Дорога длиною в жизнь
Шрифт:
И они покинули его, оставив в палатке одного.
Зандер изумленно плюхнулся на стул. Вот ведь как быстро меняется жизнь — еще час назад, казалось, что он все знал о себе. И попросил гадалку погадать ему на год вперед. А сейчас он богатый владелец палатки, который может больше не выступать под открытым небом, более того, он может и своим друзьям, Найлсу с Эгбертом и Джиму, купить какое-нибудь дело. В конце концов, хватит им шататься по городам, ночевать в лесу, мало ли на какие неприятности случится еще нарваться.
Да и Лемми уже подрос, и одного
Его мечты прервал первый посетитель — молоденькая девушка, совсем девчонка.
Она плакала, точнее уже не плакала, а прижимала мокрый от слез платочек к красным глазам.
— Мне… — она опять всхлипнула. — Я… хочу узнать. Мой батюшка поправится? — и протянула монетку. Без монетки никак нельзя, гадание будет неверным.
— Ваш отец сейчас болен, но не пройдет и недели, как он пойдет на поправку. Он выздоровеет, — торжественно произнес Зандер, забирая монетку из рук девушки.
И уже плача от радости, та побежала домой, только кивнув головой в знак благодарности.
Почти всю ночь до самого рассвета Зандер предсказывал — когда лучше отправиться в поездку и будет ли она успешной, вкладывать ли деньги в недвижимость, выходить ли замуж без любви, а по расчету. К утру всю рыночную площадь облетела весть, что новая гадалка, точнее, молоденький парень, не только гадает, но и дает только положительные прогнозы на будущее.
Уставший, с красными глазами от бессонной ночи, но счастливый, с полными карманами денег и дарственной на строение, которую привез молодой аристократ от Марианны, Зандер под утро вернулся в свою комнату и, быстро раздевшись, юркнул под бочок сладко посапывающего Лемми.
И засыпая, Зандер размечтался — он снимет для них с Лемми дом на самой тенистой улочке, чтобы, когда он сделает для него порошок, мальчик мог играть во дворе. Он заведет собаку, он всегда мечтал о собаке. Мечтал…
========== Глава 15 ==========
Ему не дал поспать утром Джим, разбудивший его для отработки акробатического номера. Зандер пробормотал что-то нечленораздельное и снова погрузился в сон. Но Джим не унимался — он позвал силача. Тот выволок его во двор гостиницы и вылил на него целое ведро ледяной воды из колодца. Зандер подскочил от такого способа пробуждения как ошпаренный и попытался накинуться с кулаками на Найлса, но не для того чтобы его ударить, а для того чтобы окончательно проснуться. Немного шутливо поборовшись с силачом, Зандер, вспомнив о деньгах, помчался к тетушке Деспине, чтобы рассказать ей о том, что с ним произошло сегодня ночью. Джим кинулся следом, ведь он его будил не для того, чтобы тот в раздетом виде бегал по коридорам гостиницы.
— Тетушка Деспина, — Зандер без стука ввалился в комнату к женщине. И остановившись на пороге, смущенно отвернулся — та спала, абсолютно обнаженная, даже не прикрытая простыней, на широкой кровати. Он смутился еще больше, когда понял, что других кроватей в комнате не было, а это значит, что она спала на ней вместе с Джимом. Он выскочил наружу и обессиленно привалился к стене в коридоре, пытаясь осмыслить увиденное. К нему подбежали Джим и Найлс, последний легонько похлопал его по плечу, успокаивая.
— Видимо, тебе, Найлс, придется поговорить с нашим мальчиком о сексе, уже, похоже, пора, — проговорил Джим как-то странно тихо, при этом отворачиваясь в сторону.
— Что я ему могу рассказать? — пожал плечами силач. — У меня свое понимание этого. Все же тебе лучше все ему объяснить. А может лучше учителя попросить? А? — спросил он вдруг с надеждой в голосе.
— Нашел к кому обратиться! К учителю! Когда у него был полноценный секс? — хмыкнул Джим. — А может, ему нанять лучше проститутку? Она все и расскажет, и покажет. Найдем заведение поприличней, а девочку помоложе.
— Не дам ребенка портить, — прорычал Найлс. — Сам все расскажу и покажу, что надо, — и, помолчав, добавил:
— И что не надо, тоже расскажу.
После этих слов Найлс, взяв Зандера за руку, увел к себе в номер, где тоже была только одна кровать, на которой возлежал Эгберт, правда, одетый.
Они вдвоем что-то долго пытались объяснять парню, половину слов он так и не понял. Понял только, что в комнаты к взрослым людям без стука входить нельзя, надо обязательно стучаться, и входить только после полученного разрешения. Потом Эгберт что-то говорил о поцелуях и объятиях, а затем поцеловал Зандера в губы, но как-то странно, не так, как тот обычно целовал Лемми. А потом они еще что-то говорили, а в конце запретили ему дурачиться с Лайзой, как раньше, и тискать ее в объятиях. Зандер на все кивал — а что ему еще оставалось делать?
А потом, прямо в середине разговора, он вдруг вспомнил о деньгах и дарственной, и, перебив мужчин, взахлеб стал им рассказывать о том, что приключилось с ним ночью. Они ему не поверили, решив, что несчастному юноше все просто приснилось. Тому пришлось тащить их в свою комнату и все показывать.
— Вот это да, — почесал затылок здоровяк Найлс. — Да у тебя здесь целое состояние. Мы с ним, как с маленьким, а он такими деньжищами ворочает, как большой.
— Надо вложить их в дело или открыть свое, — неуверенно предложил Эгберт. — Я вот, например, всю жизнь мечтал учить мальчишек фехтованию. Я сам учился в такой академии у мастера Хармона и всегда мечтал открыть свою школу и чтобы меня тоже называли мастером, — продолжил он мечтательно.
— А я никогда не хотел никого учить, пока не встретил тебя, Зандер, — проговорил Найлс, покачивая головой и прикасаясь к монетам, рассыпанным по кровати, на которой они сидели втроем, и, свернувшись клубочком на самом краю, спал Лемми. — Но, познакомившись с тобой, понял, что готов передать все свои знания и опыт, такому мальчику, как ты. Мне даже сына захотелось родить.
— Ну-ну, — Эгберт похлопал Найлса по колену, — к чему уныние, мой друг? Будут у тебя еще и сыновья и дочки.
Тот обреченно покачал головой: