До конца времен
Шрифт:
Так он пролежал всю ночь, глядя в потолок и стараясь думать о чем угодно, кроме роскошного тела Алессандры Баллард, мирно спящей на его плече.
Глава 3
— Так лабона означает «канализация»?! Неудивительно, что вы попросили своего друга приготовить для меня непромокаемый плащ. — Сандра с отвращением смотрела в отверстие канализационного люка. — Там наверняка ужасно сыро!
Шандор кивнул.
— Сожалею, но Белахо — старинный город, и в системе канализации часто бывают протечки. — Он улыбнулся,
— Да уж, утешили, — пробормотала Сандра, подходя к люку. Поежившись, она запахнула полы непромокаемого плаща, выданного Яннотом, и постаралась не думать о предстоящем путешествии в лабиринтах канализации.
Она должна бы злиться на Шандора за все эти неудобства, но Сандра все равно испытывала к нему странную, непонятно откуда взявшуюся симпатию. После ночи, проведенной в его объятиях, ей было трудно убедить себя, что этот человек — ее враг. Как жаль, что они оказались по разные стороны баррикад! Сандра была бы рада иметь такого друга.
— На дне тоннеля всегда стоит вода. Когда спуститесь по лестнице, идите на лево. Там есть узкий карниз, который обычно возвышается над водой.
Обычно? Как это — обычно? Сандра с ужасом взглянула вниз. Из недр люка пахнуло на нее спертым зловонным воздухом. Только бы не ступить в эту жуткую воду! Спустившись почти до последней ступеньки, девушка осторожно пошарила ногой в поисках карниза. Нога попала в воду, и Сандра с ужасом отпрянула.
— В чем дело? — спросил Карпатан.
— Вам не приходилось слышать, что в канализации иногда водятся крокодилы?
— Слышал, — с улыбкой ответил Шандор, — только все это ерунда.
Сандра наконец отыскала карниз и встала на него, прижавшись к сырой стене тоннеля.
— Не стану спрашивать, почему вы так уверены в этом, а если вы не правы — предпочитаю об этом не знать. Я уже стою на карнизе.
Девушка осторожно сделала несколько шагов. Карниз оказался чудовищно скользким. Поскорее бы Карпатан включил фонарь! Теперь, когда он закрыл крышку люка, в тоннеле стало совсем темно. Она слышала, как Шандор ступает по скрипучей металлической лестнице, но не различала его фигуры. Наконец Сандра увидела, как его темная тень движется по карнизу в ее сторону. Сандра вздохнула с облегчением. Теперь, зная, что Шандор рядом, она чувствовала себя куда увереннее.
Луч фонарика пронзил темноту. Шандор стоял рядом, внимательно изучая ее лицо.
— Здесь, внизу, нет ничего опасного. Иначе я ни за что не привел бы вас сюда. Сандра верила ему. Она нисколько не сомневалась, что Шандор Карпатан не заставил бы ее спускаться в эту зловонную клоаку, если бы у них был другой выход. Девушка лукаво улыбнулась:
— Надеюсь, это правда. Я не умею сражаться с крокодилами. Вам придется отбиваться от них в одиночку.
— Вот и замечательно, — Шандор взял ее под локоть и легонько подтолкнул вперед. — Я принимаю вызов. Видите ли, нам, современным рыцарям, очень не хватает драконов, с которыми можно сразиться во имя прекрасной дамы. Думаю, крупный аллигатор вполне заменит дракона.
«Сразиться
— С удовольствием посмотрю на этот поединок, — бросила она вслух.
— Вот только на чьей стороне будут ваши симпатии? — задумчиво отозвался Шандор.
Девушка отступилась на склизком бетоне, и рука Шандора крепче сжала ее локоть. — Осторожнее. Не хотел бы я вытаскивать вас из этой жижи. Вы разозлитесь на меня еще больше, если будете пахнуть, как…
— Сточные воды, — закончила за него Сандра. — Думаю, я уже и так пропахла ими на всю оставшуюся жизнь. Долго нам еще идти?
— Около полумили. Канализационные воды сбрасывают в реку Гратани, это примерно четверть мили за городской чертой. К сожалению, напротив места сброса находится дорога, которую контролируют солдаты Налдоны. Яннот организовал отвлекающий маневр, и нам придется подождать, пока его ребята сделают свое дело, прежде чем мы сможем покинуть тоннель. Это займет минут сорок.
— Отвлекающий маневр? — переспросила Сандра.
— Нападение партизан.
— И все только для того, чтобы вывести меня из города?
— Игра стоит свеч. Я с каждой минутой все больше убеждаюсь в этом.
Оглянувшись, Сандра увидела на губах его легкую улыбку.
— Осталось только убедить в этом вас, моя прекрасная амазонка.
— Вам никогда не удастся… — Сандра осеклась на полуслове. Что проку спорить по пустякам? Она невольно ускорила шаг. — Давайте выбираться отсюда побыстрее, пока я насквозь не пропиталась этой вонью!
Шандор буркнул в ответ что-то неразборчивое, но Сандра не сомневалась: он от души сочувствует ей. Теперь она точно знала — за жесткостью и непреклонностью Шандора Карпатана прячется нежная, полная сострадания душа.
— Быстрее, черт побери, быстрее! — сейчас в голосе Шандора не было и тени нежности. Он довольно грубо тащил Сандру вверх по скользкому откосу. — Люди Яннота не могут стрелять так долго. Еще минута — и их обнаружат. Мы должны поскорей перебраться через вершину холма.
— Да я и так спешу! — Сандра вырвала у него руку и бросила взгляд на дальний берег реки. Солдаты Налдоны перестреливались с партизанами и не замечали беглецов — пока. — Бегите! Нечего тащить меня за руку, точно куклу! Я и сама поспею за вами.
— Не сомневаюсь, — Шандор быстро отвернулся. В глазах его мелькнуло неподдельное уважение. — Тогда не мешкайте!
И он побежал, стараясь ступать почти бесшумно. Сандра не отставала, не уступая ему в осторожности. Тропинка, по которой они бежали, почти вертикально вела вверх по склону. Добравшись до вершины, Сандра тяжело перевела дух. Господи, она совсем выбилась из сил! Правда, с удовольствием отметила девушка, Шандор тоже явно обессилел.