Дорогой парадокса
Шрифт:
Неожиданно в кустах над нами раздался шорох, и раздались такие звуки, словно кто-то мчался вниз по холму.
Дарла ахнула:
– Только не это!..
Карл первый вырвался на полянку, помчался к поднимающейся машине, которая теперь была в добрых двух метрах от земли. Дверь с пассажирской стороны открылась, и Лори свесила одну ногу, открывая дверь обеими руками. Карл подпрыгнул и схватился за что-то – то ли за дверь, то ли за ногу Лора, я не видел. Он стал подниматься вместе с шевроле, вися на нем.
Лори теперь
– Джейк! – раздался голос Кларка. – Что там внизу происходит? У меня в подъемном луче еще одно тело.
– Это Карл первый, – ответил я.
Ни Дарла, ни я не пошевелились. Мы просто не могли представить себе, что мы могли предпринять в такой ситуации.
– Ну и ладно, – раздраженно сказал Кларк, – я перестал пытаться понять, что тут должно происходить. Двое из них выпали, поэтому я их аккуратно положу на землю, после того, как поставлю машину в грузовой отсек.
Я бессильно прислонился к стволу дерева и закрыл глаза. Я словно явственно слышал жужжание Машины Парадокса. Она выла, визжала и ревела, словно вопли Лори.
Наконец я понял, что Дарла прижимается ко мне, зарывшись лицом мне в спину, и я понял, что вопли Лори утихли.
Я повернулся и на миг обнял Дарлу, потом забрал у нее фонарик и включил его. Лицо Дарлы было бледным и осунувшимся, а глаза испуганными.
– Ох, Джейк, как ужасно все это было.
– Да.
– И это сделали мы. Это натворили мы. Мы виноваты.
– В чем?
– Не знаю.
– Виноваты в том, что сделали то, что надо было сделать?
– А разве надо было это делать?
– Нам казалось, что надо.
– Джейк, не знаю… я просто больше не знаю.
– А я и вовсе не знал, детка. Я совсем не знал этой песенки, а все же постарался ее сыграть на слух.
Мы вышли на полянку. С неба медленно спускались два тела, словно сценические божества на веревках. Они аккуратно приземлились на ноги.
Лори и Карл.
Наш Карл. Он держал ее за плечи, а она уткнулась в его плечо лицом. Она страшно дрожала.
– Привет! – сказал Карл, когда мы подошли поближе.
– Привет, – ответил я, не зная, что еще можно сказать.
– Все случилось именно так, как и должно было случиться, – сказал Карл. – Я знал, что той ночью произошло что-то еще. Я наконец вспомнил, что именно кричала мне Дебби, когда машина стала подниматься в небо. Она кричала мне, чтобы я не боялся. Я был потрясен. Тут, понимаешь, это чудище на нас спускается с неба, а девушка, которую я любил, ведет себя так, словно она знает, что происходит. Именно это я постарался забыть. Это был факт, который я не мог объяснить. Мне становилось страшно при одной попытке вспомнить это. Мне не хотелось верить, что девушка, которую я встретил и полюбил, имела что-то общее с этим страшным похищением. И я никогда не мог понять, почему она стала выпрыгивать из машины, словно хотела бросить меня на произвол судьбы. Я пытался ее остановить. Но ее кто-то тащил из машины… кто-то еще. Я не видел, кто именно, – он погладил Лори по крашеным волосам. – Это был я. Это был единственный человек, кто мог это сделать.
Лори перестала дрожать. Она повернула лицо к Карлу.
– Ты ведь пыталась, правда? – сказал Карл. – Ты пыталась ему сказать, что все хорошо кончится. Ты увидела, что он перепуган до потери пульса, и ты попыталась сказать ему, что все будет хорошо?
Она кивнула, закрыла глаза, и ее головка упала к нему на грудь.
– Мне было ужасно, – сказала она. – Словно я делала что-то злое и страшное. Я приволокла его в это место, я его подвела под монастырь. А потом… когда ты… – она шмыгнула носом и вытерла кулачком глаза. – А когда ты неожиданно появился ниоткуда, Карл, мне показалось, что я схожу с ума. Я не знала, что мне делать. Я была так напугана.
Карл глубоко вздохнул.
– Все произошло именно так, как и должно было произойти. Все.
Я заговорил в переговорное устройство.
– Кларк?
– Что?
– Как он?
– Вырубился намертво. Просто упал в обморок – и все. Однако с ним все в порядке. Испугался, вот и все.
– Ты уже говорил с ним голосом Прима?
– Да, но, мне кажется, он меня не слышал.
– Ну, когда он придет в себя, просто играй дальше свою роль Прима и скажи ему что-нибудь утешительное.
– Ну конечно, обязательно, но он все равно будет напуган до полусмерти. Я хочу на нем кое-что попробовать. Это механизм, который раньше использовался для успокоения пойманных диких животных. Ему это не повредит, даже если и не сработает.
– Ладно. Встретимся у Дейва в доме. Как Дейв, кстати?
Пауза.
– Он говорит, что жалеет только об одном: что ему никогда не удастся использовать это в сценарии. Слишком уж неправдоподобно.
18
Я совсем не умею прощаться. Однако я постарался, как мог.
Было примерно пять утра. Карл, Лори и Дейв провожали нас. Лори обняла Дарлу, потом меня. Я пожал Карлу руку, потом Дарла поцеловала Карла и Лори. Потом Лори снова обняла меня и поцеловала. Это продолжалось какое-то время. Дейв просто стоял в сторонке и странно улыбался.
– Надо же, – сказал Карл, – мне вас будет здорово не хватать, ребята.
– И нам тоже, – ответил я.
– Не могу сказать, что буду скучать по приключениям в девятистах миллиардов световых лет от дома, – добавил он, – я рад вернуться. Будущее принадлежит вам. Оно ваше. Мне там делать нечего.