Чтение онлайн

на главную

Жанры

Довлатов. Сонный лекарь 3
Шрифт:

— Предположим, кто-то, волнуясь о судьбе внука, также отправится в рейд под чужим именем.

— Лиам Хаммер? — ну да, точно, он ведь упоминал, что отправит с нами Итана. — Какой ему резон вмешиваться в дела рода Лей?

На лице Лей Джо появилась лёгкая полуулыбка. Магистр всегда так улыбалась, когда я сам должен был додуматься до ответа на заданный вопрос.

— Ответная услуга?

Шестерёнки в моей голове задвигались ещё быстрее. Связей роду Хаммер тоже хватает. Простым союзничеством тут и не пахнет. Лиам на станет рисковать своей жизнью просто так.

Стоп!

Оглядевшись по сторонам, понимаю, что мы с Лей Джо снова остались одни в зале с картинами. Рядом нет ни Нереи, ни других свидетелей.

— Раз вы пригласили меня сюда и раскрываете эту деталь, то и я буду что-то должен Лиаму?

— «Один раз оказать ответную услугу», — целительница усмехнулась — Мне даже чуточку обидно, что абсолют рода Хаммер оценил защиту моей жизни в «одну услугу Довлатова». То ли Лиам делает ставку на тебя в будущем, то ли впрямь высоко ценит дар вашего рода.

Лей Джо перевела взгляд с картины на меня.

— Довлатов, я готова заплатить тебе любую сумму, оказать поддержку или дать любой набор эликсиров, если ты согласишься на такое условие.

У меня всё аж перевернулось от поднявшегося возмущения.

— Э, нет, госпожа Лей Джо!! Я так дешево не продаюсь. Вам придётся заплатить намного дороже.

Целительница, чуть подумав, махнула рукой.

— Отступать в любом случае уже поздно.

— Так то лучше! — жадно потираю руки. — Условие первое. Вы и дальше будете моей наставницей.

— Хорошо.

— Будете помогать мне с телесной трансформацией, пока я учусь в Академии.

— Приемлемо.

Беру ладонь нахмурившейся целительницы и сам жму ей руку.

— Тогда сделка заключена. Надеюсь, мы с вами поладим, госпожа Лей Джо.

— Довлатов, ты издеваешься? Тебе придётся рискнуть жизнью во время рейда, — магистр удивлённо захлопала глазами. — Да я бы и так всё это сделала! Трансформация, наставничество, эликсиры…

В том и суть, госпожа Лей Джо, — киваю своим же мыслям. — Мне от вас не нужно большего. Вы, Персефона, Нерея, остальные… и так ценные для меня союзники. Рискну жизнью? Ну и что с того. Напомнить, кто меня из моей же ловушки на не-мёртвых вытащил?

Весь этот рейд в аномалию шестого ранга нельзя было даже просто организовать, не имей мы поддержи Киллиана. Из-за его участия к нам присоединился род Хаммер и две команды архонтов от Академии Куб. Вся экспедиция в аномалию рода Лей с самого начала крутилась вокруг Лей Джо. Так что брать с неё плату за столь пустяковую услугу, значит разрушить все выстроенные отношения.

Пока магистр не пришла в себя, закидываю удочку на будущее.

— Как насчёт такого, госпожа Лей Джо? Если всё пройдёт удачно, вы по желанию присоединитесь к рейду на летающий остров.

— Несносный мальчишка! Я бы пошла в любом случае, — в гневе выпалила ценительница и тут же усмехнулась. — Вот оно как. Ты ищешь себе проверенных союзников для экспедиций.

Немного отстранившись, магистр довольно усмехнувшись взглянула на свою ладонь. Мы пожали руки, сделка заключена.

— Всё время забываю, что ты не только «студент Довлатов», но ещё и потомственный аристократ, — уже более довольный взгляд Лей Джо прошёлся по мне и остановился на нагрудном кармане. — Есть герб или нет, то не важно. Тебя выдаёт ход мыслей и представления о чести.

Лей Джо отвела взгляд, будто стесняясь того, что собирается произнести.

— Есть ещё один нюанс, — она указала пальцем себе на висок. — Патриарх Лей Хай знает, что у меня низкие шансы на успех в прорыве на ранг архонта [6]. Эмилия отговаривает меня, другие тоже. Высок риск того, что я не переживу инициацию своего аспекта.

Тут всё довольно просто. Магистр [4] и старший магистр [5] — это стадии частичной и полной духовной трансформации. Магистр [4], одарённый стихией огня, может покрыть всё тело пламенем и раскалить своё оружие. Старший магистр [5] может уже целиком стать духом огня, не боясь урона физическому телу. В такого одарённого хоть из артиллерийской пушки стреляй — с ним ничего не случится.

Начиная с перехода из магистра [4] в старшие магистры [5], одарённому крайне важно иметь силу духа. А уж для прорыва в ранг архонта [6] нужны и вовсе стальные бубенцы. По этой же причине абсолютами [7] зачастую становятся эксцентричные люди с сильными убеждениями. Адекватностью тут и не пахнет! Ведь она предполагает всегда ставить свою точку зрения под сомнение. А у абсолютов [7] с этим проблемы. «В своём праве», «по праву сильного», «у кого дрын больше, тот и прав» — это всё про них.

Суть в том, что если у человека в голове живут тараканы, мешающие ему жить — ему не стать старшим магистром [5] или кем-то большим. Лей Джо, видимо, прошла обследование у менталиста, и тот объяснил ей, что « с её духом есть проблемы». По-другому столь глубинные нюансы не выявить.

В разговоре повисло тягостное молчание. Целительница нарушила паузу первой.

— Я бы нашла способ договориться с Лиамом, если бы ты отказался. Связями, алхимией или услугами, которые нельзя купить за деньги. Но вот с этим, — она снова постучала пальцем по виску, — можешь помочь мне только ты, Довлатов. Менталисты могут сделать внушение, заблокировать или стереть память, но не повлиять на колеблющийся дух будущего архонта [6].

— Даже зная всё это, сомневаюсь что смогу вам помочь, — пожав плечами, также указываю на висок. — Дар рода Довлатовых помогает справиться со стрессом, мешающим людям жить. Кому-то мешает страх пережитых провалов, кто-то на работе выгорает.

Лей Джо взглянула на меня с явным удивлением.

— Так ты вообще не в курсе? Я слышала от Персефоны, а она от матери, — целительница ткнула пальцем в потолок, едва не вытягивая руку на всю длину. Намекая на фигуру ого-го-го какой величины. — Язва последние двадцать лет курирует прорывы на новые ранги силы большинства членов Комитета Силлы. Аталанта отбирала кандидатов на вступление в Комитет. Язва занимался их лечением, а также устранением колебаний духа. Я думала, ты знаешь об истинном предназначение вашего дара рода.

Поделиться:
Популярные книги

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II