Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дом серебряной змеи
Шрифт:

— Хорошо, — уверенно произнес Гарри, хотя на душе у него скребли кошки.

Он толкнул вперед свою тележку и посмотрел на барьер, который казался ему очень и очень прочным. Двигаться быстро было нелегко: его постоянно толкали снующие мимо люди, к тому же тележка была очень тяжелой. Но страх не попасть в Хогвартс оказался сильнее, и Гарри ускорил шаг. Он был уверен, что сейчас врежется прямо в кирпичную стену и на этом все закончится, но, вспомнив слова пухлой женщины, налег на поручень тележки и побежал. Барьер все приближался, и Гарри понимал,

что остановиться уже не сможет, поскольку ему не удастся удержать разогнавшуюся тележку. Оставалось каких-то два шага, когда Гарри не выдержал и прикрыл глаза, готовясь к удару. Но ничего не происходило, и он, не замедляя бега, открыл глаза.

Гарри находился на забитой людьми платформе, у которой стоял паровоз алого цвета. Надпись на табло гласила: «Хогвартс-экспресс. Отправление в 11.00». Оглянувшись назад, он увидел, что кирпичной стены нет, а вместо неё есть красивая, ажурная кованая решетка, разделяющая магловский и магический мир. Около неё стоял служащий в темно-серой форме и следил, чтобы вновь прибывшие не останавливались сразу же, а проходили дальше: ведь другим тоже надо было пройти. Увидев надпись и паровоз, Гарри улыбнулся: всё получилось! Теперь надо было найти Драко!

Над головами собравшихся на платформе людей плыли извергаемые паровозом клубы дыма, а под ногами шмыгали разноцветные кошки. До Гарри доносились голоса, скрип тяжелых чемоданов и недовольное уханье переговаривавшихся друг с другом сов. Кто-то куда-то бежал, кто-то искал друзей или делился впечатлениями о летних каникулах, кто-то прощался с родителями. Гарри высматривал в толпе знакомую белобрысую макушку и не находил. Когда до отправки осталось десять минут, не найдя Драко, Гарри пошел к ближайшему вагону, справедливо рассудив, что потом сможет найти знакомого в поезде.

Первые несколько вагонов уже были битком набиты школьниками. Они высовывались из окон, чтобы поговорить напоследок с родителями, или сражались за свободные места. Гарри продолжал протискиваться сквозь толпу и, наконец, нашел пустое купе в вагоне, находившемся почти в самом хвосте состава. Сначала он занес в купе клетку с Хедвигой, а потом затащил чемодан, достал нормальный костюм и книгу для чтения, после чего попытался закинуть на багажную полку свой чемодан.

«Какой! … Человек!.. Догадался… сделать… багажную… полку… наверху!» — с натяжкой выдыхал Гарри после каждой попытки. После пятого подкидывания он понял, что это занятие точно не для него. А заодно, что зарядкой или, как минимум, отжиманиями заняться точно придется. — «А судя по ЗОТИ, то и бегом».

Гарри решил предпринять еще одну попытку, но уже перед самой полкой использовать заклинание. Сил оно на тяжелые предметы тянуло неимоверно, но где-то у него был шоколад: это должно было немного восстановить резерв. Подняв трясущимися от напряжения руками чемодан почти до полки, он на одном дыхании с искреннем желанием поскорее пристроить его на место произнес: «Вингардиум Левиоса». Чемодан аккуратно лег на полку, но Гарри из-за большого

расхода сил упал на сиденье. В этот момент от двери раздалось:

— Помощь нужна? — обратился к нему рыжеволосый мальчик. Это был один из тех близнецов, чья мать подсказала Гарри, как попасть на платформу.

— Спасибо большое, но я уже справился, — выдохнул Гарри, вытирая платком пот со лба, пытаясь унять дрожь в руках.

— Молодец, малыш. Как у тебя получилось? Такой сундук затащить на полку не каждый второклассник может. А ты, похоже, вообще, новичок.

— Тренировался долго, но видимо не совсем достаточно… Только с шестой попытки, — улыбаясь, произнес Гарри, отбрасывая назад мокрые от пота волосы.

— Что это у тебя? — внезапно спросил один из близнецов, заинтересовавшись шрамом на лбу Гарри.

— Будь я проклят! — выдохнул второй. — А ты, случайно, не…

— Это он, — уверенно заявил первый близнец, — Это ведь ты?

— Кто — я? — не понял Гарри.

— Гарри Поттер — это ты? — хором спросили близнецы.

— А… вот вы про что, — уклончиво произнес Гарри. — Ну, в смысле, да, это я.

Они уже хотели ответить, но в этот момент как раздался женский голос:

— Фред? Джордж? Вы здесь?

— Мы идем, мам.

Гарри сел около окна и, надеясь, что его не видно с улицы, наблюдал за суетящимися людьми на перроне. Опаздывающие ученики быстро запрыгивали в первый попавшийся вагон. Родители в окна совали забытые вещи. Драко нигде не было видно, видимо он пришел гораздо раньше, пока не было такой толпы. Близнецы куда-то удрали на большой скорости, а их младшему брату мать пыталась оттереть пятно на носу, несмотря на все его попытки вырваться. Чем больше он смотрел на эту семью, тем больше ему хотелось подружиться с близнецами.

Поезд двинулся с места. Гарри увидел, как женщина машет сыновьям рукой, а маленькая девочка, то ли смеясь, то ли плача, бежит за вагоном. Но вскоре она отстала потому, что поезд набрал скорость и чуть вильнул вправо: платформа пропала из вида. За окном замелькали дома. Гарри ощутил прилив возбуждения: он еще не знал, что ждет его в будущем, но наверняка там будет лучше, чем было до этого. Посмотрев еще немного в окно, мальчик достал недочитанную книгу по зельям: он дошел до самого интересного раздела в книге — «Распространённые ошибки и их последствия».

Дверь в купе приоткрылась, и внутрь заглянул один из рыжих мальчиков.

— Здесь свободно? — спросил он Гарри, указывая на сиденье напротив. — В других вообще сесть некуда.

Гарри кивнул, не отрываясь от чтения, и рыжий быстро уселся, украдкой посматривая на соседа. Когда Гарри надоело чувствовать на себе тяжелый, мешающий взгляд, он строго посмотрел в ответ и увидел, как тот очень быстро отводит взгляд в окно, как будто любуется пейзажем. На его носу, по-прежнему, красовалось грязное пятно, которое не удалось оттереть матери, хотя она старалась изо всех сил — это было понятно по покрасневшему носу.

Поделиться:
Популярные книги

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Возвращение Безумного Бога 5

Тесленок Кирилл Геннадьевич
5. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 5

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Новая мама в семье драконов

Смертная Елена
2. В доме драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Новая мама в семье драконов

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9