Дороги Гвенхейда
Шрифт:
— Дельные слова, — произнес Луис угрюмо. — Вы правы, сударыня.
— К синьоре Ландони, без сомнения, стоит прислушаться, — подхватил Патрик, заработав от Марты очередной бешеный взгляд. — Мастер Кренхилл… уважаемый Роберт… и ты, Марта… Скажите, вышло бы лучше, если бы я, или вы, или мы все погибли? Сегодня мы дважды пережили разгром. Сперва пал Наргонд, потом выяснилось, что сдался моему дяде Тенвент, попасть в который мы все это время, стараниями Делвина Дирхейла, стремились. Если кому-то кажется, что нынче подходящее время для ссоры — что ж, наслаждайтесь, чешите языком на здоровье. Что до меня, предпочту умыть руки! Прилягу на землю, заткну чем-нибудь уши и вздремну, покуда вы собачитесь. Если
— Целиком поддерживаю, — пробормотал Кельвин.
— Нет смысла ничего решать, — с самодовольным видом сообщил Аматрис. — Или, Волфалер, ты думал, я приду за тобой, не придумав, куда мы потом отправимся? Все расписано, все предусмотрено заранее. Кем я был бы, коли б не смотрел наперед?
— О, — протянул Патрик. — Не сомневался даже. Ну хорошо, удивите.
— С удовольствием, — Принц Пламени оглядел слушателей. — Хочу напомнить про принцессу Джулианну, дочку покойного короля Эйрона. Бедняжка, как рассказывал Дирхейл, томится в Тельгарде, у Кледвина Волфалера под стражей. А ведь она имеет даже больше прав на престол, чем ты, Телфрин! Твой дядя вознамерился на ней жениться, ну, а мы украдем — прежде, чем Алгерн успеет атаковать столицу. Когда девица окажется у нас в руках, мы легко сможем объединить вокруг нее и тебя, Телфрин, всех недовольных лордов… особенно, если сам Кледвин погибнет. Потом останется только возглавить гвенхейдскую армию, остановить имперцев и жить долго и счастливо. Впрочем, — от Аматриса так и разило непоколебимой уверенностью в себе, — как именно избавиться от этого вашего узурпатора, решим позже, в обстановке более спокойной, чем эта.
Джулианну Патрик помнил — смешливая девочка, вечно упрашивавшая его рассказать про дальние страны. Патрик отвечал ей охотно. Ему всегда нравилось поделиться увиденным в путешествиях, а тут еще его слушали внимательно, во все глаза, и это до крайности подкупало. Думал порой даже, заведу своих детей — начну им тоже травить всякие байки. Статс-дамы, приставленные к юной принцессе, правда, корчили недовольные рожи, ворчали, что королевской дочери нечего слушать про абордаж и разграбления гробниц — но он со смеху только рукой махал. Беззаботные выдались времена.
А теперь, выходит, на Джулианне хочет жениться ее троюродный дед. Красота, пусть даже реальный разрыв по возрасту меж ними не столь и велик. Кледвину сорок пять, а малышка недавно достигла совершеннолетия. Правда, до Димбольда доходили слухи, что Эйрон успел обручить ее с одним из керанийских принцев. Тогда у него еще имелось два сына — а сейчас погибли и они, и сам Эйрон, и его кузены Пэдеро и Бринмор вместе с наследниками, если верить Дирхейлу.
Патрик понял, что все собравшиеся уставились на него, и заговорил:
— Спору нет, не самый дурной план, господин Тревор. При условии, что моя племянница до сих пор томится в Тельгарде, а не выслана дядюшкой Кледвином в какое-нибудь неприметное поместье. Было бы предусмотрительно, учитывая, какой в столице, наверно, бардак.
Аматрис заговорщицки приподнял брови:
— Вы поверите, если я признаюсь, что чую ее присутствие во дворце?
— Не поверим, — заявил Кельвин. — Я достаточно разбираюсь в магии. Вы влезли в голову Марте, вы знаете, что рассказывал нам Дирхейл по дороге из Димбольда. Вы сумели попасть в Тенвент из Наргонда, попутно воссоздав свое тело. Вы могущественны, но не всесильны и не всезнающи, иначе бы расправились с Кледвином Волфалером сразу. Признайтесь сразу, Кеган, — он впервые назвал Аматриса первым из числа его имен, — вы несколько экстраполируете.
