Довлатов. Сонный лекарь 3
Шрифт:
— Читай быстрей. Я пока прослежу, чтобы папа нас не застукал.
Размяв пальцы, аккуратно переворачиваю обложку книги. В глаза сразу бросается отсутствие нескольких первых страниц. В тот же миг декорации вокруг и сама девчушка исчезают. Остаётся на месте лишь сам детский стол, книга и стул, на котором я сижу.
Меня перенесло в какой-то лабораторный кабинет. Старуха с горбатым носом оторвала взгляд от показаний приборов.
— Среднее родство с пневмой, — брезгливо процедила она сквозь зубы. — Четыре и две десятых. С техникой развития рода Лей может дотянет до
— Не указывай мне, как воспитывать детей, женщина, — азиат крепкого вида взглядом осадил старуху. — Каковы шансы, что она травник?
— Нулевые, — горбоносая криво усмехнулась. — Ты сам — редкий зверь. Не стоит ожидать, что другие окажутся такими же как и ты.
В углу комнаты что-то шевельнулось. С трудом узнал знакомую девчушку-азиатку в школьной форме. Она выглядела всё так же — словно только вчера закончила детский сад. Хлопала глазами, смотрела по сторонам, вообще ничего не понимая. Одежда девушки-подростка смотрелась на ней комично. Не по размеру, откровенно мешковато, а бегающий по кабинету взгляд будто что-то искал.
Голоса на заднем фоне вскоре стали неотличимы от шума. Взгляд дитя продолжал блуждать по комнате.
Переворачиваю страницу дальше. Мир вокруг снова изменился.
— Поздравляю с инициацией, — старик-европеец с грозным взглядом прожигал дитя взглядом. — Лей Джо, тебе всего тринадцать. Можно назвать тебя новым гением рода Лей! Меня зовут…. Как твой старший дядя, следующие три года я буду лично тебя обучать целительскому делу.
Всё та же девчушка-детсадовец опять будто бы что-то искала. Она смотрела куда угодно, но только не на дядю-наставника, стоящего прямо перед ней.
Переворачиваю страницу, и мир вокруг превращается в хоровод стремительно меняющихся видений. Школа для одарённых, дополнительное обучение дома, первая любовь и столь же чёткий запрет на отношения.
Калейдоскоп событий замирает, стоит книге сделать полный разворот. Комната в традиционном китайском стиле. В окнах светит солнце, на столе стоят чашки и чайник чая.
— Лей Веймин, сын мой. Твоё родство с растениями, самое высокое в нашей семье. Познакомься со своей будущей женой, — всё тот же грозный азиат властным жестом указывает удивлённому парню-студенту на девчушку из детсада. — Лей Джо, поприветствуй своего будущего супруга.
Студенту на вид лет двадцать. Лицо доброе, спокойное, выглядит прилично. Он смотрит на девчушку, и тут у меня случается лёгкий диссонанс. Уже в котором видении подряд Лей Джо выглядит как ребёнок. Возможно, Лей Веймин выглядел иначе и вёл себя по-другому. Всё это видение строится по тому, как Лей Джо запомнила то событие.
— Пока не родишь троих детей, я запрещаю вам обоим телесную трансформацию, — грозный азиат прожигающим взглядом уставился на кхм… ну пусть будет подростков. — Если хоть один из них будет иметь родством с растениями, вы получите право голоса в роде Лей. До тех пор можете даже не надеяться на наследство!
Переворачиваю страницу, уже догадываясь что увижу.
— Отец в гневе, — Лей Веймин, схватившись за голову, садится на скамейку. Судя по обстановке, разговор проходит в коридоре больницы. — Лей Мо уже пошёл в школу. У него среднее родство с пневмой, как и у тебя. У Лей Лули слабое родство с пневмой. Старейшины уже давно это подтвердили. Наши старший сын и дочь одарённые. О большем я и не мечтал! Но кто же знал, что наш младшенький окажется вообще не одарённым…
Девчушка-детсадовец Лей Джо в этот раз держала на руках совсем уж мелкого пацана и открыто ему улыбалась. Весь её взгляд говорил: «Добро пожаловать в наш мир, дитя!».
Ещё один переворот страницы. Уже немолодой Лей Веймин стоит в прихожей загородного дома. Вокруг шкафы, горы детской и взрослой обуви. Позади него парень лет двадцати — как две капли воды похожий на отца — растерянно смотрит в сторону входной двери. Там же, за спиной Веймина, молодая девица тихо плачет.
— Добровольцем на войну с орками? Милая, ты в своем уме?
Веймин с непониманием смотрит на девчушку-детсадовца, смешно одетую в доспехи. В зеркале рядом отражается её реальный облик — боевой целитель в армейской артефактной экипировке аномальных войск Империи Цин.
— Милая, да что с тобой такое? — Веймин удивлённо вскинул руки. — То зачистка аномалии, то преподавание за рубежом, то поездки на конференции в самые удалённые уголки планеты. У тебя есть дом, дети, семья, богатство и почитание от всех вокруг! Ты самый молодой целитель-магистр [4] в роду Лей. Ты хоть знаешь, как дела у Джеминга? Он поступил в Стэнфорд. Стэнфорд, милая! Я… я искренне не понимаю, что с тобой не так. Что ты ищешь? Неужто ярких впечатлений…
Страница сама собой перевернулась, показывая новое видение. Каменистая пустошь около плоскогорья. Адская жара, поднявшийся ветер гоняет перекати-поле, заодно развивая пологи палаточного лагеря Ассоциации Охотников. Воспоминание настолько яркое, что в воздухе чуется даже аромат еды с полевой кухни. Стучат ложками о тарелки солдаты аномальных войск.
Буквально в десятке метров от столов расположилась палатка бригадного целителя. Рядом с одной из коек замерли две фигуры.
— Руку ему держи, вот так! — Эмилия Хомячкович в испачканном кровью халате стремительно накладывает печати на едва живого пациента. — Давай, парень! Борись за свою жизнь. Тебя же небось девки дома ждут. Лей-Лей-Лей-Лей! Вот так, ставим капельницу с физраствором.
Эмилия бросила короткий взгляд на Лей Джо, стоящую по другую сторону койки с пациентом.
— Эй, дамочка в доспехах. Тебя как зовут?
— Я не помню, — по щеке залитой кровью целительницы скатилась одинокая слеза.
— Орочий шаман ментатом приложил? — Хомячкович, улыбнувшись, наклонилась через койку и охватила лицо Лей Джо своими руками. — Лей… Ты Лей-Лей! Не помню, как тебя там зовут. Но пока будешь Лей-Лей. Давай, соберись, девочка! Помоги мне разобраться с наплывом раненых. Из целителей с руками не из ж%*ы только мы с тобой. Ну-у-у, давай вспоминай! Мы же с тобой уже пересекались. Помнишь? Давно это было…
Видение замерло. Хомячкович всё так же ласково держала лицо Лей Джо в своих руках.