Дорогая Иви
Шрифт:
О, этот смех.
Когда он запрокинул голову, Иви снова улыбнулась… восхищенно смотря на его мощную шею. На короткое мгновение она представила, как ее клыки входят в его плоть, она жаждала не только секса с ним, но также его крови.
Сайлас заурчал.
— Продолжишь так смотреть на меня, и я отменю бронь и развернусь назад.
Покраснев, Иви уронила голову на руки.
— Мне жаль.
— А мне нет. Но я правда хочу отвезти тебя на ужин, вот в чем дело.
— Так, значит, речь о кухне разных стран?
Он посмотрел на нее, красивые черты его лица сияли в свете приборной панели.
— Я предсказуем,
— Шутишь, что ли? Я в предвкушении. С чего начнем?
— Я решил идти по порядку. Поэтому если летим в самолете через океан, то по маршруту было бы логичней приземлиться в Британии.
— Только не телячий рубец с потрохами [29] . С таким же успехом можно набить волынку удобрениями и назвать это ужином.
— Каждому свое. — Он улыбнулся ей. — В конце концов, это просто твоя ассоциация, а не сама суть блюда. Насколько мне известно, это вариация филе-миньон.
29
Телячий рубец с потрохами — блюдо шотландской кухни.
— Или, как по мне, их версия бургера. — Она похлопала по своему пальто. — И, раз мы об этом заговорили, надеюсь, ресторан не слишком претенциозный? После я сразу еду на работу, поэтому внизу у меня повседневный наряд.
— Ты идеальна, вот ты какая.
— А ты — обворожителен.
И она глотала все, что он ей говорил, Иви не могла стереть улыбку с лица, поэтому пришлось смотреть в боковое окно, чтобы скрыть ее… чтобы не сидеть и не лыбиться возле него как ненормальная.
Десять минут спустя она выдохнула:
— О-Мой-Бог.
Ресторан, к которому Сайлас привез ее, был противоположностью «Сала», ничего навороченного, скорее необычный домик, словно сошедший со страниц «Гарри Поттера». Каменный, с короткой трубой и занесенной снегом лужайкой как с картинки, паб был уютным и гостеприимным, семейное заведение посреди деловой зоны на окраине Колдвелла.
— Добро пожаловать к «Святому Джеку», — объявил Сайлас, вылезая из машины. — Если ты впервые здесь.
Иви открыла дверь со своей стороны и встретила мужчину перед блестящим капотом Бентли.
— Я слышала об этом месте! По ящику постоянно крутят рекламные ролики.
— Это — рай на земле, обещаю.
Сайлас, галантный, как и любой аристократ, предложил ей руку и повел ее к входу. Когда он придержал дверь для нее, Иви прошла мимо него, ступая в теплое помещение — как в теплую ванную.
Низкие потолки с открытыми балками, истертые широкие доски на полу. В пабе было полно народу, но, с другой стороны, в сидячей зоне стояло всего десять столиков на четыре персоны, сами столы и стулья не сочетались друг с другом, равно как и посуда со столовыми приборами. Виднелся всего один свободный стол, возле камина, и когда к ним подошла шестидесятилетняя хозяйка, Иви поняла, что Сайлас снова зарезервировал для них место.
— Вы Мистер Иви? — спросила женщина у Сайласа.
— Да.
— Прошу вас, сюда, — радостно заявила женщина.
Сайлас положил руку на талию Иви, и вместе они направились к своему месту, минуя остальных посетителей.
— Надеюсь, ты не против, что я так представился, — прошептал он ей на ухо.
— Я в восторге.
Они передали женщине верхнюю одежду, и Сайлас сперва помог Иви
Сайлас раздумывал над не обширным списком блюд, а она оглядывалась по сторонам. Он привлекал много внимания, даже официанты смотрели на Сайласа. С другой стороны, он здесь — как спортивная тачка на проселочной дороге, нечто диковинное и крутое.
— Тебе здесь не нравится? — спросил мужчина. — Можем уйти?
— О, нет. Это место мне по душе.
— Хорошо. Тогда о чем ты задумалась?
Встряхнувшись, она заглянула в меню.
— Пастуший пирог [30] . Звучит идеально. Душевно и поможет мне протянуть ночную смену.
30
Картофельная запеканка с мясом.
— Думаю, закажу то же самое.
Сайлас потянулся через стол и взял ее за руку. Он водил по ее ладони подушечкой пальца, а Иви смотрела в его удивительные глаза, поражаясь цвету… точнее его отсутствию. Его глаза были такими бледными, цвет напоминал о лунном свете на снегу.
— Я скучал по тебе, — сказал он тихо. — Вот, я признаю это.
— Я тоже скучала. — Она склонила голову. — Знаешь, что мне нравится в тебе? Мне не нужно скрываться. Нет, позволь перефразировать: я могу быть собой, и тебе, кажется, это нравится… я ведь плохо умею скрывать свою натуру.
— И это мне нравится больше всего. Жизнь бывает…временами весьма сложной. С возрастом я научился ценить реальность, а не грезы и бесплотный оптимизм.
— Без шуток, я слышала, что Глимера развращена позерством. — Она улыбнулась. — Поэтому я анти-аристократ, ага.
— А еще ты нравишься мне, потому что с тобой я чувствую себя живым.
Иви сжала его руку.
— Знаешь, что забавно?
— Что?
— То же самое происходит и со мной.
***
Два часа пролетели мгновенно… и это — полный отстой. Но так всегда бывает когда разговор идет без пауз, и ты внимательно следишь за каждым словом собеседника. Сайлас рассказал ей о своем детстве, как он рос в замке в Старом Свете и пугая людей на болотах. Она дала ему целый список фильмов из восьмидесятых к просмотру. Они наслаждались едой. Ну, она уж точно. Он мало ел и объяснил это плотной Первой Трапезой в четыре часа дня.
— Не верю, что мне уже пора на работу, — сказала Иви, отодвигая пустую десертную тарелку. — Боже, этот трайфл [31] — лучшее, что я пробовала. Спасибо, что не просил поделиться им с тобой.
Сайлас улыбнулся ей поверх чашки с кофе.
— Я наслаждался, наблюдая за тем, как ты наслаждаешься своим десертом. Этой пищи для меня достаточно.
— Ты позволишь мне заплатить?
— Нет. Но не потому, что я — шовинист. Я считаю себя приверженцем традиционных взглядом, поэтому раз я пригласил тебя, то мне и платить.
31
Трайфл — английский десерт из взбитых сливок и ягод, известный также как «английский суп».