Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дом серебряной змеи
Шрифт:

— Гринготтс», — объявил Хагрид.

Они находились перед белоснежным зданием, возвышавшимся над маленькими магазинчиками. А у отполированных до блеска бронзовых дверей в алой с золотом униформе стоял…

— Да, это гоблин, — спокойно сказал Хагрид, когда они поднимались по белым каменным ступеням.

Гоблин был на голову ниже Гарри. У него было смуглое умное лицо, острая бородка и, как заметил Гарри, очень длинные пальцы и ступни. Он поклонился, когда они входили внутрь. Теперь они стояли перед вторыми дверями, на этот раз серебряными. На них были выгравированы строчки:

«Входи, незнакомец, но не забудь, Что у жадности грешная суть, Кто не любит работать, но любит брать, Дорого платит — и это надо знать. Если пришел за чужим ты сюда, Отсюда тебе не уйти никогда».

Два гоблина с поклонами встретили их, когда они прошли сквозь серебряные двери и оказались в огромном мраморном холле. На высоких стульях за длинной стойкой сидела еще сотня гоблинов — они делали записи в больших гроссбухах, взвешивали монеты на медных весах, с помощью луп изучали драгоценные камни. Из холла вело больше дверей, чем Гарри мог сосчитать — другие гоблины впускали и выпускали через них людей. Хагрид и Гарри подошли к стойке.

— Доброе утро, — обратился Хагрид к свободному гоблину. — Мы тут пришли, чтоб немного денег взять… э-э… из сейфа мистера Гарри Поттера.

— У вас есть его ключ, сэр?

— Где-то был, — ответил Хагрид и начал выкладывать на стойку содержимое своих карманов.

Пригоршня заплесневелых собачьих бисквитов посыпалась на бухгалтерскую книгу гоблина. Гоблин сморщил нос. Гарри наблюдал за гоблином, сидевшим справа и взвешивавшим груду рубинов, огромных, как пылающие угли.

— Нашел, — наконец сказал Хагрид, протягивая крошечный золотой ключик

Гоблин изучающе посмотрел на него.

— Кажется, все в порядке. Следуйте за мной, — сказал гоблин, вставая с места и выходя в дверь.

Выйдя вслед за ним, Гарри увидел узкую платформу и круто уходящую вниз по рельсам вагонетку.

«Да… Вот на русских горках мне кататься еще не приходилось», — с восторгом смотря на этот способ передвижения, подумал Гарри.

Спустя десять минут лихого спуска их маленькая процессия оказалась около огромной двери сейфа.

— Сейф №475 мистера Поттера, ученический, — проговорил гоблин, вставляя ключ в замочную скважину.

Гарри замер на пороге, с удивлением рассматривая большое количество монет, лежащих на полках: золото отдельно, серебро отдельно, бронза тоже на своем месте. Ещё он поразился, увидев книги, лежавшие на отдельных местах, но сейчас ему и деньги-то некуда было класть, не то что их. Заметив, что Хагрид остался с той стороны двери и не может зайти в ячейку, Гарри осмелел и обратился к гоблину:

— Простите пожалуйста, уважаемый…

— Цверих* Крюкохват, мистер Поттер.

— Спасибо, цверих Крюкохват. Подскажите, пожалуйста, сколько примерно мне надо взять денег, чтобы купить все необходимое к школе? И можно ли у вас приобрести что-то наподобие кошелька, чтобы не таскать деньги в кармане?

— А вы сообразительный молодой человек, — гоблин посмотрел на него с интересом. — Будет возможность — приходите один, без сопровождения. Нам есть, о чем поговорить. А пока что… Держите, — он достал из воздуха мешочек с гербом банка, — здесь вы сможете хранить не только свои деньги, но и другие ценные вещи. Стоит 30 галеонов, спишутся со счета вашего ученического сейфа.

— А что, есть еще не ученический?

— Это разговор для следующей встречи, мистер Поттер.

— Цверих Крюкохват, скажите, можно ли поменять ключ или замок на сейфе? — спросил мальчик, неосознанно проводя пальцем по гербу на кошельке. — Ой! — вдруг пискнул Гарри, по привычке засовывая палец с каплями крови в рот. — Чего он кусается?!

— Вы очень сообразительны, молодой человек, — рассмеялся Крюкохват. — А кусается кошелек потому, что теперь он зачарован только на Вас, и никто не сможет ни украсть его, ни вытащить его содержимое без добровольного вашего согласия. Привязка вещей на крови — самая надежная защита, просто капните свою кровь на вещь. Правда, почти незаконная. Да, ключ заменить можно. Будете выходить, дайте мне кошелек незаметно. Сейчас же возьмите пятьдесят галлеонов, сто сиклей и восемьдесят кнатов. Вам должно хватить. Если нет, вы сможете взять деньги из кошелька: он связан напрямую с вашей ячейкой. Единственное, лимит: двести галеонов в месяц. Также можно взять сумму в английских фунтах по курсу нашего банка, — ухмыльнулся гоблин, — лимит тот же. Просто напишите на прилагающемся пергаменте нужную сумму и положите его в кошелек. Через пять минут в кошельке будет необходимая сумма.

Взяв названную сумму и поблагодарив гоблина, Гарри наконец-то вышел из сейфа, незаметно протянув кошелек гоблину и тут же получив его обратно. Дорога на свет белый прошла еще быстрее и веселее: Гарри после посещения своего сейфа смог расслабиться и получал истинное удовольствие от бесплатного аттракциона. Однако его сопровождающий, видимо, был другого мнения, судя по зеленому лицу. Выйдя, пошатываясь, из банка, Хагрид ткнул пальцем в магазин мадам Малкин: «Здесь мантии», — и во «Флориш и Блоттс»: «Книги». «Я скоро», — только и смог сказать великан.

Гарри, ухмыльнувшись, быстренько отправился по указанной дороге, рассчитывая побыстрее купить как можно больше: вдруг что интересное будет. Войдя в магазин, Поттер увидел светловолосого мальчика, стоящего на небольшой платформе, и пожилую женщину.

— Здравствуй, милый. Тоже в школу? — спросила женщина, повернув голову на звук колокольчика.

— Да, мадам.

— Становись на соседнюю платформу. Я быстро, — и ушла в подсобку.

Когда женщина отошла, мальчик подошёл к Гарри и сказал:

— Привет, я Драко. Драко Малфой. А ты?

— Гарри, Гарри Поттер.

— Гарри Поттер? Неужели! Тоже в Хогвартс?

— Ну, да. А что, есть варианты?

— Есть, но не в Англии. Ты на какой факультет хочешь пойти? Я хочу на Слизерин! Это самый лучший факультет для аристократов.

— Я не знаю… Хагрид, он меня сопровождает, рассказал мне немного о факультетах, но у меня такое ощущение, что в его рассказе всё неправильно. Хотелось бы мне увидеть характеристики распределения если не времен Основателей, то хотя бы лет сто — двести назад… Думаю, будут сильно отличаться.

Популярные книги

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Сын мэра

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сын мэра

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Аномальный наследник. Том 3

Тарс Элиан
2. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.74
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 3

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Мир в прорези маски

Осинская Олеся
1. Знакомые незнакомцы
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
9.46
рейтинг книги
Мир в прорези маски

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»