Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дневники Клеопатры. Восхождение царицы
Шрифт:

Примерно час Цезарь неподвижно лежал на кровати, потом перевернулся и вздохнул.

— Теперь, кажется, все в порядке. Отпустило.

— Ты говорил, что победил недуг.

— Так оно и есть. Я не даю ему овладеть мной. — Его голос все еще был слаб. — В Испании один раз случилось то же самое. Как раз перед сражением. Но я больше не падаю.

— Нет, потому что ты сразу садишься, — проговорила я с улыбкой.

— Ты видела, как это бывало раньше. Сесть вовсе не означало перебороть приступ. — Он осторожно поднялся. — Ну, вот. Комната не кружится. Руки и ноги повинуются мне. И я не потерял сознания.

Он говорил с большим облегчением.

— Те люди — что там было?

Теперь мне стало ясно, как плохо он себя чувствовал, когда разговаривал с сенаторами. Прежде чем ответить, Цезарь взял свиток и перечитал его заново.

— Сенат сделал меня пожизненным диктатором, — промолвил он с запинкой; каждое слово выходило с неохотой, как жертвенное животное, ведомое на заклание. — Это невозможно.

Скорее всего, если те люди и говорили о каких-то ограничениях, то в его памяти ничего не сохранилось.

Он покачал головой.

— Диктатор всегда назначается временно, при чрезвычайных обстоятельствах. Эта должность не входит в число обычных государственных постов — консулов, преторов, трибунов, — поскольку диктатор заменяет их всех. Пожизненный диктатор… Иными словами, это царь. Ибо кто есть царь, как не пожизненный диктатор?

Похоже, Цезарь не столько говорил со мной, сколько размышлял вслух.

— Нет, это невозможно.

— Но, — я указала на свиток, — здесь так написано.

— Должно быть, какая-то хитрость. Может быть, они думали, что я откажусь? Возможно, к этому все и сводилось. — Цезарь снова сокрушенно покачал головой. — Беда вот в чем: я не помню, что я им ответил.

— Ты не отказался, в этом я уверена.

— Откуда ты знаешь?

— У них был недовольный вид. Может быть, ты не выразил ожидаемого удовлетворения?

— Да уж, чего я тогда не чувствовал, так это удовлетворения. Головокружение — да, оцепенение — еще какое. Только не удовлетворение.

— Но они-то не знали, — напомнила я и положила несколько подушек ему за спину, чтобы он устроился удобнее. — Завтра, когда ты полностью поправишься, тебе придется посетить сенат. Поблагодари их, не скупясь, за эту великую честь. Разумеется, если решишь ее принять. Ну а если откажешься, тем более. Придешь и скажешь, что всю ночь советовался со своей совестью и понял, что ради блага Рима должен отклонить предложение.

— Но дело в том, что ради блага Рима я должен принять его. — Теперь его голос звучал твердо, хотя и тихо. — Отказаться мне следовало бы ради моего собственногоблага.

— До сих пор ты не отказывался ни от чего, что дарила судьба, — сказала я. — В этом суть твоего характера.

На следующий день весь Рим гудел о неописуемом высокомерии и наглости Цезаря: он не встал, когда сенаторы явились к нему, дабы преподнести неслыханную награду. Его бичевали за гордыню, и ему пришлось с этим смириться. Оправдать Цезаря могла лишь правда о недуге, но он категорически отказывался ее разглашать. Правда, у него имелся еще один выход — отклонить предложенную честь. Но я понимала, что такой поступок невозможен для Цезаря.

Следующее происшествие случилось, когда он возвращался после загородной церемонии: толпа вдруг стала приветствовать его как царя. (Я до сих пор теряюсь в догадках, были ли то наймиты его врагов, устроившие провокацию, или часть народа действительно желала видеть его царем?)

Он ответил:

— Я не царь, но Цезарь.

Естественно, его слова мигом разлетелись по всему Риму.

Вскоре после этого кто-то возложил царскую диадему на статую Цезаря на ростре, а один из народных трибунов велел ее убрать. Цезарь приказал, чтобы диадему посвятили Юпитеру, единственному истинному правителю Рима, однако случай породил толки. Оставалось загадкой, кто за этим стоит и в чем его замысел.

Но кем бы ни был невидимый манипулятор, я точно знала, что все происходит не по указанию Цезаря. Я решила, что нужно перехватить инициативу. Пусть Цезарь публично объявит о своих намерениях. Чтобы обсудить эту перспективу, я организовала у себя на вилле тайную встречу. Кроме самого Цезаря, я пригласила Антония и Лепида. Антоний был необходим для осуществления моего замысла: как и обещал Цезарь, недавно он стал жрецом Юлианского культа, а в качестве консула должен был сыграть определенную роль в некой намечавшейся на ближайшее время церемонии. Лепид же, будучи начальником кавалерии, являлся вторым после Цезаря по рангу военным командиром, и я не сомневалась в его личной преданности Цезарю. Ни в ком больше, кроме Антония и Лепида, я уверена не была.

Темнота наступила уже несколько часов назад, и все лампы пришлось заново наполнить маслом, когда первым из гостей прибыл Цезарь. Стряхнув вечернюю влагу с плаща и передав его слуге, он повернулся ко мне и сказал:

— Тайная встреча под покровом тьмы заставляет почувствовать себя заговорщиком.

— А мы и есть заговорщики, — ответила я. — Мы в заговоре против тех, кто в заговоре против тебя — кем бы они ни были.

Ночь выдалась холодной, ветер задувал в окна и двери, раскачивал стойки ламп, отчего на стены ложились трепещущие тени. Сверху доносился прерывистый кашель Птолемея.

Я надела закрытые туфли, но пол был таким холодным, что ноги все равно мерзли. До этой зимы в Риме я и не подозревала, насколько холодны мраморные полы.

— Проходи, — пригласила я и провела его в маленькую комнату, согретую с помощью жаровни.

— Я стал воистину гостем в собственном доме, — заметил он. — Ты так долго живешь здесь, что кажется, будто он всегда был твоим.

— Здесь не похоже на мой дом, — призналась я. — И скоро…

— Да-да, я знаю. Мы поговорим об этом попозже, — сказал он. — У меня есть план, который, я думаю, тебе понравится.

Популярные книги

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Аленушка. Уж попала, так попала

Беж Рина
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Аленушка. Уж попала, так попала

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак