Драко Малфой и Солнечный путь
Шрифт:
Сердце трепыхнулось в попытке выскочить из груди. «Он знает мое имя!» — радостно заорал кто-то в голове Малькольма.
— Да ничего, — пробормотал он, опуская глаза и отчаянно краснея.
— Молодые люди, — Черный рыцарь сурово смотрел на них с высоты своего портрета. — Вы собираетесь входить или нет?
Драко сделал рукой приглашающий жест.
— Проходите, юноша, — произнес он и легонько подтолкнул Малькольма в плечо. Тот, едва не споткнувшись, вошел в гостиную, Драко вошел следом, и проход за ними закрылся.
Малфой
Малькольм стал бывать у постели Драко каждый день. Однажды, когда рядом не было никого, даже мадам Помфри, он набрался смелости и поцеловал неподвижные бледные губы. Они были теплыми и чудесно пахли.
После того, как Драко пришел в себя, Малькольм заглянул к нему раз или два… Он не был уверен, что Драко помнит эти короткие визиты…
— Да, Бэддок, — произнес вдруг Драко, прищелкнув пальцами с таким видом, будто он только что вспомнил нечто важное. — Я хотел сказать тебе спасибо за то, что ты навещал меня весной.
— О… — растерялся Малькольм. — Не… не за что…
Ну вот, опять он краснеет!
Неожиданно Драко слегка наклонился к нему, и Малькольм растерянно вскинул на высокого юношу глаза. И покраснел еще гуще, увидев на нежных губах понимающую усмешку.
— Есть за что, — ласково возразил Драко, почти неуловимым жестом проведя ладонью по щеке Малькольма.
Рассыпался в легком смешке, развернулся и исчез в темноте лестничного пролета. Потрясенный Малькольм так и стоял посреди слизеринской гостиной, и сердце его трепыхалось в груди быстро-быстро.
Гарри не догнал Мину, только без толку пробежался по замку до гриффиндрской башни, влекомый призраком белокурой головы. Наверное, в этом был смысл, потому что, отворив дверь в спальню мальчиков, над которой теперь красовалась табличка «Седьмой курс», он увидел ее, сидящую на его кровати.
— Привет, — улыбнулась Мина. — Милая, но чрезвычайно лохматая девушка сказала мне пароль.
— Привет, —
— Я поимела наглость распаковать твои вещи, — она кивнула на платяной шкаф и на сундучок. — Не сердишься?
— Рад, — улыбнулся Гарри. — Теперь мне не придется все это развешивать.
— В какой-то момент я поняла, что распаковываю твои подарки, — на малфоевском лице появилось немалфоевское смущение. — Я остановилась, но, кажется, поздно… Ты ведь не обидишься на меня?
— Если ты не съела конфеты от миссис Уизли — не обижусь.
— А там не было конфет! — моментально среагировала девушка.
— Ты съела мои конфеты! — Гарри закатил глаза. — Как ты могла…
— Гарри, Гарри, за кого ты меня принимаешь! — вскинула брови Мина. — Клянусь своей невинностью, я не ела твоих конфет!
— Есть только один способ проверить, — решительно сказал Гарри и, уронив девушку на кровать, завладел ее губами.
— Ммм… — губы Вельгельмины расползлись в улыбке под его собственными. — Объясни-ка мне, что мы проверяем — ела ли я конфеты или искренность моей клятвы?
Гарри рассмеялся.
— Насчет искренности твоей клятвы двух мнений быть не может, — он вновь потянулся к ее губам, но девушка легко выскользнула из его объятий.
— Не хочешь дораспаковать свои подарки?
— Они могут подождать.
— Нет.
— Вельга…
— Не-е-ет, — она взъерошила его волосы. — Сейчас обязательно притащатся твои друзья. Терпеть не могу экстремальный секс.
Гарри сел и уныло посмотрел на Вельгельмину. Она уселась на коврик возле кровати, поглядывая на него из-под челки и весьма смахивая на лукавого котенка.
— Вельга, у меня нет своей комнаты.
— Это пло-о-охо, — насмешливо протянула девушка и сложила губки бантиком.
— Вельга…
— Драконий загон? — она развела руками. — Твои предложения?
— Астрономическая башня, — пожал плечами Гарри. — Но там всегда куча народу.
— Дом свиданий? — понимающе кивнула Вельгельмина. — Что, во всем замке нет укромных уголков?
— Нет, — после небольшой паузы сказал Гарри.
— Тогда драконий загон, — вздохнула девушка. — Там очень мило.
— Угу, — сказал Гарри и занялся своими подарками.
Большую часть из них Вельгельмина уже распаковала. Набор сладостей от миссис Уизли оказался нетронутым; Гермиона, не оставляющая надежд приучить Гарри к чтению, подарила ему очередную книгу, на этот раз «Историю древних семей» — бегло просмотрев ее содержание, Гарри понял, что это сборник монографий, описывающих самые древние волшебные фамилии. Статьи располагались в алфавитном порядке, и было их там чуть больше десятка. Разумеется, на букву «М» шли Малфои, а на букву «С» — Снейпы. Своей фамилии Гарри в книге не обнаружил.