакеры без труда вскрывают самые охраняемые военные секреты. Невинс умнее, опытнее – и у него есть стимул. Да, это возможно. Неизвестно, правда, удалось ли ему уже это сделать или нам повезло. Но рисковать не хочу. – Килмер оглянулся на дверь. – Нужно уходить отсюда, Грейс. Я не знаю, сколько… Черт!

Она тоже услышала.

Шум винтов. Вертолет.

– Скорее! – Килмер подхватил Фрэнки на руки и бросился к двери. – Бросай все. Быстрей!

Грейс уже бежала по коридору.

Роберт ждал внизу, у лестницы.

– Джип на заднем дворе. – Он взял Фрэнки за руку и бросился вместе с ней к кухне. – Килмер, в том домике безопасно?

– Дом в самой чаще леса. Жди пару дней. К тому времени я с тобой свяжусь.

Когда они подбежали к джипу, гул винтов усилился.

– Я бы не стал на это рассчитывать, – сказал Роберт. – Если через двенадцать часов ты не позвонишь, поищу для них другое место.

Он намекает, через двенадцать часов Килмер может быть уже мертв, в страхе подумала Грейс. Она подняла голову к ночному небу и увидела синие и белые бортовые огни вертолета. Потом повернулась к Килмеру.

– Что ты собираешься делать?

– Сбить его. – Он посадил Фрэнки в джип. – А что еще остается? – Отступил на шаг. – Давай, Блокмен, только не включай фары. Нужно выбраться отсюда, пока тебя не заметили. И не останавливайся, что бы ни случилось.

Над домом засвистели пули, пущенные из вертолета.

Окно спальни лопнуло, и на крышу джипа посыпались осколки.

Сбить? Мысль Грейс лихорадочно работала. С вертолета вели стрельбу из авиационной пушки. Надо переждать обстрел и подпустить вертолет поближе, чтобы попасть в него.

Роберт гнал джип по дороге. Грейс оглянулась. В свете прожекторов вертолета было заметно, как пули утюжат двор возле конюшни, а также фигурки бегущих и прячущихся людей.

– Мама… – Фрэнки прижалась к ней. – А Джейк?

– С ним все будет хорошо. – Боже, она так на это надеялась. Больше всего ей хотелось выпрыгнуть из машины и побежать к изрешеченному пулями дому. – Он знает, что делает.

– Но я его не вижу.

Грейс тоже не видела. Вертолет спустился ниже, и стало светло, как днем.

Где же Килмер?

– Хочешь, чтобы я выстрелил? – спросил Донован.

– Нет, я сам. – Килмер посмотрел на свой «Спрингфилд» [7] . – Конечно, если очень хочешь помочь, отвлеки их, пробежав через двор.

– Очень смешно. Думаю, что они сделают еще один заход, чтобы нанести максимальный ущерб. Потом приземлятся на лугу, на безопасном расстоянии, и посыплются из этой жестянки, как тараканы.

– Жаль, у нас нет ракеты «земля – воздух». Извини, придется немного подождать.

– Никуда не денешься. После недавнего происшествия в Эль-Тарике нервы у меня ни к черту. Только не промахнись…

– Возвращаются.

Хитро. Вертолет движется быстро и при каждой атаке меняет направление. На этот раз он заходит с севера. Если они не свернут с курса, Килмер попадет прямо в бензобак.

Один выстрел.

– Только попади, – прошептал Донован. – Иначе я тебя урою.

– Тоже мне, новость.

Вертолет быстро приближался. Прицел чуть впереди…

Вспышка от взорвавшегося вертолета озарила ночное небо.

Рука Грейс сильнее сжала плечи Фрэнки.

– Попали.

Фрэнки смотрела на дождь из горящих обломков, падавших на землю.

– Джейк теперь в безопасности?

– Думаю, да. – Наверное, нельзя проявлять свою варварскую радость в присутствии Фрэнки. Плевать. Сейчас она не в силах сдерживать чувства. Потом объяснит. – По крайней мере в большей безопасности.

– Мы можем вернуться?

– Ты слышала, что говорил Джейк, – сказал Роберт. Мы не вернемся, пока он не позвонит и не даст разрешения. Но я в этом сомневаюсь. Скорее всего, он назначит встречу в другом месте.

Фрэнки не могла оторвать взгляда от обломков.

– Потому что кто-нибудь еще может добраться до ранчо, – прошептала она. – Еще один вертолет?

– Не знаю, – ответила Грейс. – Не исключено.

– Я надеялась, после Чарли… – Фрэнки схватилась

за ремень безопасности. Они были уже в предгорьях, и джип подпрыгивал на разбитой дороге. – Нам опять придется прятаться?

Грейс кивнула.

– Наверное, тот человек очень сильно тебя ненавидит, раз так старается, – предположила Фрэнки.

– Марво? Да, этот человек не любит проигрывать. Ему кое-что было нужно от меня, но он ничего не добился.

– Тогда я тоже его ненавижу. Надеюсь, он был в вертолете.

– Нет. Для грязной работы Марво нанимает других людей. Вот почему мы должны прятаться. Всегда найдется кто-то, кто захочет получить от него деньги.

– Так не должно быть. – Голос Фрэнки срывался от гнева. – Его нужно наказать. Кто-то должен его остановить. Почему не мы?

– Я же тебе говорила, что…

– Тогда Джейк. Он постарается?

– Наверное.

– Тогда мы должны ему помочь.

Боже, ну как же трудно.

– Фрэнки, Марво опасен. Звучит странно, но Марво охотится не только за мной, но и за тобой. Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось. Даже если какое-то время придется прятаться. Конечно, такое безумие не может длиться вечно.

– Это неправильно, мама. Мы не можем ему позволить…

Джип резко вильнул влево – лопнули покрышки на передних колесах.

– Черт. – Роберт отчаянно пытался удержать машину, которая неслась вниз по склону. – Держитесь. Я не могу…

Сосна словно выросла прямо перед ними!

– Нет! – Грейс отстегнула ремень безопасности и прижала к себе Фрэнки, чтобы защитить от осколков стекла. – Нагни голову, малыш, закрой глаза. Сейчас…

Боль.

Темнота.

– Сматываемся, – приказал Килмер, наблюдая, как горящие обломки вертолета падают на землю. – Донован, скажи Эстевесу, чтобы грузил людей и амуницию в грузовик. Через пять минут выдвигаемся в горы. Вызови вертолет к домику, через тридцать минут. – Он повернулся к подбежавшему Диллону. – Потери?

– Все живы. Васкесу щепка проткнула левое плечо. Я остановил кровотечение.

– Он в строю?

Диллон кивнул:

– Без проблем.

– Тогда помоги Доновану… – Он вскинул голову. – Господи, нет .

– В чем дело? – спросил Диллон.

– Слышишь? Еще один чертов вертолет.

– Я прикажу людям укрыться. – Он побежал через двор.

– Да.

Но звук от винтов не приближался. Какого черта? И бортовых огней не видно.

Наконец Килмер заметил его – вдалеке. И направлялся вертолет вовсе не к ним. Он кружил, снижаясь где-то в предгорьях.

– Нет! – Килмер бросился к грузовику. – Донован!

К тому времени, как они достигли предгорья, вертолет снова взмыл вверх.

– Может, попробовать его сбить? – спросил Донован. – Расстояние не слишком…

– Нет. – Взгляд Килмера обшаривал обочину. – Это небезопасно. Где, черт возьми… Блокмен не успел добраться до места, когда появился вертолет… Он должен…

– На склоне! – крикнул Диллон из кузова. – Я вижу что-то на…

Килмер остановил машину и выскочил из кабины.

– Рассыпаться цепочкой. Смотрите внимательнее.

Возможно, это ловушка. Приманка. Но впереди показался силуэт джипа.

Выстрелов нет.

Местность была пустынна – только его люди, спускавшиеся по склону. В ярком свете луны он бы заметил засаду.

– Я что-то вижу, – негромко сообщил Диллон. – Рядом с дверцей водителя.

Килмер тоже увидел. Блокмен лежал на земле; нога у него была в крови. Ни Грейс, ни Фрэнки.

Черт. Черт. Черт.

Он соскользнул вниз по склону.

– Что случилось, Блокмен?

Роберт открыл глаза.

– Ловушка. Должно быть, они догадались, что ты попробуешь вывезти Грейс с ранчо, и высадили несколько человек здесь, в горах. Я пытался их остановить. Грейс…

– Они захватили Грейс.

Блокмен покачал головой.

– Фрэнки. Не взяли… Грейс. Ложбина. Подонки. Я пытался им помешать, но…

Килмер замер.

– Помешать чему?

– Обидеть ее… – Глаза Роберта закрылись. – Пытался…

– Ты сказал: ложбина?

Блокмен не отвечал.

Килмер вскочил и посмотрел на разбитый джип и на лощину по другую сторону дороги.

Ни Грейс, ни Фрэнки.

Может, Блокмен бредит? Почему они не взяли Грейс, а оставили тут?

Не думать об этом.

Искать их. Найти.

– Донован, разверни грузовик и направь фары в лощину.

Она лежала на боку на дне лощины, словно сломанная кукла.

– Господи. Аптечку, быстрее. – Килмер ринулся вниз по тридцатифутовому склону. Упал, поднялся, снова упал.

Опустился на колени рядом с ней и осветил фонариком лицо. Без сознания.

Совершенно неподвижная.

Он пощупал пульс.

Жива.

От облегчения у него закружилась голова.

– Порядок? – Донован спустился к нему и протягивал аптечку.

– Нет. – Нервно отозвался Килмер. – Не знаю, насколько это серьезно. Но она жива, и я не дам ей умереть. – Он повернулся к Диллону, который проверял, нет ли у Грейс переломов. – Обыщите все вокруг и убедитесь, что Фрэнки тут нет. Блокмен сказал, что ее захватили, но он может бредить.

– Вертолет будет через пять минут, – доложил Донован. – Мы ее вытащим, Килмер.

– Ты прав, черт побери. Мы ее вытащим. – Контузия? Внутренние повреждения? – Свяжись с ними и предупреди, что нам понадобится медицинская помощь. Как Блокмен?

– Нормально. Пуля прошла навылет, и кровотечение почти остановилось.

– Фрэнки нет. – Донован вернулся. – Выше лощины местность абсолютно открытая. Мы бы ее увидели, если… – Он прикусил губу. – Но ребята не собираются сдаваться. Может, мы останемся и продолжим поиски?

Все переживают за Фрэнки. И не хотят допускать ни малейшего шанса, что девочка останется в горах одна.

Или не одна.

Килмер чувствовал то же самое. Но Блокмен сказал, что Фрэнки забрали. Вероятность того, что она здесь, практически нулевая.

Килмер убрал прядь волос со лба Грейс. Проклятье, почему она не очнется или хотя бы не пошевелится?

Черт возьми. Он должен остаться с Грейс, но не потерять ясности мысли и не упустить ни малейшей возможности найти Фрэнки.

– Вы с Васкесом продолжайте поиски. Утром пришлю за вами вертолет.

Глава 13

Грейс медленно открыла глаза; лицо Килмера дрожало и расплывалось. Он склонился над ней…

Они занимались любовью? Любовью? Не стоит путать любовь с сексом, но иногда трудно…

Джип врезается в сосну.

– Фрэнки! – Она резко села на кровати, лихорадочно оглядывая комнату. – Где Фрэнки?

– Успокойся. – Килмер сжал ее руку. – Фрэнки жива.

– Она ранена? Я пыталась ее защитить… – Грейс спустила ноги на пол. – Я хочу ее видеть.

– Это невозможно.

Она пристально посмотрела в лицо Килмеру.

– Ты меня обманываешь, – прошептала она. – Фрэнки нет. Она разбилась при аварии.

– Я тебя не обманываю, Грейс. Блокмен говорит, Фрэнки была жива и в сознании, когда он видел ее в последний раз.

– Видел ее в последний раз? О чем ты говоришь, черт возьми?

– Пытаюсь тебе объяснить. Успокойся. Молчи и слушай меня. Ладно?

Ей хотелось кричать. Разве она может успокоиться, когда Фрэнки… Грейс набрала полную грудь воздуха. Нет, истерикой Фрэнки не поможешь.

– Говори. Где Фрэнки?

– Точно не знаю. – Он помолчал. – Возможно, в Эль-Тарике.

– О, боже!

– Я верну ее, Грейс.

Только без истерики. Держать себя в руках.

– Нет, я сама ее верну. Как это произошло? Последнее, что я помню, – Роберт врезается в сосну.

– Второй вертолет. Приземлился в предгорьях. Вероятно, первый высадил отряд в горах, и они спустились и ждали тебя. Прострелили передние колеса джипа, и вы слетели с дороги и врезались в дерево. Тебя выбросило из машины, и ты скатилась по крутому склону на дно лощины. Блокмен говорит, Хэнли послал за тобой несколько человек, но отозвал, когда увидел фары нашего грузовика. Ругался на чем свет стоит, но схватил Фрэнки и потащил к вертолету.

Поделиться:
Популярные книги

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Путь Чести

Щукин Иван
3. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Путь Чести

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора