Домашний фронт
Шрифт:
Джолин выходила вместе с каждой на террасу и махала рукой, пока автобус не скрывался за поворотом.
— Ну? — Майкл подошел к ней сзади, обнял, поцеловал в шею. — Готова?
Джолин повернулась к нему:
— Давно, уже несколько месяцев.
— Тогда идем.
Они сели в машину и поехали в Сиэтл. По дороге в реабилитационный центр Джолин смотрела в окно на непрекращающийся дождь. Надежда теперь казалась ей лифтом, сорвавшимся с тросов. И она летела вниз вместе с кабиной.
В холле реабилитационного центра их с
— Ну-ну, прилично ходите на этом уродливом заменителе ноги.
— Вы же говорили, протез совсем не плох, — поддела его Джолин.
— Я лгал. — Конни протянул руку. — Идемте.
Втроем они пошли по широкому белому коридору к центру протезирования.
Джолин чувствовала запах пластмассы. Искусственные руки и ноги окружали ее со всех сторон.
— Здесь Джолин Заркадес! — крикнул Конни, повернувшись к подсобке.
Через секунду в кабинете появилась женщина азиатской внешности; в руках она держала протез.
Глаза Джолин широко раскрылись от удивления. Искусственная нога была изящной, почти красивой, а ступня годилась даже для туфель с каблуком.
Конни взял протез из рук женщины и опустился на колени перед Джолин. Он снял тяжелый и неуклюжий временный протез и отбросил в сторону. За несколько месяцев культя сильно съежилась, и Джолин приходилось использовать все больше и больше гелевых носков. Конни снял их все, бросая на пол, за исключением последнего, который тщательно разгладил, следя за тем, чтобы не осталось морщин. Затем вставил культю в протез.
— Ух ты! — Джолин недоверчиво покачала головой. Конечно, нога не настоящая, но очень похожа. Сделав шаг, она с удивлением отметила легкость и подвижность протеза. — У меня как будто отросла новая нога. — Сияющими глазами Джолин посмотрела на Майкла. — Теперь я могу танцевать. — Она повернулась к Конни. — А бегать?
— Всему свое время, — мягко ответил он.
Следующий час она провела в физиотерапевтическом кабинете с Конни, а Майкл составлял вопросы для предстоящих показаний свидетеля.
Джолин обнаружила, что может прыгать. Она не играла в классики с самого детства, но теперь не могла остановиться. Она так часто и громко смеялась, что другие пациенты, наверное, считали ее чокнутой, но ей было все равно.
— Ну вот, Джолин, — сказал Конни в самом конце занятий, — было приятно с вами познакомиться.
У Джолин перехватило горло. Как выразить благодарность человеку, который помог ей пройти весь этот путь? Она подошла к нему, почти не хромая и не чувствуя боли в ноге. — Вы спасли меня, Конни. Без вас…
— Это все вы, солдат. У вас сердце победителя. — Он наклонился и поцеловал ее в щеку. — Я тоже буду по вас скучать, но все равно не стоит устраивать сцену.
— Я никогда не устраивала сцен. — Глаза Джолин блестели от слез.
— Жизнь меняет нас. С этим не поспоришь.
Джолин смотрела на него и подумала, что Конни чем-то похож на ее боевых товарищей. Главное —
На улице их поглотила пелена дождя. И тут Джолин удивила саму себя — пригнула голову, крепче сжала руку Майкла и побежала к машине.
Побежала!
Разумеется, ее движения не были идеальными, нога не гнулась так, как нужно, но Джолин бежала. Сев в машину, она стряхнула капли дождя с волос.
— Когда вы бежите на своей новой ноге, миссис Заркадес, — это очень сексуально.
— Мне все будут завидовать.
Всю дорогу Джолин любовалась новым протезом, приподнимая штанину. И не могла сдержать улыбки.
Майкл притормозил у почтового ящика, забрал почту и поехал по дорожке к дому. В гараже Джолин повернулась к мужу:
— Ты вернешься к ужину?
— Даже раньше. — Он протянул ей почту. — Как только закончится снятие показаний по делу Байера, сразу же домой. Может, поужинаем в ресторане над портом?
— С удовольствием! — Джолин наклонилась, поцеловала его, вышла из машины и вприпрыжку побежала в дом.
Внутри было тихо. Заварив себе чашку чая, она принялась разбирать почту.
И обнаружила еще одно письмо от Сары Мэррин, морского пехотинца, потерявшего ногу в Ираке.
Джолин села за кухонный стол и вскрыла конверт.
Командир!
Я понимаю, почему вы мне не ответили. Вероятно, вам так же паршиво, как мне. Зря я надеялась. Ха!
Я все еще в госпитале Уолтера Рида. Уже думаю о том, что пора перекрасить стены, потому что я тут надолго. Им пришлось ампутировать вторую ногу. Инфекция.
По правде говоря, я сама не знаю, зачем вам это рассказываю.
Как вы? Наверное, это единственное, что мне нужно знать. Врачи говорят, что я снова буду ходить — и даже кататься на коньках, — но я думаю, они мне врут. И мой муж не может достаточно быстро с этим разделаться.
И снова: любые слова мудрости мне очень помогут.
С уважением,
Джолин долго смотрела на неровные строчки.
Холодным, дождливым днем в середине декабря Джолин и Майкл сели на борт самолета, направлявшегося в Вашингтон, и заняли свои места в третьем ряду.
Майкл откинулся на спинку удобного кресла из синей кожи и пристегнул ремень. Джолин отвернулась от него и стала смотреть в окно, где вокруг самолета суетились техники. По плотно сжатым губам жены Майкл понял, что она вспоминает прежнюю жизнь: службу в армии и ту женщину, которой она была до войны.