Доктор Фауст. Христос глазами антихриста. Корабль «Ваза»
Шрифт:
В Народной Книге есть еще один вариант жалобы Фауста, звучащей непосредственно перед его гибелью, а именно глава 66, называемая так: «Жалоба доктора Фауста на преисподнюю и ее несказанные муки и терзания», с. 98. Эта жалоба больше по объему, чем предыдущие. Мы тоже не будем цитировать полностью, поскольку ее стиль и дух близки к уже указанным.
Интересно, что в старинной трагедии Кристофера Марло, посвященной Фаусту, тоже есть большой фрагмент, который с полным правом можно назвать «Мольбой Фауста перед смертью». И вот в ней Фауст прямым текстом проводит параллель между своими муками и страданиями Христа. Он говорит: «И дьяволы придут, и сгинет Фауст! Я дотянусь до Бога! Кто-то тянет, неведомый, меня упорно вниз… ВОН КРОВЬ ХРИСТА, смотри,
40. Насмешки Марло и Шекспира над Христом придали большую популярность их произведениям
Наверное, Кристофер Марло уже не понимает, что он литературно обрабатывает старинные сведения о страданиях Христа-Фауста, а потому ошибочно считает, будто Фауст и Христос — разные персонажи древности. Более того, «о Марло также широко распространено опасное для него мнение, что он «атеист»… Марло приписываются утверждения… что Христос был незаконнорожденным и заслуживал казни больше, чем разбойник Варрава, как это хорошо знали иудеи, что религия была создана для того, чтобы держать людей в страхе… Незадолго до гибели Марло против него в Тайном совете возбуждено было дело по обвинению в атеизме», с. 314. Кстати, Марло считается сегодня «самым ярким и талантливым из предшественников Шекспира», с. 312, который, как мы показали в книге о Шекспире, тоже написал свой вариант «скептического евангелия», под названием «Гамлет». В этом смысле поведение Марло и Шекспира оказывается схожим.
Выходит, что Марло и Шекспир фактически подняли на щит и расцветили своим литературным талантом скептическую раввинскую версию о «мамзере (то есть незаконнорожденном) Иисусе», противопоставляя ее светлому евангельскому жизнеописанию Христа. Чем, ясное дело, вызвали восторг реформаторов. Недаром сообщается об успехе, «которым пользовался «Фауст» Марло как в самой Англии, так и позднее на народной сцене в Германии», с. 317.
Теперь становятся понятыми следующие сведения о Марло и его окружении. Современные комментаторы сообщают: «В настоящее время установлено, что Марло принадлежал в Лондоне к кружку выдающихся ученых… собиравшихся вокруг фаворита королевы Елизаветы Уолтера Ралея… Люди, окружавшие Ралея, составляли его «маленькую Академию» (little Academe), прозванную недоброжелателями «школой атеизма» (Sir Walter Raleigh’s School of Atheism). Доносчики сообщали Тайному совету (1592), что Ралей и его друзья «одинаково издеваются над Моисеем и над нашим Спасителем, над Старым и Новым Заветом и, помимо всего прочего, обучают писать имя Господа наоборот» (то есть dog — «собака» вместо God — «бог», кощунство, о котором упоминается и в «Фаусте» Марло)», с. 313.
Марло был убит в одной из таверн в окрестностях Лондона в 1593 году. Произошло это при невыясненных обстоятельствах, с. 314. Убийц не нашли. Не исключено, что ему отомстили за богохульство.
Между прочим, «авторская рукопись «Фауста», как и прочих произведений Марло, ДО НАС НЕ ДОШЛА. Не известно также ни одно прижизненное его издание. По-видимому, такого и не было», c. 407. Историки уверенно заявляют, что «обе редакции трагедии — А и В (дошедшие до нас — Авт.) — оказываются искаженными отражениями подлинного творения Марло», с. 408. Таким образом, под именем Марло сегодня нам предъявляют, скорее всего, нечто иное, подвергнутое поздней тенденциозной обработке. Например, редакторы могли смягчать антихристианскую направленность первоначального текста Марло. Эта мысль высказывается современными комментаторами: «Не менее важной целью этих изменений (редактирования авторского текста трагедии Марло — Авт.) было смягчение резкости некоторых мест, звучавших слишком вызывающе с точки зрения господствовавшей церковной идеологии», с. 407.
