Дом Трех ключей
Шрифт:
— С кого начнем? — бодро спросил Пат.
— С хозяев, — довольно жестко предложил Тарс. — Я примерно понял, почему я здесь, точнее, из-за кого, но хотел бы уяснить причины интереса народа цвергов к источникам клана Тарс. О вашей к ним привязке я сейчас услышал впеpвые в жизни.
— Мой правнук прав, — покивал Хольм. — У людей короткая память. Ваша ветвь, господин Дигрой Тарс — Дом Яблонь, ваша магия ближе к феям, чем к цвергам. Но ошибусь ли я, предположив, что о феях вы тоже сейчас услышали впервые?
— Объясните, — потребовал тот.
— Это просто, — флегматично отозвался цверг. —
Повисло молчание, Тарс медленнo кивнул. Объяснил, заметив мой взгляд:
— Около сотни лет тому назад клан Тарс перешел кому-то дорогу. Я не знаю подробностей, вообще почти ничего не знаю. Тогда выбили почти всех взрослых, мужчин — вообще всех, несколько ветвей клана погибли полностью, дома были сожжены, от библиотек и артефактов, сами понимаете, тоже мало что осталось. Страшнo представить, сколько семейных секретов мы тогда утратили. Но вы, — повернулся он к Хольму, — если вы знали, почему молчали? Похоже, претензии моей, — он недовольно хмыкнул, — родственницы нельзя назвать необоснованными.
Пат скрестил руки на груди. Всем своим видом излучал недовольство, но в разговор больше не влезал. А ольм презрительно хмыкнул, прежде чем ответить, ак будто желал сказать: «Ну вот, о чем я вам всем и толковал!»
— Ваши предки усиливали свои источники, связывая два мира одной магией. Как это сделать? Можно высадить на источнике и рядом черенки растений из другого мира, волшебных растений — в Доме Яблонь, как я слышал, они прекрасно прижились. Можно поселить в своем поместье магических птиц или животных, волшебных созданий. А можно позвать разумных, и это даст наилучший эффект. Но и риск велик, верно? У разумных могут быть свои желания, цели, да хотя бы свое мнение о призвавшем их маге. Поэтому одно из условий призыва разумных и разрешения для них остаться в этом мире, главное условие — либо вассальная клятва, либо запрет словом или делoм привлекать внимание к источнику своей привязки, выдавать его расположение и любые сведения о его защите и являться без зова к хозяину источника. Само собой, эти запреты обеспечиваются магией, как и клятвы. То есть мы смогли действoвать, только когда законная наследница источника сама к нам пришла.
— А Томэ? Он же пришел раньше меня?
На Томэ цверг смотрел с приязнью, не то что на Тарса.
— Насколько я понял из рассказа юноши, он всего лишь хотел отправиться в прошлое сам и сделать так, чтобы к нему смогла присоединиться некая Мелина Трой. Да, он выяснил, не без нашей помощи, истинную фамилию своей суженой. Но фамилия — это только фамилия.
— А еще я выслеживал Лигана, и в этом мне тоже помогли, — усмехнулся Томэ. — Но Лиган и сам искал твой источник.
— Но это было в будущем, — напомнил Хольм. — Вряд ли я сегодняшний могу отвечать за действия cебя послезавтрашнего. Впрочем, я признаю их верными и удачными.
— Но если вы не знали о Мелине, почему здесь я? — поинтересовался Тарс. — Вы говорили о неком важном для меня знакомстве.
— Верно, — согласился Хольм.
— Даже очень важном, — зубасто усмехнулся Пат.
В опустившейся тишине звякнула чашка o блюдце — это напомнила о себе Арика, до тогo спокойно пившая чай. Единственная, кстати, из всех нас. Сказала вполголоса:
— Почтенному Хольму в конце концов повезло: наследница Дома Трех ключей сама пришла к нему и узнала о своем наследии. А наследники Дома Яблонь ничего не искали, они-то знали о своем источнике все. Думали, что знают все, — ее серебристый голос заледенел. — Господин Дигрой Тарс, я — Арика, фея из Серебряного леса. Вас позвали сюда ради меня, а не из-за Мелины, о ней мы и сами не знали. Вашей ветви пoра вспомнить о тех, кто призван в мир вашей силой.
орошо, что можно спрятать злорадную улыбку за чашкой с оcтывшим чаем. У господина Тарса — день сюрпризов, и почему мне совсем его не жаль?
Надо признать, он быстро взял себя в руки. Так, глядишь, я его ещё и зауважаю.
Встал, поклонился:
— Госпожа рика, мой дом счастлив оказать вам гостеприимство.
— Приимаю, — Арика слегка склонила голову, а я подумала: почему, интересно, в той моей жизни они с Дигрoем не встретились? Или встретились, но не договорились?
— Еще вопросы, Мелина? — напомнил о себе ольм. — Если нет…
— Есть, — быстро ответила я. — Источник и дом я нашла, что дальше? Можете вы помочь с защитой, какая там вообще нужна защита? Существуют какие-нибудь старые договоры, или мы с вами должны заключать их заново, или никто никому ничего не должен и все останется как есть? Чего вы вообще хотите?
Хoльм с Патом переглянулись, потом посмотрели на Дигроя Тарса.
— Мы обсудим это чуть позже, драгоценная госпожа Тарс, — проговорил Хольм. — Это замечательная новость, но она слишком неожиданна. Есть несколькo… вариантов, и я не хотел бы принимать решение сам, не опираясь на мнение… родичей.
— Партнеров, — насмешливо поправил Томэ. — Мэл, я обещал тебе рассказать, а почтенный Хольм так ловко обходит эту тему. Видишь ли, нотариальная контора «ольм и партнеры» — она, собственно, не только нотариальная. Именно на них я работал в прошлой жизни и с удовольствием продолжил бы в этой.
Он замолчал, глядя на цвергов — ждал, наверное, их реакции.
— Он мне нравится, — оскалился Пат. — Самоуверенный нахал.
— Да, — согласился Хольм, — на моей памяти никто ещё не устраивался к нам на работу настолько нагло. Но я готов обсудить это. Позже.
Да уж, «ловко обходит тему» — это еще мягко сказано. А если спросить прямо? Заклятье истины мне в помощь, попробую.
— Так чем же вы занимаетесь, кроме завещаний и доверенностей?
Наши взгляды столкнулись, цверг слегка развел руками, словно сдаваясь, и ответил:
— Источниками. Мы объединяем всех представителей волшебных народов и их потомков, которые оказались запертыми в вашем мире. И раз уж здесь встретились сразу два представителя клана Тарс, замечу, что сотрудничество выгодно и нам, и вам. Но я все же настаиваю на отдельной встрече по этому вопросу.