Дни нашей жизни
Шрифт:
И он пошел на кухню, где жена и домашняя работница в четыре руки лепили пельмени. Он не стал помогать им, а только с удовольствием пересчитал пельмени.
— По пятьдесят штук на человеко-единицу, — сказал он. — По-сибирски — маловато, по гостям — хватит за глаза. Как ты думаешь, Поля? — обратился он к жене серьезным тоном, хотя глаза его смеялись. — Зову в гости двух инженеров. Первый приходит, узнает от меня, что будет второй, сообщает мне, что они вместе в партбюро, и при этом густо краснеет! А потом приходит второй инженер, видит первого и тоже краснеет.
— Они, должно быть, поссорились в своем партбюро, — с улыбкой ответила Полина Степановна и стряхнула с пальцев мучную пыль. — Миша, подверни мне рукава, помоюсь и — к столу!
В профессорском кабинете было тихо. Алексей по-прежнему сидел в неудобной и несвойственной ему позе на краешке дивана и, по-видимому, совсем не собирался заговорить и не испытывал от молчания ни малейшей неловкости. Он разглядывал Аню, все еще стоявшую у двери. На ней было праздничное легкое платье коричнево-золотистого цвета с более светлыми золотистыми цветами и листьями, оно падало большими трубчатыми складками, чуть колеблясь у ног, просвечивающих сквозь чулки. Алексей очень внимательно разглядел все это, хотя позднее, когда остался один, не мог вспомнить, как она была одета, помнил только впечатление праздничности, легкости, какое она произвела на него.
Аня рассердилась на себя за то, что покраснела, и постаралась принять независимо-недоступный вид, но из этого ничего не получилось. Она поняла, почему он молчит, сидя в такой на редкость неудобной позе, и поняла скрытую насмешку профессора — как же он был неуклюж, милый человек, и как хорошо, что он смутился!
Молчание затянулось, и чем дольше оно длилось, тем труднее было заговорить прежним, товарищеским языком. И с точки зрения вчерашних обычных отношений никак нельзя было объяснить, почему она не подошла к нему и не протянула ему руки, как принято между товарищами, и почему он не встал ей навстречу, как того требует вежливость.
Он поднялся наконец, с удовольствием распрямив ноги, и остановился перед нею, склонив набок голову и разглядывая ее быстро меняющееся лицо.
— Вы сегодня такая, что я даже не знаю, как с вами обращаться, — сказал он со своей обычной, чуть насмешливой интонацией.
— Как с членом партбюро, — быстро ответила Аня и засмеялась. — Я не знала, что вы будете здесь.
— Я и сам не знал. Мы зашли с Воловиком по поводу механизации сборки, — вы знаете, — а Михаил Петрович оставил — и никаких! Ну, я особенно и не сопротивлялся.
— Отчего? — с веселым вызовом спросила Аня.
Он не поддержал этого тона:
— Из-за того, что мне с ним очень интересно. Какой знающий и живой человек! И сколько у него книг, которых я даже не видал!
Они оба занялись рассматриванием книг, начав с разных концов уставленной книжными полками стены и постепенно приближаясь друг к другу.
— Как вы догадались, что из-за вас? — вдруг спросил Алексей, внимательно разглядывая корешки.
Она не знала, что ответить, и уткнулась в книгу.
Расстояние между ними медленно сокращалось. Оставалось не больше метра, когда Алексей
— Хватит вам в книги смотреть, — сказал он. — Скажите мне лучше что-нибудь хорошее.
— О чем?
— Обо мне. Или о себе. Или о нас.
— Я нахожу, что вы самый славный из членов партбюро.
— Вы скупая. Если бы вы меня спросили, я бы взял другие масштабы.
Он держал ее руку в своей и старательно сгибал и разгибал ее пальцы, так старательно, как будто ему очень важно было узнать, хорошо ли они гнутся. Оба одновременно отскочили друг от друга и уткнули носы в книжные полки, услыхав за дверью громкий голос профессора:
— Гости-то мои поди соскучились. Сейчас я их приведу!
— Какое у вас тут богатство собрано, — не своим голосом сказал Алексей и наугад схватил одну из книг.
Книга оказалась интересными редким изданием, и он продолжал уже спокойнее: — Я ее как-то нашел у букиниста, но она дорого стоила и у меня не хватило денег. А когда я прибежал снова, ее уже, конечно, продали.
— Настоящие книжники покупают редкие книги случайно и дешево, — с живостью откликнулся профессор. — Надо знать, где и что искать.
И он начал показывать книги, которыми гордился, сообщая о каждой, как нашел ее и за сколько купил. Чтобы похвастаться интересным изданием, он то проворно вскакивал на особую скамеечку, которую ловко передвигал ногой вдоль полок, то приседал на корточки и, начав рассказывать, забывал подняться.
Стоять над ним было неловко, и Аня попросту опускалась на пол рядом с ним и через его плечо разглядывала книги. Трубчатые складки ее платья разлетались при этом золотистым шатром, из-под которого выглядывали острые каблучки. Алексей, стоя рядом, смотрел только на Аню, и голос профессора будто проваливался куда-то, а что он рассказывал, Алексей и не слышал.
Маленькая седая женщина появилась в дверях и со вздохом сказала:
— Ну, ясно. На полу! — и протянула руку Алексею. — Здравствуйте. Здороваюсь с вами первым, потому что вы еще не на четвереньках и, следовательно, способны заметить мое присутствие. Я — Полина Степановна, жена этого библиофила. А вы — инженер Полозов, бывший ученик Михаила Петровича?
Она вошла в такую минуту, когда все будто провалилось куда-то, и Алексей с трудом справился с собой, чтобы поздороваться.
— Почему бывший? — воскликнул Михаил Петрович, вскакивая и помогая Ане подняться. — Мои ученики остаются, моими учениками до тех пор, пока не начнут сами меня учить. А этот еще не начал.
И он подхватил под руки Аню и Полозова:
— В столовую, друзья, в столовую, пока не переварились пельмени!
За обедом Аня с удовольствием заметила, что Алексей, сидевший вначале смущенно и мешковато, постепенно освоился, непринужденно участвовал в разговоре и даже вновь обрел свою чуть насмешливую интонацию, которая нравилась Ане. Занятый своими мыслями, он надолго забывал об Ане, и это тоже нравилось ей, потому что он был именно таким, и никаким другим она не хотела его видеть.