Все
41. Искаженное описание ареста Христа
Как мы знаем, вслед за Молением о Чаше в Гефсиманском саду следует арест Иисуса. «Кончено, пришел час: вот, предается Сын Человеческий в руки грешников… И тотчас, как Он еще говорил, приходит Иуда, один из двенадцати, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и книжников и старейшин… Они возложили на Него руки и взяли Его… Тогда Иисус сказал им: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня» (Матфей 14:41, 43, 46, 48). Таким образом, вокруг Христа в Гефсиманском саду оказывается много народа, происходит большой шум, столкновение, звенят мечи, апостол Петр отрубает ухо одному из нападающих, и т.п.
Вот как преломилась эта сцена под лукавым пером немецких реформаторов. Перед духовной гибелью Фауста «поднял он (черт — Авт.) в лесу такой грохот, казалось — все прахом идет, деревья до земли гнулись. После этого представил дьявол, БУДТО ЛЕС ВЕСЬ ПОЛОН ЧЕРТЕЙ, которые появлялись около кругов, начертанных Фаустом, и между ними, так, будто везде для них была свободная дорога. После этого точно лучи и стрелы посыпались с четырех сторон леса на магический круг, потом раздалась громкая стрельба из пищалей, и вспыхнул свет, и послышались в лесу звуки множества приятных инструментов, музыка и пение, а потом были танцы и после еще турниры на мечах и копьях», с. 39.
Итак, в обеих версиях звучит одна и та же тема, но германские хронисты придали ей сказочный и насмешливый оттенок.
А вот дополнительные подробности ареста Фауста-Христа, преподнесенные немецкими летописцами как якобы видения Фауста при его духовной гибели, то есть при подписании договора с дьяволом.
«Вскоре после этого послышался ЗВОН КОПИЙ, МЕЧЕЙ И ДРУГОГО ОРУЖИЯ, так что ему казалось, БУДТО ДОМ ХОТЯТ ВЗЯТЬ ПРИСТУПОМ. Потом послышались ГОЛОСА СОБАК И ОХОТНИКОВ, ПСЫ ТРАВИЛИ И ГНАЛИ ОЛЕНЯ до комнаты Фауста, здесь они его уложили.
После этого появились у Фауста в комнате лев и дракон, и стали они биться друг с другом. Хотя лев отважно защищался, все же он был побежден и проглочен драконом…
Потом видно было, как вошел красивый павлин с павою. Они стали ссориться, а потом помирились. Еще видели — вбежал разъяренный бык доктору Фаусту навстречу. Тот немало испугался, но бык, подбежав к Фаусту, пал перед ним ниц и провалился», с. 44.
В этом искаженном преломлении угадываются известные евангельские события: Христа окружают солдаты, звенят мечи и копья, апостол Петр наносит удар мечом одному из нападавших, вокруг Иисуса собирается много враждебных людей.
Иоганн Манлиус, рассказывая о последних днях жизни Фауста, сообщает, что за ним охотились власти, отдав приказ схватить Фауста. Сказано: «Фауст этот сумел бежать из нашего Виттенберга после того, как достославный герцог Иоганн ПРИКАЗАЛ СХВАТИТЬ ЕГО. Удалось ему также скрыться из Нюрнберга: он собрался было пообедать, как вдруг его прошиб пот; тотчас вскочил он из-за стола, расплатился с хозяином и вышел из харчевни. Едва за ним закрылась дверь, как вошли ИСКАВШИЕ ЕГО СТРАЖНИКИ», с. 15.
Здесь у Манлиуса в слегка преломленном виде рассказано о преследовании Андроника-Христа, о его попытках спастись, о Тайной Вечере, когда он ужинал в харчевне (таверне) с учениками. Наконец появляются стражники, стремящиеся арестовать Фауста-Христа. Мы видим хорошее соответствие.