Дневники грез
Шрифт:
Выбегая из сейфа, Пенни налетела на мистера Талергута. Он держал в руках огромную коробку и как раз собирался водрузить ее на те, что уже стояли в подвале.
– Ой, мистер Талергут, что вы здесь делаете так рано?
– Ничего особенного, просто навожу порядок. А ты теперь тоже ранняя пташка? – спросил мистер Талергут, опуская коробку и стряхивая пыль с рукава.
– Да, мне так удобнее. Кстати, мистер Талергут, мне нужно кое-что вам сказать.
– Так говори.
– Может, вы уже знаете, но если нет, то должны знать. Наши постоянные клиенты
– Я рад, что ты заметила.
– Значит, вы уже в курсе? Что будем делать?
– К сожалению, все мое свободное время уходит на подготовку мероприятия…
– Того самого, о котором вы говорили, когда мы обсуждали планы на год?
– Верно. За последние пару месяцев я далеко продвинулся. Думаю, могу показать тебе кое-что…
Мистер Талергут осторожно вскрыл крышку коробки перочинным ножиком. Внутри Пенни увидела подушки и легкие одеяла.
– Вы тоже собираетесь открыть новый бизнес? Будете продавать постельные принадлежности?
– Хм, может, и стоит попробовать. Но вообще-то я задумал провести фестиваль.
– Фестиваль?
– Именно так. Ты когда-нибудь бывала на пижамной вечеринке?
– Это когда надеваешь пижаму и всю ночь проводишь с друзьями? Один раз, очень давно. Было так весело! Жаль, что не было возможности повторить…
– А теперь возможность будет. Я собираюсь провести пижамную вечеринку этой осенью. И не только для сотрудников магазина, но и для всех желающих.
Глаза Пенни округлились от изумления.
– Да-да, – засмеялся мистер Талергут. – Нас ждет самая большая пижамная вечеринка в истории.
Глава седьмая
Недоставленные приглашения
В выходной день Пенни провалялась в постели до тех пор, пока у нее не заболела спина, и только тогда поднялась и поплелась в гостиную.
– Ты все это время была в своей комнате? – удивился отец, поливавший цветы на балконе. – Я даже не знал, что ты вечером вернулась домой. Уже начал волноваться.
Пенни улеглась на диван, повернулась на бок и пальцем ноги нажала на пульт телевизора. Диктор внушительного вида передавал последние новости.
На заводе по производству концентратов эмоций произошла утечка «лихорадочного волнения». Значительное количество концентрата сточными водами вынесено в море. В связи с происшествием советуем воздержаться от прогулок по морскому побережью до вечера, так как ожидаются высокие волны.
Следующая новость. Создатель рождественских снов Николас Санта-Клаус и молодой автор ночных кошмаров Максим заявили о закрытии совместного бизнеса. На пресс-конференции Николас сослался на то, что общество недовольно составом производимого компанией печенья, в которое добавлялось «чувство вины». Отвечая на вопросы журналистов, создатель снов утверждал, что не строит никаких планов.
Этому Пенни не поверила. Она была почти уверена, что Николас и Максим предвидели случившееся и уже вынашивают новую идею, уединившись в так называемой хижине Николаса на Вечноснежной горе.
Последняя новость. В первую неделю октября в «Магазине снов» мистера Талергута пройдет фестиваль «Пижамная вечеринка». Подготовка ведется с начала года, в организации фестиваля участвуют крупнейшие предприниматели. Стали известны некоторые спонсоры фестиваля. Это магазин «Царство кроватей», Альянс продавцов фастфуда, Исследовательский центр «Новые технологии», а также Исследовательский центр дневного сна. Тестовый центр предоставил разнообразные материалы, а также специалистов, которые наблюдают за их применением. Праздник продлится всю неделю без перерыва. В радиусе километра от «Магазина снов» ожидается большое скопление людей, поэтому организаторы заранее просят воздержаться от ношения обуви, если это не легкие шлепанцы.
Теперь о пижамной вечеринке узнали все. Пенни предчувствовала, что новость взбудоражит город. Даже диктор, читая сообщение, с трудом сдерживал волнение.
– Дорогая! Тут объявили о пижамной вечеринке! Иди сюда, скорее! – позвал отец, все еще державший в руке лейку.
– Вот это да! – воскликнула мама Пенни, прибежав из ванной комнаты с мокрой щеткой в руках.
Родители встали перед телевизором, заградив Пенни обзор. С носика лейки и со щетки на пол капала вода.
– Смотрите, что вы делаете, – сказала Пенни. – Весь пол будет мокрый.
– Пенни, ты не понимаешь! Мы с твоим отцом познакомились на такой же пижамной вечеринке! – ответила мама, игнорируя замечание дочери.
– Фестиваль устраивали и раньше?
– Да! Но всего один раз, двадцать пять лет назад. Верно, дорогой?
– Верно. Примерно через пять лет после того, как мистер Талергут стал хозяином магазина. Как же много людей пришло! Пенни, твоя мама жила в другом городе. Она приехала на пижамную вечеринку, и только благодаря этому мы встретились.
– В те дни многие познакомились точно так же. О фестивале знала вся страна, изо всех уголков приезжали. У людей было не очень-то много развлечений, а тут такое… Тогда я впервые увидела «Магазин снов» и просто влюбилась в город. Там, где жила я, не было больших магазинов снов.
– Как давно я не вспоминал об этом…
– А почему с тех пор фестиваль больше не проводился? – спросила Пенни.
– Это ты должна нам сказать. Ты же работаешь в «Магазине снов».
– Да я первый раз слышу, что фестиваль устраивали и раньше! А про новый мне совсем недавно сказал мистер Талергут, когда я случайно встретила его в подвале. Он складывает туда постельные принадлежности и собирается всю главную улицу превратить в спальню.
– Прекрасно! Надеюсь, и фургонов с едой будет так же много, как в прошлый раз. На том фестивале десерты приправляли эмоциями, до сих пор помню восхитительное яблочное мороженое, посыпанное корицей и «радостным возбуждением»! У меня была привычка ложиться спать в девять вечера, но после этого мороженого я не спал всю ночь и прекрасно себя чувствовал до следующего вечера!
– И ты провел те два дня и ночь с мамой? – уточнила Пенни.
Родители вдруг смутились и быстро вернулись к своим делам.