Дневник странствующего проповедника 1-13
Шрифт:
"Всё нормально", - увещевал я, - "Мы выходим на час, чтобы оповестить всех о фестивале. Все двигайте вперёд. Идём!"
Наша напуганная и вялая группа киртана двинулась вперёд, напоминая скорее похоронную процессию, чем радостное провозглашение славы Бога. Преданным было сложно даже смотреть на людей.
Я тоже нервничал. Я знал о проблемах, которые могли встретиться нам, а также не выспался этой ночью.
Неожиданно Нароттам дас крикнул: "Хари Бол!"
Я огляделся, подумав, что на нас опять нападают. Но он просто выражал свою радость, поскольку киртан набирал обороты и - энтузиазм.
Метров
Солнце, как по сигналу, пробилось сквозь тучи, залив город сиянием. Солнечный свет отразился от разноцветно одетых преданных, заставив их искриться синим, красным и жёлтым, как драгоценный камень вайдурья.
Преданные вознеслись над своими тревогами, страхами и жалобами. Они воспевали изнутри сердец, и люди на улице становились оживлённее. Казалось, все улыбаются. Многие махали нам, многие из идущих на футбольный матч подростков в знак одобрения нашей весёлой группы поднимали большой палец. Темп киртана вырос ещё, и радость преданных заполнила улицы. Изменилась вся атмосфера.
Какой контраст с событиями предыдущего дня, с ночным кошмаром, что ещё не полностью выветрился из моего ума, с моими мрачными представлениями о Бялыстоке! На минуту я от удивления отступил в сторону: "Где ведьмы?" - Думал я.
– "И где хулиганы, ищущие драки? Где зашоренные люди, живущие прошлым?"
Казалось, по милости святых имён, все они преобразились, по крайней мере, в этот момент.
Фестиваль этого вечера был самым большим и наилучшим из всех, что мы проводили в залах. Пришли люди всех возрастов - и молодые, и старые. Даже футбольные фанаты, позабыв про матч и своё соперничество, шли вместе с нами, танцуя и подпевая. йатредйанте катха мрштас тршнайах прасамо йатах нирвайрам йатра бхутешу нодвего йатра кашчана
"Где бы ни обсуждались чистые темы трансцендентного мира, присутствующие забывают обо всех материальных устремлениях, по крайней мере, на время слушания. Более того, они перестают завидовать друг другу и не страдают более от страха или тревог". [Шримад Бхагаватам, 4.30.35]
Глава 20
17 - 27 июня, 2004 Город Смерти и Храм Огня
Вторая половина нашего весеннего тура проходила хорошо, и я с нетерпением ожидал финальной программы в Олщине, на севере страны. Хотя наш тур потрепало стычками с противостоящими нам силами, это не причинило ему серьёзного урона, и фестивали принесли хороший результат. Община окрепла, много людей, потенциальных преданных, познакомилось с сознанием Кришны. Ольщин должен был стать последней изюминкой на этом пироге.
Но не стал. Беда нанесла удар очень неожиданным образом, посреди нашей программы. Этот день стал одним из худших в моей жизни.
Завершив лекцию перед особенно восприимчивой аудиторией, я пошёл к микроавтобусу за книгами. Мой водитель, Радхе Шйама прабху, всегда остаётся у машины, чтобы охранять её во время программы. Он поблизости повторял мантру, и, увидев, что я подхожу, открыл пассажирскую дверь и направился к задней двери, чтобы достать, что нужно.
Я расположился в пассажирском кресле. Внезапно услышав шум, я выглянул в окно. И напрягся от тревоги. Человек 15 хулиганов быстро направлялась к микроавтобусу. "Кто они?" - Подумал я.
– "Может, те юнцы из политической партии в Киелче пришли взять реванш?"
Я подумал о нашем имуществе, лежащем в микроавтобусе. Я заблокировал дверь водителя и выпрыгнул с противопо-ложной стороны через пассажирскую. Я знал, что в случае схватки у нас нет шансов - им бы противостояло два пожилых человека, а поблизости не было ни одного преданного. Но я схватил палку и встал, держа её за спиной.
Но, когда они подошли ближе, их настроение изменилось, они стали шутить и смеяться. К тому времени, как подойти вплотную, они казались почти дружелюбными. Один из самых здоровых парней, одетый в обтягивающую белую футболку "Левис" и черныё ботинки, схватил меня за шею и притянул к себе. Он прижался своим лбом к моему. Его лоб был покрыт потом, а изо рта несло перегаром.
"Тебе нравится музыка скинов?" - спросил он подчёркнуто по-английски.
Я выбрал путь дипломатии: "Почему нет?" - ответил я.
На его лице появилась самодовольная саркастическая улыбка. "А какие хорошие скин-группы ты знаешь?" - спросил он.
Неправильный ответ мог спровоцировать их на применение насилия, поэтому я попытался вспомнить одну из таких групп, но память моя была пуста в этом отношении. Я никогда не слушал музыку скинхедов.
Один из его друзей, ещё более пьяный, сделал подсказку. "Наци Экшн!" - выкрикнул он.
"Верно", - сказал я.
– "Наци Экшн".
Хулиганы оттолкнули меня обратно к микроавтобусу.
Я заметил, что Радхе Шйама пытался закрыть заднюю дверь, но бандиты удерживали её открытой. Они смеялись и шутили. Ещё трое или четверо из них двинулись назад и обступили Радхе Шйама. Я быстро прошёл туда же, схватил дверь и захлопнул её.
Это был напряжённый момент. Я стоял с улыбкой на лице, приняв их условия игры.
Один из самых здоровенных жлобов обхватил меня руками и крепко сжал. "Очень смешно", - сказал он и пробормотал что-то по-польски. Пот капал с его головы на мою шею. Его объятия были невыносимы. В конце концов, он отпустил меня и плюнул мне на ногу.
Я заметил, как ещё несколько пытаются забраться в боковое окно, и повернулся, чтобы остановить их. Неожиданно появилась Гокуларани даси. Ей понадобилось что-то достать из микроавтобуса. Несколько хулиганов направилось к ней, и один положил руку ей на плечо. Я прыгнул вперёд и оттолкнул его руку. Затем схватил Гокуларани, затолкал её в автобус и захлопнул дверь. "Заблокируй двери!" - крикнул я.
Я обернулся, готовый к новым проблемам. Но хулиганы неожиданно ушли, так же быстро, как появились. Они больше не шутили и не смеялись. Они вдруг стали серьёзными и ушли, не оглядываясь. Я не смог понять, почему.