— То есть привираете, — попытался понять незнакомое ему слово Боб.
— Скорее, слишком на многое надеется, — пояснил ему Кельвин.
— Ну будет вам, будет, — Принц Пламени замахал руками. — Признаю, не могу поручиться точно, где именно сейчас находится принцесса. Но она находилась в Белом дворце, в Тельгарде, в средоточии королевской власти, когда начался бунт. В этом я уж точно уверен, капитан Дирхейл достаточно успел рассказать на привалах. Если мы окажемся во дворце, я сумею взять след принцессы, уловить ее ментальный отпечаток. А дальше переместимся, куда положено. Мои дороги, как видите, не из долгих.
— Значит, — уточнил Патрик, — в столицу вы нас доставите за пару часов?
— Хотелось бы, Волфалер… Но нет, — Аматрис изобразил нечто похожее на сокрушенный вздох. — Мои силы велики, но даже они бывают на исходе. Я потратил их слишком много, создавая себе тело и перемещаясь сначала в Тенвент, а потом открывая ворота сюда. Нам придется следовать окольным путем, так сказать. Может, уйдет несколько дней, может чуть больше. По времени реального мира, да и здесь примерно так же. Хотя время тут и там… не всегда сочетается, вы, граф Телфрин, уже могли в этом убедиться. Не всегда идет с одинаковой скоростью. Может и неделя миновать, а может три дня. Я не уверен точно. Смотря, какой путь выберем.
— Хоть в чем-то вы не уверены точно, — пробормотал Патрик.
— А жрать мы что будем все эти дни? — осведомился Боб. — И пить? Никаких припасов, милостивый государь, при нас не имеется. Может, тут какие-то источники найдутся, родник или река? При условии, что нам сгодятся тутошние воды. Не уверен, — он осклабился, — что жажду водицы из Леты.
— О, не беспокойтесь, — развернулся к нему Аматрис. — Или я не волшебник, да еще сильнее многих? Как только мои резервы слегка восстановятся, я подпитаю вас витальной энергией. Ни еды, ни воды не понадобится, до тех пор, пока не прибудем в Тельгард. Господа! — повысил он голос, заметив скепсис на лицах Боба, Марты и остальных. — Оставьте сомнения, и дебаты тоже устраивать не надо. Скажу грубо — как выбраться отсюда, знаю только я. И я здесь единственный, — его ладони легли на рукоятки мечей, — кто вооружен, так что не думайте на меня накинуться. Не выйдет даже во сне, я всегда выставляю магического сторожа, когда засыпаю, и очнусь моментально. Вам придется следовать той дорогой, которую я выбрал, так как Сила только со мной, и решения тут принимаю лишь я.
— Это, — улыбнулся Кельвин, — весьма сомнительное утверждение.
Некромант широко расставил ноги, крутнул кистями — и темнота, окружавшая небольшой пятачок пространства, на котором столпились Патрик, Аматрис и все остальные, приблизилась и стала плотнее. Тени завихрились вокруг Кельвина — быстрые, порывистые, танцующие и пляшущие, как языки огня. Изменилось и его лицо — кожа приобрела неживой, бледный оттенок.
— Если вы не заметили, — произнес Кельвин медленно, — мы больше не в Тенвенте. Не вы один, господин Тревор, можете похвастаться познаниями в магии, и здесь нам никто не помешает их применить.
— В самом деле, — Патрик взмахнул рукой, и тонкая полоса света вырвалась из его ладони, приобретая очертания сотканного из холодного, не дающего жар, белого пламени клинка. В обычных обстоятельствах подобное заклятие потребовало от него немалых усилий и долгой подготовки, даже за несколько минут не сплетешь — но здесь, сейчас, в этом странном месте Сила текла удивительно легко и отозвалась сразу. — Вы ослабли, Аматрис, — услышал Патрик свой голос, сделавшийся издевательским, — а мы с господином Фаннером толком и не вымотались еще. Возможно, вы древнее нас… и больше знаете колдовских секретов… только не думайте, пожалуйста, будто вы всесильны.