Чтение онлайн

на главную

Жанры

Долгих лет царствования
Шрифт:

– Кто-то пострадал? – быстро спросила я. – Стэн и его люди ушли, да? Без жертв?

– Они сбежали, Ваше Величество, - вмешался один из стражников. – Мы послали за ними своих людей, разумеется, но они умудрились сбежать от наших солдат.

– Следственно, никто не пострадал?

– Ни одна живая душа, Ваше Величество.

Слишком хорошо для того, чтобы это было правдой – чем-то настоящим, реалистичным. Конечно, мы не могли так легко пережить всё это!

– Спасибо тебе, - промолвила я, обращаясь к Фицрою. – Если

б ты не нашёл стражу…

– Они уже тебя искали, я просто указал им правильное направление.

Один из стражников уверенно шагнул вперёд.

– Когда мы поняли, что Форт атакован, Ваше Величество, мы хотели помочь.

– Хотели помочь мне?

– Ведь это наш долг, Ваше Величество. Да и вы – не убийца. И некоторые из нас очень ценят то, что вы сделали, уж простите, если я что-то не то сказал…

– А что я сделала? – о да, я вряд ли успела сделать хоть что-то.

– Вернули деньги, Ваше Величество. Сейчас очень трудные дни – не для рабства, поверьте. А вы ещё и отказались убить служанку. Кто-то считает вас слишком мягкой, но остальные – все мы, - очень ценят это, Ваше Величество. Конечно, сейчас просто не бывает, но вы обо всех заботитесь.

Казалось, все эти слова доносились до меня, будто бы из-под воды – я едва-едва разбирала их смысл. Кажется, я даже не знала, о чём именно мне сейчас говорили.

– Спасибо вам, - я понятия не имела, что ещё должна была сказать.

– Стоять! – крикнул в коридор тот стражник, что стоял у двери. Я обернулась, увидев замершего на пороге Расмуса Холта. Он был бледнее, чем я когда-либо видела, а борода его, казалось, дёргалась с непрерывной частотой.

– Ваше Величество… Вы в порядке. Когда я услышал, что задумал Стэн… Вас и вправду хранят Забытые!

Я поспешила к нему. Он казался невредимым – разве что очень испуганным и немного потрёпанным.

– Вы видели моего отца?

– Ваш отец… - Холт нахмурился. – Он был со мной, когда всё это началось.

Мой желудок сжался. Ведь он сказал бы мне сразу, если б всё было хорошо, разве нет?!

– Что случилось?

– Они нас закрыли, чтобы гарантировать невмешательство, и ваш отец… он очень беспокоился о вас. Потом Торстэн Вольф заявил, что они уходят. Я подумал – вы мертвы, но… - он покачал головой.

– А мой отец? Что с моим папой?

– Он пошёл с ними.

– Нет, - я отступила назад, качая головой. Всё это было совершенно бессмысленно. – Как он мог с ними пойти?

– Стэн заставил его. Он решил воспользоваться им, как рычагом управления, влияния на вас.

– И вы даже не попытались его остановить?!

– Я? Остановить Торстэна Вольфа? Ведь я стар, Ваше Величество, я советник – не солдат. Да и должен был кто-то остаться здесь, помочь вам, если вы остались целы.

Боже… А ведь я с ним ругалась. В последний раз, когда я виделась со своим отцом, я даже закричала на него! Тогда во мне было столько гнева –

равно как и сейчас…

– Тогда вам следовало пойти вместо него, защитить его!

– Они не посчитали меня ценным заложником, Ваше Величество. Оставили меня только потому, что я для них ничего не значу. Да и совет вам нужен сейчас куда больше, чем когда-либо, Ваше Величество.

Он был прав. Он ведь совершенно ни в чём не виноват. Но мой отец…

– Что они с ним сделают? Что вообще они собираются делать?!

– Уверен, что он в полной безопасности, Ваше Величество. А вам сейчас, пожалуй, следует сосредоточиться на собственном состоянии.

– Да как здесь вообще может быть безопасно? Ведь Стэн только что и вовсе пытался меня убить!

– С этим вы ничего не сможете сделать, Ваше Величество, - впервые голос Холта зазвучал чуть громче обычного, а глаза засверкали. – Ушла половина придворных и несколько стражников. Вне всяких сомнений, Стэн отправится на юг, где находятся его земли – там он отыщет людей, верных ему и готовых его поддержать. Сражаться с ним вы не сможете.

– Я должна, - я сжала кулаки. – Сзывайте совет – или то, что от него осталось. Нам нужно продумать действия.

Он поклонился.

– Разумеется, Ваше Величество.

Оказалось, что из совета остались только Холт и Норлинг. Что ж, это вполне логично – то, что нас предала Торн. Разумеется, она, как разведчик, знала бы о плане Стэна – даже если б не принимала участия во всём этом.

Комнату, где проходил совет, не тронули, поэтому она осталась привычно холодной и мрачной. Стол – всё такой же безгранично огромный, но я всё равно села во главе, отгоняя от себя страх. Слишком мало сил на страх – слишком мало сил на пространственные вступления.

– И сколько у нас есть времени, прежде чем он вновь атакует?

– Это довольно трудно предсказать, Ваше Величество, - промолвил Холт. – Он будет искать поддержку в другой части страны, да и ещё ему нужно доказать своё право на трон – в таком случае, без сомнения, он вернётся.

– Он уже начал кампанию против нас, - промолвила Норлинг, - начал в тот момент, когда заклеймил Её Величество как ту, что отравила придворных. И если ему поверят люди, ему, возможно, даже не придётся сражаться с нами самому.

– По крайней мере, мы знаем, что ответственен за нынешние нападения, - вздохнул Холт. – Ведь Стэн давно уже продемонстрировал, что мечтает заполучить трон…

– Нет, - возразила я. – Вы не правы. Та вторая отравительница… У меня сложилось такое впечатление, будто бы она и вовсе хотела избавиться от престола, от наследников и возможности продлить династию. От королей в целом. Зачем Стэну участвовать в чём-то в этом роде?

– Он вполне мог вступить в союз с ними, даже если не разделяет подобные убеждения. Да и, кажется мне, скорее всего, именно он и участвовал в нападении на банкете.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана