Дом неистовых клятв
Шрифт:
Ответ Лора поступает не сразу, словно он взвешивает все «за» и «против».
«Его роль в будущем Люса. Морской капитан жаждет власти».
Мои брови изгибаются.
«Он вот так просто сознался в этом?»
«Фэллон, мы с тобой пара. Я могу читать твои мысли. Антони знал, что ещё каких-нибудь несколько дней, и я сам найду его, чтобы обсудить с ним вопрос его устремлений. Он знал, что единственный для него выход это прийти ко мне, если он не
Сделав вздох, Лор добавляет:
«Я, может быть, и ненавижу этого мужчину за то, что он тебя домогался, но, птичка, надо признать, что для смертного он довольно остроумен и хитёр».
«С чем он к тебе пришёл?»
«Он предложил сделку».
«И ты её принял?»
«Да. Он предложил вернуться в туннели с Маттиа и взорвать их. Всю сеть».
Мои глаза округляются.
«И какую цену он попросил?»
«Он хочет официальное место в Круге».
«Значит, он получит ту власть, которую так жаждет…»
«Как только разрушит туннели до основания».
«Он ведь знает, что не может убить Данте?»
«Да».
Интересно, надолго ли хватит его энтузиазма?
«Маттиа и Габриэль уже взорвали туннели под Монтелюсом. Если Данте хочет добраться до Тарекуори, ему придётся выйти в джунглях и перейти мою гору».
Лор говорит как кот, который играет с мышью.
«Только, пожалуйста, будь осторожен. Как ты и сказал, Антони хитрый».
«Не волнуйся, Behach Ean».
Моё желание закатить глаза очень сильно. Как он это себе представляет? Его уже пырнули когда-то в спину.
«Это сделал друг. Антони мне не друг, и никогда им не притворялся».
Немного помолчав, он добавляет:
«Претенденты на мой трон, любовь моя, никогда не увидят мою спину; и они скорее познают вкус моих теней, чем увидят моё лицо».
Он всё ещё меня не убедил, и я сомневаюсь, что ему удастся это сделать. Не раньше, чем Котёл позволит мне снять заклятие. Эта мысль заставляет меня перевести внимание с одного врага на другого. Я вспоминаю о плане, который хочет провернуть мой дед, как только Лор сделается цельным, и отчаянно пытаюсь придумать другой. Тот, в котором моя пара не превращается в железо. Однако мои мысли прерывает вид, который открывается передо мной.
На фоне кромешной тьмы в глубокой впадине, среди переплетённых тел, покрытых яркой чешуей,
Мы на месте.
ГЛАВА 56
Моя мать подплывает к статуе, после чего останавливается. Мы начинаем погружаться в расщелину, но взмах её хвоста заставляет нас подняться и снова поравняться со статуей. Чудесное тёплое течение окутывает мои голые ноги и руки и согревает кожу, покрывшуюся мурашками.
К нам подплывает множество змеев, которые смотрят на нас огромными чёрными глазами, полными любопытства. Те, что постарше, подталкивают меня своими длинными носами, а молодые — молочно-белыми рогами. Всё это заставляет мою заботливую мать зашипеть. Я похлопываю её по длинной шее, покрытой белыми шрамами, и целую один из них.
Интересно, если она примет человеческое обличье, будут ли видны эти шрамы, оставленные нонной в тот день, когда я упала в канал? Я быстро отгоняю от себя эти мысли. Мне надо сосредоточиться на задаче, благодаря которой я зависла над печально известной траншеей, где, по слухам, покоится множество мёртвых фейри, несогласных с политикой Люса.
«Ты не найдёшь здесь никаких трупов».
Я смотрю на Лора, чьи золотые глаза, должно быть, закрыты, потому что я не вижу их блеска среди теней.
«В течение многих веков змеи уносили тела тех, кто падал в Марелюс, к берегам Шаббе, где их потом лечили. Даже если лечение не требовалось».
Несмотря на то, что Мириам упоминала это в день высвобождения моей магии, я рада тому, что он подтвердил мне эту информацию. Как же это отвратительно, что я стала жертвой очередной лжи, распространяемой режимом Регио. Я уже жду не дождусь, когда вороны смогут править этими землями.
«Ты чувствуешь своего ворона?»
Тишина.
«Лор?»
Я отстраняю любопытных молодых змеев, которые не обращают внимания на шипение Зендайи, и всматриваюсь в тёмные воды в поисках своей пары.
«Лор, твой ворон».
Когда он мне не отвечает — снова — мой пульс начинает колотиться о рёбра. Мин… моя мать чувствует моё беспокойство и неправильно его истолковывает, потому что заключает меня в кольца своего огромного тела. Я глажу её, чтобы она не утащила меня подальше от этой траншеи и моей миссии.
«Лор, если ты не ответишь мне сию же минуту, я…»
«Я здесь».
«Рада это слышать, но я буду ещё более рада, как только ты расскажешь мне, где пал твой ворон».
«Мы возвращаемся».
«Что?»
«Покажи своей матери место, где тебя оставил Кахол».