Дороже всего на свете
Шрифт:
– Доктор Кокс не считает, что это серьезно.
– Нет, это серьезно, – сказал он очень нежно. Особенно в вашем случае.
Он был на самом деле взволнован. Затем, немного успокоившись, Берк откинулся на спинку сиденья и сказал:
– Может, вы все-таки расскажете мне, что же произошло на самом деле?
– Это не самый неприятный момент в моей жизни. – Она решила, что отделается кратким рассказом, и они закроют эту тему. – Утром я чувствовала себя не очень хорошо, а когда шла домой после занятий, голова закружилась, и я не заметила этого роллера.
Берк лукаво сощурил один глаз, а его брови приподнялись.
– Наверное, вы выглядели очень привлекательно – такая беззащитная.
Легкий румянец покрыл ее щеки.
Он поднес руку ко рту, словно откашливаясь, но Шеннон поняла, что он просто с трудом сдерживается, чтобы не засмеяться.
Ей и самой было смешно, когда она думала о происшествии. Особенно когда вспоминала, как молодой парень на роликах, одетый в коротенькие черные шорты, белую футболку и майку всех цветов радуги, въехал в нее. Он подпрыгнул, она стала падать, и около полдюжины студентов покатились со смеху, потому что все это походило на хорошо продуманный цирковой трюк.
– Но вы не сильно ударились? – все никак не мог успокоиться он.
– Нет. Я легко отделалась. Чего не могу сказать про роллера. Он, наверное, испугался так, как не пугался никогда.
Берк расхохотался. Шеннон даже подскочила от неожиданности. Раньше она не видела, как он смеется. Только однажды – его улыбку, но не более.
Он всегда выглядел серьезным и озабоченным.
Обаятельная улыбка изменила его лицо, и Берк показался ей ближе и понятнее.
Когда вышла медсестра и назвала ее имя, девушка облегченно вздохнула.
Подхватив свою сумку, Шеннон пошла к кабинету. Берк тоже поднялся и последовал за ней. Она спиной чувствовала его присутствие и вдруг поймала себя на мысли, что готова идти вот так очень-очень долго, лишь бы он все время шел за ней.
Доктор Кокс впустил их в кабинет и предложил сесть. Если секунду назад Шеннон и почувствовала влечение к Берку, то забыла про него сразу же, как только взглянула в лицо доктора. Берк тоже был чрезвычайно напряжен.
– Вы готовы к тому, чтобы узнать результаты?
Шеннон крепко сжала в руках ремешок сумки.
Берк впился пальцами в ручки кресла.
Но, когда он заговорил, голос его был спокоен.
И тут Шеннон поняла, почему он так успешен в делах.
– Да, мы готовы. Говорите.
Но доктор Кокс, казалось, не спешил сообщить им результаты. Он медленно открывал папку, перебирал листы, словно сам еще ничего не знал.
– Джон! – крикнул Берк, не в силах больше сдерживаться.
– Хорошо, хорошо, не волнуйтесь, – медленно произнес тот.
Шеннон почти перестала дышать, она даже не заметила, как Берк нежно взял ее пальцы в свою ладонь.
– Шеннон, Берк, – медленно произнес мистер Кокс. – Поздравляю, у вас будет ребенок.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Наверное, если бы Шеннон не сидела, она бы упала. Они ждали этой новости, они хотели, чтобы все сложилось именно так, но все равно ей было трудно поверить в то, что это правда. У нее внутри малыш. Ребенок Берка Бишопа.
Она взглянула на Берка – он просто сиял, если про этого строгого мужчину можно было так сказать.
– Это и объясняет мое головокружение и обмороки? – спросила Шеннон.
– Да, – подтвердил доктор Кокс. – По утрам вы, возможно, будете чувствовать недомогание. Каждая женщина реагирует на беременность по-разному. Некоторые испытывают постоянную слабость с момента зачатия и до последнего дня беременности. А кто-то даже не замечает никаких изменений. Когда вы описали симптомы, я уже мог предположить, что результаты теста будут положительными, но хотел удостовериться. Я ведь знал, что Берку нужны будут прямые доказательства, а не мое мнение, хотя я работаю в этой области почти двадцать пять лет. У меня никаких сомнений – вы беременны. – Он помолчал и продолжил:
– Должен сказать, вам повезло. Не всегда искусственное оплодотворение получается с первого раза. Тут, видимо, большую роль сыграло то, что у вас, Шеннон, прекрасное здоровье и что вы молоды.
– Я знал, что не ошибся в выборе, – Берк взял ее руку в свою, поднес к губам и нежно поцеловал. Что же теперь?
– А теперь, – сказал доктор, – вы пойдете домой. Шеннон, вам не стоит ни о чем волноваться, только не пропустите следующего обследования через три недели. Не отказывайтесь от привычного образа жизни. Гуляйте, занимайтесь своими делами, только, когда почувствуете слабость, прилягте. Все эти симптомы вполне обычны в первой половине срока. Выпейте немного чаю, предпочтительнее зеленого, и съешьте печенья. Сразу почувствуете себя лучше. И еще: вы будете уставать быстрее, чем обычно, так что больше спите. Все понятно?
Она кивнула, все еще не в состоянии прийти в себя. И самое ужасное – она не могла понять, что так взволновало ее: только что услышанная новость или нежный поцелуй Берка.
– Я пропишу вам витамины. Следите за тем, чтобы ваша еда была полноценной: как можно больше овощей, фруктов и обязательно молочные продукты. Питайтесь с небольшими перерывами, но пусть ваши порции не буду слишком обильными. Я, конечно, не хочу, чтобы вы пропускали занятия в университете или оставили работу, но вам придется найти время на гимнастику для беременных. Я отправлю к вам медсестру, которая объяснит, что и как делать. Есть еще какие-нибудь вопросы?
Шеннон пыталась сообразить, но ее мозг отказывался работать.
– Я ни о чем пока не могу думать, – сказала она.
– А ты, Берк, хочешь что-нибудь узнать?
Берк, видимо, не был так рассеян, как Шеннон.
Поэтому он спросил о времени, когда малыш должен появиться на свет, хотя бы примерно.
– Пятнадцатого июня. Конечно, малыш может родиться раньше или позже, но чаще всего мы не ошибаемся в расчетах.
– Пятнадцатого июня, – повторил про себя Берк. День отцов.