Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Здравствуйте мистер Кинг и мисс Локк. — Его взгляд остановился на мне. — Мисс Китон? — спросил он, его голос стал выше, когда он произнес мою фамилию.

Кем был этот мужчина?

Я взглянула на Миранду, которая смотрела на меня поверх бокала. От нее помощи ждать не приходилось.

— Да?

Он сдержанно улыбнулся.

— Вы не узнали меня, так ведь? Это понятно. Прошло много времени.

Я перевела беспомощный взгляд на Джейсона. Он отвернулся от мужчины.

— Это Марк Хьюз, мэр Марк Хьюз, —

объяснил Джейсон.

— Здравствуйте. — Я не знала, кем был Марк Хьюз, но раз уж он был мэром, я решила, что стоит улыбнуться.

Мэр Хьюз поправил свой пиджак.

— Когда вы жили здесь, у меня был магазин строительных товаров в этом городе. Он до сих пор существует, но у меня нет времени им управлять.

Я с трудом вспомнила строительный магазин, но лицо Хьюза все еще казалось незнакомым, поэтому я продолжила улыбаться и просто кивнула, надеясь, что мой стейк скоро принесут.

— Удивительно было слышать, что вы возвращаетесь в город. Ваша мама упоминала об этом на встрече предпринимателей на прошлой неделе, — объяснил он, и я никак не могла понять, как эта тема могла всплыть в ее разговоре с мэром, но думаю, мама просто была взволнована. — Надеюсь не будет никаких… трудностей с вашим возвращением.

— Трудностей? — повторила я, осматривая стол. — Я не уверена, что понимаю, о каких трудностях вы говорите.

— Ну, вы, своего рода, знаменитость в этих местах. Как минимум для средств массой информации. — Плечи мэра Хьюза напряглись, пока я переваривала его слова, чтобы понять, правильно ли я его расслышала. — В конце концов, вы — та самая выжившая, вы — настоящая сенсация, и они постараются нажиться на этом. — Последовала пауза. — А возможно, вы сами решите нажиться на этом.

Миранда наклонила голову в сторону, опуская свой бокал. Выглядело это так, словно она чуть его не уронила.

— Простите? — сказала я с шокированным смешком. Шею снова закололо, но теперь уже не от нервозности. Это было от волны раздражения, накрывшей меня.

— Мэр Хьюз, — начал было Джейсон, положив руку на стол. — Саша не…

Подняв руку, я оборвала Джейсона, хотя и оценила его попытку заступиться за меня. Но мне не нужно было, чтобы кто-то говорил за меня.

— Ничего из того, что я пережила, я не считаю сенсационным или стоящим воспоминаний, даже если это может принести прибыль.

На щеках мэра Хьюза появился румянец.

— Извините, если я вас обидел.

Я встретила его взгляд, потому что да, он меня обидел и на данный момент я не была склонна к прощению. Не тогда, когда мой желудок требовал еды.

Мэр Хьюз понизил голос, осмотревшись вокруг.

— Я просто не хотел бы, чтобы прошлое вытаскивали на свет, мисс Китон. Я думаю, вы тоже это оцените.

— Вы сами хорошо работаете над тем, чтобы не поднимать тему прошлого, — отметила Миранда саркастичным тоном. — Так и видно, что хотите

выбросить это все из головы.

Мэр Хьюз проигнорировал ее комментарий.

— Наш город достаточно намучился из-за всей этой истории с Женихом…

— Город намучался? — еще один странный смешок вырвался у меня.

— И ушли годы на то, чтобы стереть следы и страх, — продолжил он. — Я не хочу наблюдать, как земля снова уйдет у нас из-под ног из-за одного многозначительного разговора не с тем человеком.

Мой рот распахнулся. Неужели он правда думал, что я стану говорить с представителями прессы о том, что случилось, учитывая, что я за всю жизнь не дала ни одного интервью?

— Я оставлю всех вас наслаждаться вашим ужином, — уходя, сказал мэр Хьюз. — Приятного вечера.

Миранда показала средний палец ему в спину и добавила радостным тоном:

— Вам того же!

— Господи, — пробормотала я, поднимая бокал. Я сразу осушила его наполовину. — Да он просто мудак.

— Обычно он весьма сдержан, думаю, сейчас он перенервничал, — вмешался Джейсон. — Особенно после того, что случилось сегодня утром.

— Джейсон, — тихим голосом предупредила его Миранда.

Я нахмурилась, переводя взгляд с одной на другого.

— Что?

— Ничего. — Он отвел свой взгляд на бокал с вином.

— Что случилось сегодня утром? — я села ровнее и положила локти на стол. — Давайте. Заканчивайте разговор.

— Я не знаю. — Джейсон поднял брови и пробежался пальцами по ножке бокала. — Миранда может меня ударить.

— Я в любом случае могу тебя ударить, — рявкнула она, дернув головой.

— Что, Джейсон? — настаивала я, игнорируя их подтрунивание друг над другом.

Он вздохнул, посмотрел на нее, она в ответ поджала губы.

— Она в любом случае услышит об этом, — сказал он. — Ты сама понимаешь.

— Но это не значит, что ей стоит слышать это сейчас. — Миранда одним глотком прикончила свое вино. Поставив бокал на стол, она встретила мой взгляд. Холодок пробежал по спине. — Особенно после всего этого.

— На самом деле, — медленно сказала я, раздражаясь все больше, — я хочу услышать все прямо сейчас.

— Женщина пропала во Фредерике в начале месяца, — объяснил он, повторяя то, что я и так слышала по радио. — Ты знала об этом?

Я кивнула.

— Я слышала об этом.

— Ну, появилась новая информация, и я услышал это, когда полицейские обсуждали это за кофе в Гринд. Это еще не придавали огласке. Возможно, расскажут вечером или завтра, но я успел рассказать сегодня Миранде. Я подумал, что тебе лучше узнать это до того, как информация появится в новостях. — Темные глаза Джейсона встретились с моими, и дрожь усилилась, в желудке свернулись комки нервов, я ощутила тошноту. — Они нашли ее… ее тело этим утром.

— Боже, — я прижала руку ко рту.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат