Досадный случай
Шрифт:
— Думаю, если наш план удастся, то уже совсем скоро фэту Селриху будет не до вашего замужества. Знаете, скажите ему правду — ваш друг был в Шэрхоре проездом и сейчас направляется в Рагхор, только имя мое ему не говорите. Пускай Селрих отправляется туда вместе с вами — даже если «беглеца» к ответу не призовет, выбор женихов в столице провинции будет куда больше, чем здесь.
Леди задумалась и снова присела на скамью. Лицо девушки приняло нормальный цвет, и я незаметно выдохнул — успокаивается. И думает.
Ответный кивок вышел медленным
— Пожалуй, может и получиться. Может, дядя даже позволит мне самой выбирать жениха, а это даст дополнительное время и свободу действий — он на меня не слишком рассердился, даже запирать не стал, просто приличия соблюсти хочет.
— Хорошо, в таком случае основной план действий остается прежним. Я выезжаю завтра с утра, постарайтесь оттянуть свой отъезд хотя бы еще на день.
— О, это будет совершенно не трудно. — Ивэлия пренебрежительно взмахнула рукой. — Сборы леди, отправляющейся в столицу провинции, занимают очень много времени, гораздо труднее будет не дать им затянуться на несколько недель и уложиться в одни сутки.
Что можно собирать несколько недель?! Впрочем, она леди — ей виднее, как там женщинам положено собираться.
— В таком случае позвольте откланяться. Встретимся в Рагхоре.
— Постойте, но это еще не все!
— Что? Что еще случилось?
— Дядя Селрих не поверил, что тот погром устроило привидение, и вызвал фэта Файрага. Он сегодня к обеду будет.
Ага, предположение о том, что Темный раскрыл подельникам часть своих секретов, подтвердилось, и это очень хорошо. В противном случае пришлось бы устраивать ему принудительное признание, а это лишние хлопоты и возможности для срыва плана. Этих возможностей и так более чем достаточно.
— Ничего страшного. Думаю, инквизиторских амулетов у него нет, а другими способами вычислить незнакомого мага по следу колдовства очень сложно. На всякий случай поставлю для вас дополнительную защиту, которую, в свою очередь, замаскирую под ауру амулета. Вот, держите, если спросят, скажете — в городе купили. На осенней ярмарке чего только не продают.
— Хорошо. — Леди Ивэлия приняла у меня бронзовый кулон в виде тележного колеса. — А для чего он? Надо же мне знать, что отвечать, если спросят.
— Снижает вероятность поломки транспорта. Довольно удобная вещь для путешественника.
Убив три часа на установку и маскировку щита вокруг леди, я с чистой совестью отправился домой. Обедать. Мясо, наверно, уже готово.
— Ты уверена? Ну что ж, идея не лишена смысла. Закончу тут дела, и отправляемся в Рагхор. Через две недели, скажем.
— Но, дядя! Ведь и большой осенний бал, и турнир, который устраивает наместник, к тому времени успеют закончиться! Мало того, что потанцевать не удастся, так ведь и молодые люди разъехаться по своим имениям успеют.
Граф
— Но, Ивэлия, ты и так на них не успеешь, выезжать надо было раньше.
— Успею! Если выехать послезавтра, то прибуду как раз к началу. Вот, смотрите, — Ивэлия продемонстрировала висящий у нее на шее амулет, — специально сегодня у караванщиков купила. Этот амулет облегчает дорогу.
Глаза Селриха заинтересованно сверкнули, и Ивэлия поспешила спрятать кулон за ворот платья. Она старается мешать заговорщикам, а не облегчать им жизнь.
Селрих снова попытался воззвать к благоразумию племянницы.:
— А ты успеешь собраться за полтора дня? Я знаю, сколько обычно у женщин уходит времени на подготовку к балу.
— Успею. И выеду послезавтра на рассвете. Вы выделите мне воинов в сопровождение?
— Несомненно. Более того, я поеду с тобой.
— А как же ваши дела?
Селрих решительно придвинул к себе бумаги, которые просматривал до того, как пришла Ивэлия.
— Если уж леди, собирающаяся на бал в столицу провинции, способна уложиться в полтора дня, то и я как-нибудь справлюсь. Иди, собирайся.
Монетка-«подслушиватель» завибрировала, когда обед уже подходил к концу. Десерт оказался не таким вкусным, как основное блюдо, так что я простил Селриху неурочный вызов и, отрешившись от рассказов Фатьяны, прислушался к беседе графа и Темного мага. Главное — не забывать время от времени подавать какую-нибудь реплику для поддержания разговора.
— Ты прав, привидения тут ни при чем, у тебя в этом плане вообще удивительно спокойный замок. — Голос Файрага мне пока что слышать не доводилось, но, судя по смыслу сказанного, это был он. — Судя по остаточным следам, это какое-то заклинание. Предвосхищая твой следующий вопрос — нет, мага я найти по ним не могу. Если встречу его, то по следам колдовства узнаю, а так — нет.
Селриха такой ответ явно не устроил.
— Не может быть, чтобы совсем не было способа. Как-то ведь инквизиторы выходят из положения?!
— Вот у них и спроси. Пошли запрос в Крепость, мол, так и так, неизвестный заклинатель тайно проник туда, куда его не звали, разнес коридор фамильного замка и сбежал, не оплатив ущерба. В конце концов, ловить нарушителей — это их забота.
Выражения лица Селриха я не видел, но, по-моему, он скривился.
— Если это тот, о ком я думаю, то инквизиторы скоро здесь будут и без моего вызова.
— Вот как? — До того расслабленно-безразличный голос Файрага едва ощутимо напрягся. — И чем вызвана твоя уверенность?