Дневники грез
Шрифт:
– Сотрудники «Магазина снов» мистера Талергута –
– Я заказала их для наших постоянных клиентов. Начнем раздавать сегодня же, и за неделю приглашены будут все.
– А разве клиенты запомнят, что приглашены?
– Нет, но они могут вспомнить об этом, когда окажутся здесь. И потом, какая вечеринка без приглашений? Я делаю это и для себя тоже, – беззаботно ответила Везер и принялась пересчитывать карточки.
– Кхм, – кашлянул подошедший к стойке Виго Майерс, чтобы привлечь к себе внимание.
– Вы что-то хотели? –
– Можно попросить одно приглашение? – спросил Виго, указав подбородком на карточки.
– Конечно! – Пенни с энтузиазмом закивала головой, не сомневаясь, кому именно Виго его вручит.
Виго Майерс мерил шагами холл первого этажа. Когда постоянный клиент номер 1 вошла в магазин, он сразу же направился к ней. Оказавшись лицом к лицу с некогда любимой женщиной, он, как обычно, потерял дар речи.
– Одну минуту.
– Да?
– Примите приглашение на фестиваль, который состоится осенью в нашем магазине.
– Фестиваль?
– Пижамная вечеринка. Думаю, вам понравится. Обязательно приходите.
Виго подождал, пока женщина прочтет надпись на карточке. Она с улыбкой кивнула и хотела идти дальше, но Виго опять заговорил, слегка запинаясь:
– Подождите… Послушайте… Вы не помните, но однажды я вас уже приглашал. Тогда я сделал это неправильно. На этот раз никаких условий. Не нужно переодеваться, будьте, как всегда, в одежде для сна. Вам не придется прятаться. Просто ложитесь спать и приходите… Я должен был вам это сказать…
– Я не понимаю… Конечно, я так и собиралась поступить…
Виго поклонился и быстро ушел, оставив озадаченную женщину одну. Пенни, издалека наблюдавшей за этой сценой, показалось, что она видит на его лице облегчение.
Спустя какое-то время к центральной стойке подошли Мокберри и Саммер. Первая была радостно возбуждена, но вторая выглядела так, словно ее привели на казнь.
– Везер, у нас возникла еще одна идея. Что, если мы будем предлагать гостям фестиваля определить их характер? У нас есть тест по мотивам «Повести о Повелителе времени и трех его учениках». Мы можем оформить уголок в магазине и делать это бесплатно. По-моему, всем понравится. Как вы считаете? – защебетала Мокберри.
– Этот тест уже всем надоел, Мокберри, – жалобно застонала Саммер. – Он был популярен несколько месяцев назад.
– По-моему, прекрасная идея, – безжалостно ответила Везер.
– Видишь, Саммер, я была права. Будем проводить тесты вместе. Договорились? – почти приказным тоном проговорила Мокберри, сложив руки на груди.
Саммер кивнула, укоризненно взглянула на Везер и поплелась за Мокберри на третий этаж.
– Все так стараются ради фестиваля! – с чувством сказала Пенни.
– Еще бы, ведь такого праздника у них еще не было… А теперь за работу. Вручай приглашения всем постоянным клиентам, которые сегодня появятся.
За несколько дней Везер и Пенни раздали почти все приглашения. Остались лишь две карточки: клиенты 330 и 620 по-прежнему не показывались в магазине.
– Как же передать приглашения, если клиенты не приходят?
– Подождем, время еще есть.
– Если бы знать, что случилось…
– В последнее время я очень тобой довольна, Пенни. Ты стараешься делать больше, чем раньше, и у тебя получается.
– Это потому, что я хочу учиться новому.
– А почему? Что-то произошло?
– Ничего особенного… Это началось с визита в Бюро жалоб. Мне понравилось работать над делом клиента номер 792 и делом клиента номер 1.
– Значит, мистер Талергут правильно поступает, через год отправляя сотрудников в Деловой район, – удовлетворенно отметила Везер.
– Совершенно с вами согласна… А еще на меня повлиял тест на определение характера, о котором недавно говорила Мокберри.
– О, я тоже его проходила. У меня тип Третьего ученика! Как же там говорилось? Мудрый посредник, или как-то так. А какой результат у тебя?
– Тип Второго ученика. Кстати, Везер, вы знаете что-нибудь о его потомке? Мне никто не смог о нем рассказать.
– Неудивительно. Потомок Второго ученика давно здесь не появлялся. Ему нравится жить подальше от суеты.
– Однажды я слышала его имя, но не могу вспомнить…
– Его зовут Атлас.
Ну конечно! Имя Атласа однажды назвал Виго Майерс, а позже, когда она рассматривала порошки эмоций в Тестовом центре, Атласа упомянул Николас в разговоре с Максимом.
– А где он живет и чем занимается? Мне говорили, о нем ходят разные слухи.
– Дело в том, что Атлас… – начала Везер, но прервалась, увидев, как из кабинета поспешно выходит мистер Талергут.
На хозяине магазина были легкое пальто и туфли, которые он надевал только для прогулок.
– Мистер Талергут, вы надолго?
– Скоро вернусь. Надо вручить приглашения. Как я и ожидал, осталось всего два.
– А как вы собираетесь их вручить? Через Бюро жалоб? – с любопытством спросила Пенни.
– Нет. Мне известно, где сейчас наши клиенты. Это место поближе, чем Деловой район.
– И где же они? – не унималась Пенни.
– Думаю, я знаю, куда вы собрались, – сказала Везер. – По совпадению Пенни как раз спрашивала про Атласа…
Пенни недоуменно уставилась на Везер. Какая может быть связь между Атласом и приглашениями на фестиваль?
– Вот как? Тогда не отправиться ли нам вместе? – предложил мистер Талергут.
– Но куда?
– Увидишь. Если хочешь со мной, поторопись. Нам надо успеть на поезд.
Пенни усиленно закивала в знак согласия.
Через несколько минут они уже ехали в поезде. Жара спала, хотя воздух оставался тяжелым и липким. Лишь когда поезд набирал скорость, ощущался приятный ветерок.