Дорога на Дамаск
Шрифт:
— Я закрыла все вентиляционные отверстия, — хрипло сказала Кафари, — окна и все остальное…
— Ты можешь выехать из зоны заражения?
— Наверное, нет. На улице творится такое, что я и пешком едва добралась до гаража.
— Тогда сиди и не высовывайся… Сынок, засеки точку, из которой поступает сигнал коммуникационного устройства Кафари! Найди ее на плане Мэдисона. Покажи, в какую сторону и с какой силой дует ветер, а потом свяжи меня с президентом Эндрюсом. Мне надо срочно с ним поговорить!
— Будет исполнено… Президент не отвечает!
Саймон раздраженно выругался. На
— Сынок, — сказал Саймон дрожащим от волнения голосом, — пошли срочные сообщения начальнику базы «Ниневия» и во все больницы. На улицах Мэдисона и так очень много пострадавших, а газ продолжает распространяться. Предупреди полицию в тех точках, куда дует ветер. Пусть объявят тревогу и отправят людей в убежища!
Саймон замолчал, наблюдая за скоростью распространения газа, и снова чертыхнулся. Предупреждать население было некогда. Газ уже стал распространяться на пригороды.
Вновь пытаясь связаться с президентом, Саймон стал лихорадочно нажимать на кнопки. На четвертый раз ему ответила секретарша.
— Говорит Саймон Хрустинов! Немедленно найдите мне Джона Эндрюса! Если нужно, стащите его с унитаза!
— Не вешайте трубку, — ледяным и совершенно спокойным голосом ответила женщина.
Прошло несколько бесконечных секунд, потом послышался голос запыхавшегося и раздраженного президента: ,
— Что вам еще нужно, Хрустинов?
— Кто приказал использовать боевой нервно-паралитический газ?
— Какой боевой газ? Вы что, спятили?! Полиция применяет исключительно слезоточивый газ, да и то потому, что вы отказались нам помогать! — возмущенно воскликнул президент.
— Свяжитесь с полицией, Эндрюс! Мэдисон завален телами людей! А что, если это уже трупы?! Посмотрите на экран! В столице тысячи пострадавших, а газ продолжает распространяться…
— Командир, — перебил Саймона «Блудный Сын», — в городах Анион, Кадельтон и Данхэм тоже вспыхнули беспорядки. Безработные шахтеры громят дома и магазины. Они возмущены применением химического оружия против безоружного населения Мэдисона. Я рекомендую прекратить трансляцию новостей по всем каналам во избежание новых протестов.
Джон Эндрюс внезапно вышел на видеосвязь. У него был ошеломленный вид.
— Что вообще происходит? — буквально кричал он. — И не говорите мне, что не знаете! Немедленно узнайте и доложите!
С этими словами президент повернулся к объективу камеры и заговорил с Саймоном:
— Хрустинов, прошу вас, опишите сложившуюся ситуацию!
Саймон тут же переслал Эндрюсу собранные «Блудным Сыном» кадры, на которых были хорошо видны горы бьющихся в конвульсиях или неподвижных тел. Президент взглянул на них, и лицо его посерело.
— Боже мой, — прошептал он, повернулся кругом и крикнул кому-то: — Немедленно свяжите меня с генералом Гюнтером! Немедленно! Предупредите все больницы! Узнайте, что это за газ и кто приказал его применить!
У Саймона в душе зародились недобрые подозрения. Не похоже, чтобы президент Эндрюс лишь притворялся! Скорее всего
— Передаю происходящее в парке, — ответил «Блудный Сын». — Осуществляю поиск видеоматериалов в архиве…
В настоящий момент Парк имени Лендана был погружен в зловещую темноту и гробовое молчание. На экране шевелились только ветви деревьев и хлопавшие на ветру желто-зеленые флаги ДЖАБ’ы. На земле валялись сотни, а может, и тысячи тел, словно выброшенные на морской берег пронесшимся штормом. Саймон нахмурился и увеличил на экране помост, с которого выступал Витторио Санторини. Помост был пуст, лидер ДЖАБ’ы испарился. Когда же он покинул эстраду?! Где он сейчас?! Лежит среди тел своих сторонников?
«Блудный Сын» вывел на одну из секций экрана кадры выступления Санторини и последовавших за ним событий. Саймон отключил звук и мрачно наблюдал за финалом речи и безумствовавшей толпой. «Блудный Сын» заполнял секции экрана кадрами с разных каналов новостей и полицейских камер. Теперь Саймон видел помост со всех сторон. В определенный момент большинство камер развернулось вслед за ринувшейся к выходу из парка толпой. Однако некоторые из них продолжали следить за помостом. Саймон с ужасом наблюдал за проплывавшими в воздухе облаками слезоточивого газа. Потом начал действовать неизвестный боевой газ.
Внезапно внимание Саймона привлекло какое-то шевеление у подножия помоста. Он увеличил эту часть изображения и, затаив дыхание, наблюдал за тем, как из-под драпировавших эстраду знамен ДЖАБ’ы выбралось несколько человеческих фигур. Саймон подался вперед. Оглядываясь по сторонам, неизвестные стали быстро удаляться от эстрады, шагая через людские тела. Всего Саймон насчитал пять человек в противогазах. Неужели они захватили с собой эти защитные средства, чтобы спастись от слезоточивого газа?! Или они заранее знали, что на толпу сбросят вещество пострашнее?! Саймон терялся в догадках, одна страшнее другой.
От мрачных мыслей его отвлек голос Кафари.
— Я нормально себя чувствую, — говорила она. — А что вообще происходит?
От этих слов Саймону стало легче.
— Ты не представляешь, как я рад тебя слышать! — воскликнул он, разжав наконец мертвую хватку, которой держал край стола. — Все в порядке! Газ до тебя не добрался, а то тебя парализовало бы за несколько секунд!
— Парализовало?! — в ужасе переспросила Кафари. — Что же это за газ?!
— Я как раз пытаюсь это выяснить, а пока ни в коем случае не покидай машину. Ветер дует с твоей стороны, и газ наверняка до тебя не доберется, но выезжать из гаража не надо. А вдруг полицейские начнут палить по автомобилю, появившемуся из района, заваленного человеческими телами?!. У тебя есть какая-нибудь еда?