Дикости
Шрифт:
Я попятилась, поджала ноги и ударила ее в живот. С судорожным вдохом она упала навзничь, ударилась о землю и проскользила немного назад.
Я поднялась на ноги, проковыляла к ней и нагнулась, чтобы стянуть капюшон плаща.
Девушка, которая моргнула мне в ответ, определенно была не Реган.
Глава 19
ПЕСНЬ ОБ ИСКУПЛЕНИИ
Девушка также находилась не на нашей волне.
Она сидела на стуле, который мы поставили в центре тренировочного зала Кадогана, совершенно
Она не говорила вообще ничего, даже не осознавала, где мы находились или как туда добрались. Я была за рулем Манипенни; она сидела на заднем сидении машины Джонаха.
Кэсси вышла из своего транса и находилась сейчас наверху в холле, где Линдси добровольно предложила развлекать ее модными журналами, где они ожидали Джеффа с его успокаивающим воздействием.
Дверь тренировочного зала приоткрылась, и внутрь вошла Пейдж, ее ярко-рыжие волосы подчеркивали джинсы и бледно-голубая рубашка с длинными рукавами и V-образным вырезом. Даже в джинсах, у нее была тлеющая чувственность, как у магической, ржаво-волосой версии Мэрилин Монро.
Спокойным взглядом она осмотрела комнату, кивнула мне и Люку, прежде чем ее пристальный взгляд устремился на девушку. Она всматривалась в нее мгновение, наклонив голову в сторону девушки с явным увлечением.
— Она что-нибудь говорила?
— Ни слова, — ответила я. — За все время.
— Ты сказала, что она пыталась схватить нимфу?
— Она и схватила ее, — ответила я. — Но мы отбили ее, прежде тем та смогла добраться туда, куда собиралась.
Пейдж опустилась на одно колено, вглядываясь в глаза девушки, затем наклонилась вперед и деликатно понюхала плащ. Вынюхивание магии не было необычным среди суперов; собственно, таким способом Малик и вычислил впервые колдовство Мэллори.
Ее нос сморщился и она дернулась назад, смотря на меня.
— Сера, как мы и предполагали.
— Ее? — поинтересовалась я.
— Нет, не этой девушки, — ответила Пейдж. Она снова встала на ноги, уперев руки в бедра. — Ею пахнет ткань. Девушка была околдована, я знаю об этом совсем немного. Это не магия Ордена. Это... — она нахмурилась, поджала губы — что-то другое.
— Ты можешь вывести ее из этого, чем бы это ни было, чтобы мы смогли задать ей несколько вопросов? — спросил Люк.
— Я, конечно, могу попробовать. — Она взглянула на нас и пошевелила пальцами. — Отойдите назад, пожалуйста. За меня.
Мы сделали как она велела без возражений. Я знала на что была способна магия колдунов — и шары света и огня, которые, как правило, сопутствовали ей — и не хотела быть у нее на пути.
Пейдж встала, стряхнула волосы с плеч и посмотрела на девушку.
— На счет три ты очнешься. С новыми силами, возможно, немного сбитая с толку, и готовая к разговору. —
Она словно бы щелкнула выключателем, девушка подняла голову, осмотрелась и моргнула в замешательстве.
— И это все? — спросила я, не совсем разочарованная, но определенно удивленная отсутствием вспышки и магии.
— Напомню, — терпеливо ответила Пейдж, — что вы не видите всего. У каждого колдуна свой собственный стиль. В подобных ситуациях я стараюсь придерживать физические проявления максимально умеренными. Она будет помнить то, что видела; для нее же будет лучше, если это было не что-то травмирующее.
Девушка сосредоточила остекленевшие глаза на Пейдж, затем на нас. В ее глазах был страх; если у нее была стычка с Реган, я не нашла это чем-то неожиданным. С другой стороны, она могла быть сообщницей. Столь же виновна, но очень хорошая актриса.
— С тобой все в порядке? — спросила Пейдж.
Она тяжело сглотнула и кивнула, ее глаза все еще метались по комнате, замешкавшись, когда она остановилась на антикварном оружии, которое висело на стенах.
— Я ничего не сделала. Это была не я. Это была она.
— Продолжай, — сказала Пейдж, голос был ровным и спокойным, как у сверхъестественного психотерапевта. — Шаг за шагом. Как тебя зовут?
— Я Харли. Харли Катлер. Харли Элизабет Катлер. — С каждым повторением имени, ее фокус становился яснее. — Где я?
— Ты в Чикаго, с вампирами. Союзниками. — ответила Пейдж, чтобы она что-нибудь о нас не напридумывала. — Ты в Доме Кадогана.
— Реган, — проговорила она, нервно оглядываясь вокруг. — Где Реган?
Люк шагнул вперед и присел перед ней.
— Мы надеялись, что ты нам это скажешь. Ты помнишь, что произошло сегодня вечером?
— Помню? — Она посмотрела вниз на свое тело, свою одежду, казалось, начиная осознавать, что была одета в плащ. Она начала цепляться за него, снимая.
— Это Реган, — сказала она внезапно обезумевшим голосом. — Он принадлежит Реган. — Ей удалось избавиться от него, сбросив на пол.
— Где она? — спросила я.
Харли посмотрела на меня, и страх в ее глазах перерос в гнев.
— Я не знаю. — Узнавание забрезжило в ее глазах. — Ты гналась за мной — на площади. Ты видела, как я схватила девчонку и погналась за мной по улице.
Я кивнула.
— Это была я. Ты собиралась отвести ее к Реган?
— Не потому, что я этого хотела! — Ее глаза стали безумными, осматривая каждого из нас, как будто она должна была доказать нам, что была невиновна. Я видела ее глаза; и поверила ей.
— Она это подстроила, — настаивала Харли. — Заставила меня надеть плащ. Сказала, что ты видела ее в нем.
— Почему она хотела, чтобы ты выглядела как она?
Она пожала плечами.
— Она не хотела, чтобы ее поймали. Она не думала, что ты посчитаешь площадь мишенью. Но на всякий случай...