Дилетантки. Чисто английское привидение
Шрифт:
– Не могла определиться, что почитать? – смеялась Саша.
– Чш-ш-ш, – шикнула на нее Мишель, но было поздно: библиотекарь, услышав подозрительный шум, уже спускалась к ним.
– Нам попадет!
– Чего ты стоишь, помоги сложить все обратно!
Мишель подскочила и стала складывать книги на полки, естественно, не соблюдая порядок, который до нее сохранялся здесь веками. Саша принялась помогать ей. Обе подпрыгнули, когда услышали рядом с собой недовольный голос библиотекаря.
– Как?! Как вы умудрились учинить такое?
Женщина
– Я проходила мимо, а тут бум! – Ринальди высунула голову из-за плеча Покровской. – Все как повалилось! Как повалилось! Может, землетрясение? Алекса, ты не слышала? Ничего такого в новостях не говорили?
Саша быстро сообразила и приняла игру подруги.
– Да, я определенно слышала что-то о землетрясении.
– Тогда надо спешить! – театрально ахнула Мишель. – И вам советуем поскорее выйти! Здесь явно не безопасно!
И пока библиотекарь приходила в себя и пыталась понять, насколько правдивы их слова, девушки сначала осторожными шажками, а потом, наращивая темп, двинулись к лестнице. Выбравшись из архива, они припустили. Следом бежала библиотекарь. Она что-то кричала про полицию и охрану, но подруги не обращали на нее никакого внимания. Попасть в такое нелепое положение! Саша не знала, смеяться ей или переживать. Мишель и вовсе не заморачивалась подобными вопросами. Тем не менее, в машине, отъехав на приличное расстояние, обе рассмеялись в голос.
– Надеюсь, там нет камер? – помечтала Саша.
– Уверяю тебя, счет за неправильное поведение в библиотеке к нам еще придет. К тому же…
Мишель заехала на стоянку при небольшом магазине, припарковала автомобиль и достала из сумочки небольшую книжицу.
– Ты что, украла в библиотеке книгу? – ужаснулась Покровская. – Как ты могла?
– Ой, вернем, когда прочитаешь. Считай, взяла по читательскому билету… Да это и не книга вовсе, это блокнот.
Девушка повертела его в руках и раскрыла на первой странице.
– Здесь стоит дата – июль 1801 года.
Саша заинтересованно наклонилась к подруге и рассмотрела пожелтевшие от времени страницы. Чернила кое-где выцвели, некоторые листы порвались, а уголки загнулись. Красивым почерком на форзаце владелец вывел свое имя – Уильям Питт Клиффорд.
– Двести лет! – с благоговением произнесла Саша. – Это же настоящий раритет! За его кражу нам грозит примерно такой же тюремный срок! Мы должны срочно вернуть это обратно!
– Отстань! Вернем… но позже. Ты можешь себе представить, этот Уильям, скорее всего, и есть тот, кого мы ищем!
Девушки, хоть и понимали, что делают нечто незаконное, так заинтересовались, что сами не заметили, как вчитались в историю, которую столько лет хранил в себе этот дневник.
Оказалось, что во времена окончательного, по меркам Англии, присоединения Ирландии к Великобритании
По приезде домой мистер Клиффорд столкнулся с осуждением и непониманием со стороны соотечественников. Светский мир того времени не хотел принимать в свой круг ирландку неблагородного происхождения, и Уильяму пришлось оставить мечты жениться на девушке. Но он, безумно влюбленный, не смог забыть ее. Он поселил ее в северной башне своего поместья и частенько навещал. В то же время, не терзаясь чувством стыда перед любовницей, ведь за нее некому было заступиться, женился на высокородной англичанке и обзавелся с ней потомством. Кэйлин, не в силах терпеть свое бесчестие и не найдя для себя иного выхода, покончила жизнь самоубийством спустя всего несколько лет после прибытия в Англию.
– Боже мой, какая ужасная история! – высказалась потрясенная Саша. – Неужели она повесилась в том самом месте, где Джо нашла труп?
– Похоже на то, – ответила Мишель, – смотри, дальше написано другим почерком – Клиффорд был найден повешенным в башне спустя месяц после ее похорон. А до этого последние его записи весьма сбивчивы и постоянно прерываются. И он то и дело пишет, что Кэйлин приходит к нему, словно живая, и не дает уснуть.
– Думаешь, он сошел с ума?
– Ну, либо так… либо это действительно дело призрачных рук ирландки. И что самое ужасное, она продолжает убивать ни в чем не повинных людей.
– С чего ты такое взяла? – удивилась Саша, с неверием относясь к словам подруги.
– Ну, он сделал ее любовницей и лишил чести. Уверена, она сама нам все расскажет.
– Конечно. Поболтать по душам с давно умершей женщиной. Другого я от тебя и не ожидала, – усмехнулась Покровская.
– В конце концов, кто-то должен ей объяснить, что гражданский брак нынче не позор.
– И именно поэтому сама ты вступаешь в официальные отношения с человеком, предок которого, между прочим, загубил несчастную девушку.
– Генри-то тут при чем? Он не в ответе за дела своего пра-пра-прадеда, – вступилась за жениха Мишель.
– А я ничего такого не говорю. – Саша испугалась, что обидела подругу и поспешила сменить тему. – Ты знаешь, как-то все это странно. Зачем кому-то еще нужно было знать эту историю?
Ринальди непонимающе посмотрела на нее.
– Библиотекарь сказала, что кто-то еще спрашивал о поместье. Неужели этот человек нашел дневник? И если да, то что он для себя выяснил?
– Не знаю, – задумчиво ответила Мишель. – Может, все просто? Может, это Генри решил узнать о своих предках, и тогда в этом нет ничего особенного. Надо будет у него спросить.