Дневник. Начало
Шрифт:
Глава 28. Встречи
«29 августа 1976.
Сегодняшний день был очень богат на события. А еще он был странным. Но начну с начала.
Рано утром я аппарировал в Косой переулок, где была назначена встреча с Лили.
Она пришла заранее, видимо уже успела пробежаться с матерью по магазинам. Во всяком случае несколько пакетов, которые они держали в руках ясно указывали на это.
Эвансы стояли у магазина мантий мадам Малкин, и Лили то и дело нетерпеливо поглядывала на часы.
Вот интересно, когда женщины опаздывают — это нормально, а когда мужчины приходят вовремя, но она уже ждет — это просто караул.
Неужели
Вот взять нашу ссору, произошедшую в конце учебного года, когда я перед ней на коленях ползал, или когда она дома после этого истерики закатывала. Со стороны можно подумать, что она одумалась и простила меня. И сама буквально вымолила мое прощение. Но это со стороны. А на самом деле… Больше чем уверен, что она просто уже забыла и о ссоре, и о ее причине.
Лили очень легкая, иногда даже слишком. Но чего у нее не отнять — это своеобразной преданности тем людям, которых она любит, ну или считает, что любит. Вот только насчет того, сколько ее привязанность продлиться, ничего не могу сказать. Иногда она мне кошку напоминает. То ластится, то может когтями впиться, причем выбирает для этого место побольнее. Ее странная симпатия ко мне, что длится уже несколько лет, если честно, меня удивляет. Я с некоторым содроганием пытаюсь представить себе, чем все это может закончится.
Но я отвлекся. Итак, Лили вместе с миссис Эванс ждали меня у входа в магазин мадам Малкин. Я подошел ближе и даже улыбнулся, но… Лили рассеяно посмотрела на меня, в ее взгляде мелькнуло что-то вроде одобрения и легкой заинтересованности, а потом она просто отвернулась и продолжила посматривать на часы, нервничая все больше.
Не понял! Она что кому-то еще встречу назначила, а про меня забыла? Ну хоть поздоровалась бы что ли. Я подошел уже практически вплотную, но уже нахмурившись. И тут миссис Эванс, которая до этого рассматривала витрину, обернулась, и ее взгляд наткнулся на меня.
— Доброе утро, Северус! Отлично выглядишь. Лили очень переживала, что ты можешь не придти. На письмо с приглашением вместе приобрести все необходимое к началу учебного года ты так и не ответил.
— Доброе утро, миссис Эванс. Меня не было дома, когда письмо пришло. А так как я приехал не так давно, то решил не отвечать на письмо, а просто придти на встречу.
— Джейн, зови меня Джейн. Когда меня называют миссис Эванс, особенно симпатичные молоденькие мальчики, я чувствую себя просто ужасно, — и она легко рассмеявшись подмигнула мне.
— Северус? — О, у Лили прорезался голос, наконец-то. А то стояла чуть приоткрыв рот и хлопала ресницами.
И тут до меня дошло, почему она отвернулась от меня. Лили меня не узнала. А сейчас она внимательно
— Северус! Где ты был? Почему ты опоздал? У кого ты гостил? И почему тогда моя сова вернулась? В прошлый раз, когда тебя не было, совы так и не вернулись, пока ты не объявился. — Я уже писал, что у Лили странная логика? Точнее полное ее отсутствие. И все-таки я решил ответить. Вот тут то мне и пригодилась наука, которую в меня небезуспешно вбивал Филипп — лгать нельзя, а то запутаешься, но вот играть правдой...
— Лили, я сейчас тебе быстренько отвечу, и, может быть, мы уже пойдем по магазинам? Не перебивай. Я гостил у родственников во Франции, — ведь это правда? Конечно правда. И Филипп с Эваном стали для меня почти родными за это время. — Я получил небольшое наследство, — и это правда, слегка приуменьшенная, но это не повредит. — А сова назад прилетела потому, что письмо в этот раз отвязал мой домовой эльф. Не делай такие глаза — да у нас есть эльф, бабушка недавно подарила. — И это правда, за получение почты отвечает эльф Эран, которого действительно подарила бабушка Кэтрин Принц, еще прошлым летом. Ей все время кажется, что у нас недостаточно эльфов. Хотя этого добра у нас навалом, впору какой нибудь эльфятник открывать. — А сейчас пойдем, а то на нас уже как-то странно косятся прохожие.
Мы наконец-то сдвинулись с места и зашли к мадам Малкин. Купив новые мантии, я, в сопровождении дам, отправился дальше, галантно забрав все их пакеты. Все это время Лили была молчалива и задумчиво хмурилась, посматривая на меня. Я, если честно, не понимал причин ее странного поведения. Даже, как бы случайно оголил левую руку, но Лили проигнорировала чистое предплечье. Значит дело не в этом. Что тогда? Ответ на этот вопрос я получил, когда мы, закончив делать покупки, решили отдохнуть и попробовать мороженое у Фортескью.
Лили, кусая губы, наконец-то решилась на разговор.
— Сев, я понимаю, ты здорово выглядишь. Тебе очень идет, я не спорю, но… Сев, ты собираешься так по Хогвартсу рассекать?
Я в это время ел мороженное и предсказуемо подавился. Джейн сочувственно посмотрела на меня и похлопала по спине. Странные у магглов привычки, но мне действительно стало лучше — я перестал кашлять и смог ответить.
— Лили, я тебя не понимаю. Конечно я не так буду ходить, в Хогвартсе принято мантии носить, ты не забыла? Пожалуйста, говори прямо, я твоих намеков не понимаю, — надеюсь мой голос звучал не слишком жалобно.
— Ладно, прямо так прямо. Мне не нравится, как на тебя пялятся. А в вашем серпентарии много красивых ведьм!
Ничего себе заявочка. Я уставился на раскрасневшуюся Эванс.
— Лили, а какое тебе до этого дело?
— Ты — идиот, да? Или ты специально надо мной издеваешься?— голос Лили зазвенел. — Я не хочу, чтобы к тебе девчонки клеились, мне это не нравится!
— Лили, следи за своей речью, — Джейн прямо на глазах становилась похожа на строгую мать, а не на старшую подругу, какой она выглядела еще несколько минут назад. — Северус, понимаешь, Лили тебя уже заочно ревнует. Нравишься ты ей.