Дом серебряной змеи
Шрифт:
На самом ужине Северус уже привычно наблюдал, как пять его змеек усиленно налегают на плотную пищу и шоколадные десерты. Сделав себе пометку предупредить домовиков о другом меню для отдельных учеников, он вернулся к прерванному ужину. Больше всего ему хотелось вернуться в свои комнаты и завалиться спать.
***
РОV Северуса Снейпа
Вчерашние ритуалы выжали все силы. Еще и непонятный браслет на руке, который постоянно сжимает руку — не дает поесть спокойно. Вспоминаю своих подопечных, и прошу домовиков принести мне обычное прожаренное мясо с картошкой. Надеюсь, что хотя бы этим получиться перекусить. Слава Мерлину! Браслет не
О! Уже полседьмого, как раз успел все. И в этот момент раздался стук в дверь. Все-таки Поттер выгодно отличается от своего папаши. Того даже профессора не могли заставить приходить вовремя на пары. С курса с третьего… А Гарри… Нахаленок, но в меру.
— Гарри, ты не против, если я закажу чай с десертом?
— Я только за, профессор. Сэр, а как ведет себя ваш браслет?
— Сжимается во время еды, но почему-то не на все блюда. Тебе что-то известно про эти браслеты? Насколько я понимаю, он у меня появился во время проведения ритуала.
— Да, сэр. Во время ритуала очищения, который вы для меня проводили, ко мне пришли все три Великие. Но, это вы, наверное, сами знаете, — дождавшись моего утвердительного кивка, Гарри продолжил. — Среди прочего они мне рассказали, что большой ритуал «Очищения» надо проводить раз в месяц, ритуал «Благодарения» раз в две недели, причем на этот ритуал надо будет брать и остальных шестерых из нашей компании. Сказали, что нас специально провоцируют, поэтому надо учиться держать себя в руках. Насколько я понял, они имели в виду мои участившиеся стихийные выбросы. А браслеты предупреждают об опасностях и примесях в еде. Как я понял, они действуют наподобие полного комплекта Наследника или Главы Рода.
— Хм… Очень хороший артефакт. Но, боюсь, что его скоро обнаружат…
— Нет, Мэй сказала, что если пожелать, то они не будут видны, и их никакие артефакты не отследят.
— Это хорошо. Лишние глаза нам сейчас не нужны. У меня было такое ощущение, что Великие до конца ритуала были рядом с тобой.
Гарри мечтательно прикрыл глаза, заодно борясь со слезами.
— Они мне сказку рассказывали…
Я удивленно смотрю на своего ученика. Великие??? Рассказывали сказку??? Мда… Что я могу сказать? Бедный ребенок… Если первую сказку в осознанном возрасте ему только сейчас рассказали…
Уютная тишина опустилась на гостиную. В камине весело трещали дрова, создавая необычные блики на стене. Гарри сполз с дивана и устроился на толстом ковре около него, глядя в огонь. О чем он думал в этот момент?
— Сэр, — нарушил тишину тихий голос.
— Что, Гарри?
— Вам удалось скопировать хоть один свиток на парселтанге?
— Вообще-то, да. А что?
— Можно я его посмотрю?
Интересно, что он задумал? Разговаривать-то он умеет. Но разговорный и письменный… Все языки отличаются… Но… В принципе, что мы теряем? Ничего. И я даю ему свиток. Единственный, что мне удалось скопировать. Гарри долго смотрит на него не мигая и тихо-тихо что-то шипя. Я с удивлением замечаю, что буквы начинают шевелиться, превращаясь в змеек. О чем он шипел со свитком, я не знаю, но уже через пять минут Гарри поднял на меня свой расфокусированный взгляд.
— Надо будет еще уточнить у Шасси, но, кажется, у меня получилось. Вот только не прочитать. А узнать, что там написано.
— И что там?
— Там ключ к остальным свиткам. Азбукой это назвать сложно. Насколько я понимаю, это скорее больше походит на восточные иероглифы: один знак — слово или словосочетание, понятие, определение. Можно попробовать создать таблицу перевода. Дадите пергамент?
— Конечно, — и я отдал ему длинный пергамент и перо с чернилами. Некоторое время слышен только скрип пера по пергаменту и шипение на разные лады.
— Профессор, а вы руны знаете?
Тааак… И куда это мы опять влезли???
— Смотря какие, Гарри.
— Вроде, как кельтские. Можете посмотреть?
Я взял протянутый листок. Хм… Действительно, кельтские… Могло быть хуже, зная этого ребенка и их компанию… Но что меня больше всего поразило: ниже рун был написан перевод. Неумелый, не согласованный, но перевод!
— Если не секрет, кто переводил?
— Я, сэр.
— Чем пользовался?
— Справочником Джона Руквела «Значение кельтских рун» от 1698 года.
— Молодец! Ты правильно отобразил общий смысл написанного. А более полный перевод звучит так: кто живет более десяти тысяч лет и видел рождение пирамид. И какой ответ?
— Мы думаем, сфинкс. Из всех ныне живущих это самое древнее животное. Профессор, а вы поможете написать «сфинкс» рунами?
— Согласен с ответом. И где вы это откопали, что вам нужна письменная версия ответа?
Гарри посмотрел на часы. Было еще не поздно, только половина восьмого.
— Я думаю, лучше вам это место показать. У нас же еще урок должен был идти около часа?
— Да…
— Давайте сходим. Заодно и ответ проверим. Только надо еще остальных позвать, а то обидятся.
Надо отдать должное этим ребятам: через пять минут, после того, как Гарри зашел в гостиную, все уже были в коридоре, и выходили максимум по два человека, не привлекая внимания старшекурсников. Что-то мне этот поход напоминает… Всего день прошел… Только в другую сторону. Тайными ходами мы быстро поднялись в коридор на третьем этаже, хорошо хоть не запретный! Загадка от картины. Вот кто бы мог подумать, что за ней есть тайный ход. Причем, опять, слаженные действия: мы с Гарри подошли к картине, остальные стояли в тайном ходу, готовые закрыть его в любой момент. Потом Гарри пропустил меня вперед, дождался следующего, и только после этого повел меня вверх по лестнице.
Да!.. Такой красоты я никогда не видел…
***
Уже после отбоя, еле-еле разогнав эту братию по своим кроватям, я сидел в своем любимом кресле с бокалом старого доброго огненского, поскольку кофе уже не мог привести нервную систему в относительно стабильное состояние.
Поттер на Слизерине — это стихийное бедствие, думал я, пытаясь прикинуть, как буду знакомить Альбуса с трупом его ручного героя, заодно просчитывая, чем это обернется для меня лично… Лучше бы он попал на Гриффиндор, так думал я тогда… Сейчас же уверен, что даже просто Поттер в Хогвартсе — это Армагедон местного масштаба. Альбус все планировал, что Гарри будет копией отца не только внешне, но и по характеру, следовательно, тяга к нарушению правил у него в крови. А также по мнению этого светлого волшебника, все дети любят решать загадки. Ну-ну… В принципе, на счет загадок тот оказался прав. Вот только кто захочет гоняться за недоубитым призраком убийцы своих родителей, когда тут аж целых две загадки Основателей! А ребята молодцы. Мало найти. Они еще поняли, какое сокровище им открылось. И сейчас все делают домашнюю работу там. То-то я смотрю у Гарри работы более глубокие, чем у остальных. А он, оказывается, пользовался более древней литературой.