Дорога в Амбейр
Шрифт:
— А какой сорт виски предпочитает ваш друг, мистер Грин?
— Э… а что у вас есть?
— «Баккара», «Бык и Лошадь» и «Спешиал»…
— Давайте «Бык и Лошадь». — Заказал Браен, не увлекающийся спиртным и совершенно ничего в нем не понимающий. Он заказал виски только потому, что в его представлении частные сыщики должны пить его вместо воды и только в чистом виде.
Удобно устроившись в углу, Браен потягивал, оказавшийся довольно приятным на вкус, вишневый коктейль и рассматривал немногочисленную, в этот час, публику.
Частный
— Спасибо за угощение, мистер Грин, — поблагодарил сыщик занимая место за столиком и кладя свою шляпу на край стола — меня зовут Пауль Коллинз, я младший компаньон фирмы. Изложите ваше дело, мистер Грин, и мы перейдем к оформлению бумаг.
— Мне нужно выяснить, адрес, где живет некий Анжелино. Его перемещения, связи, круг его подчиненных. У меня есть только его телефонный номер и я точно знаю что он на Шидасе.
— Как выглядит этот человек? Приходилось ли вам его видеть?
— Да приходилось. Это крепкий парень, примерно 195 сантиметров роста и 90 килограмм крепких, как проволока, мускулов. Лицо его выглядит так, будто он с детского сада занимался профессиональным боксом… Когда вы его увидите, то не ошибетесь…
— Да, внешность довольно броская, — согласился детектив и открыл маленький кейс, который принес с собой, — для такой работы необходимо будет привлечь не менее четырех человек. Оплата одного сотрудника стоит 30 кредитов в день, плюс расходы. Обычно, это еще 20–30 кредитов. Ограничены ли вы во времени, мистер Грин?.
— У меня есть неделя…
— Неделя… — Повторил детектив. — Ну что ж, город у нас небольшой и даже если хвосты потянутся в Фатабайк и Адуас, через три дня уже будут результаты. А теперь, мистер Грин, подпишите вот этот договор.
Коллинз придвинул к Браену бланк договора и тот поставил свою подпись.
— Четырехсот кредитов в качестве аванса будет достаточно? — Спросил Браен, доставая из кармана деньги.
— Вполне, — кивнул детектив и приняв от Браена аванс, быстро, словно фокусник, спрятал деньги в карман, — и еще одно, мистер Грин. Купите наплечную кобуру, если вам так уж необходимо носить пистолет или не поправляйте его так часто.
— Что, очень заметно? — Смутился Браен.
— Вы наверное военный и привыкли носить оружие открыто, на строго определенном месте… Да, еще вы забыли дать телефон этого джентльмена, — напомнил Коллинз, — а также ваш телефон, если мне нужно будет связаться с вами. Ну, а вы будете звонить мне в агентство. Вот вам моя визитная карточка…
Детектив собрал свои бумаги в кейс и только после этого одним махом опрокинул виски. Зажмурившись, он посидел пару секунд и только потом выдохнул.
— Ух, до печенок
— Да. — Кивнул головой Браен.
— Вообще-то я больше люблю «Спешиал», у него подожженный привкус поярче…
— Извините, я не знал…
— Ничего, этот сорт тоже не плох. Ну, до свидания, мистер Грин, начну работать над ваших делом. Немедленно… — И Коллинз ушел, а Браен допил свой вишневый коктейль и пошел в свой номер.
Он застал Лизу, увлеченно примеряющую десантный нож для скрытого ношения. Самое пикантное в этом было то, что она пыталась пристроить его на внутренней стороне бедра.
— Зачем ты это делаешь? — Спросил Браен.
— Пистолет могут найти при обыске, а нож нет.
— О каком обыске ты говоришь? Я все решил цивилизованно, при помощи частного детектива. Через три дня мне этого Анжелино подадут на блюдечке с голубой каемочкой.
— Да?.. Жаль, а я уже все так чудненько пристроила. Смотри, даже ходить не мешает. — И Лиза продефилировала мимо Браена с поднятым подолом платья.
— Смотрится очень мило, особенно если ты все время будешь так придерживать подол, но все это уже ненужно, — Браен вытащил из-за пояса тяжелый пистолет и переложил его под подушку, — три дня будем заниматься только отдыхом. Завтра с утра пойдем в океанопанораму…
— А что это такое?..
— Это такое большое помещение, где сделано искусственное море, с волнами, белым песочком или с галечным берегом. Кому какой нравится. Там есть искусственный загар, пальмы стоят, по ним попугаи прыгают и, всякие там, какаду… — Мечтательно произнес Браен.
— Как здорово!.. — Восхитилась Лиза. — Ты что там уже был?
— Откуда? Нет, конечно… В рекламе вычитал… Специально хотел сходить, чтобы сравнить все это с настоящим морем.
— Но ведь у меня нет купальника!.. — Схватилась за голову Лиза.
— Ничего страшного — купим.
— А когда?
— Да прямо сейчас. Пойдем и купим. — И Браен расслабленно развалился на широченной двуспальной кровати, довольный тем, что переложил свои заботы на детектива Коллинза.
Глава 36
Через три дня посещений искусственных пляжей, магазинов и ресторанов позвонил детектив Коллинз.
С высоты отпускного настроения очень не хотелось спускаться в мир старых проблем, но делать было нечего:
— Здравствуйте, мистер Грин. Рад сообщить вам, сэр, что мы раздобыли на этого парня достаточно информации.
— Очень, хорошо, мистер Коллинз. Где бы нам встретиться?
— Я могу приехать к вам в отель…
— Но, бар для обстоятельного разговора, наверное, не годиться.
— Это безусловно исключено, поскольку я привезу фотографии, отпечатки векторного сканирования и видеозаписи…
— Даже так?.. Тогда приезжайте в отель. Когда вы сможете?
— Я могу приехать прямо сейчас, сэр. Думаю, это будет и в ваших интересах.