Драконья алчность
Шрифт:
— Для Желтого Владыки.
— Если для него все это очень важно, тогда… он непременно должен быть в курсе… всего этого!
Я снова невесело усмехнулся, однако Фун Ку-цзы мое грустное веселье не поддержал.
— Во всяком случае, у нас появился еще один очень серьезный повод повидать Желтого Владыку!
Мы помолчали, а затем старик задумчиво произнес:
— Чи… Насколько мне известно, ни одного Чи не осталось в живых… Неужели кто-то из этого рода уцелел?… И как?!
— А что это за род?… — поинтересовался я.
Фун Ку-цзы посмотрел на меня, как-то
— Чи — это династия, правившая в царстве… Гуанчу в эпоху Борющихся Царств. Когда Желтый Владыка объединил под своей рукой Поднебесную, единственной династией, не признавшей его власть, была династия Чи. Поэтому Желтый Владыка уничтожил всех, носивших фамилию Чи… Но теперь ты говоришь, что слышал о каком-то Чи Ю.
— И видел его братьев… — добавил я. — Хотя на людей они совершенно непохожи!
— Ну… — задумчиво протянул Фун Ку-цзы, — возможно, это какое-то неизвестное горное племя, приютившее кого-то из спасшихся Чи, поэтому Чи Ю и называет их братьями. Таких странных и страшных, но малочисленных племен в Северных горах много. Они постоянно воюют друг с другом и потому почти не угрожают Поднебесной.
— Постой, учитель!… — воскликнул я. — Ты сказал, что Династия Чи владела… э-э-э… царством Гуанчу! Но ведь так называется провинция, правителем которой является отец Шан Те!
Старик в ответ кивнул:
— Именно так, предки Тянь Ши получили от Желтого Владыки эту провинцию именно потому, что никого из прежней династии не осталось в живых.
Мы снова немного помолчали, а затем я неожиданно спросил:
— Учитель, а почему этот… дафэн называл Желтого Владыку Хуан-ди?
Прежде чем ответить, старик долго молчал, а потом заговорил едва слышно:
— Хуан-ди — родовое имя Желтого Владыки. Хотя, впрочем, это знание не совсем… э-э-э… определенно. В одном древнем историческом исследовании, подписанном… Сыма Цянем, говорится, что Хуан-ди был одним из восьми правителей, воевавших за верховную власть. Именно он победил в этих войнах, после чего и стал… Желтым Владыкой. Но еще раз подчеркиваю, самого этого исследования я никогда не видел и не знаю других людей, видевших его. Сыма Цянь — фигура легендарная, даже, я бы сказал, мифическая, а Желтый Владыка… э-э-э… был всегда…
Тут его и без того едва слышный шепот прервался и перешел в долгий, тяжелый вздох.
Мы немного помолчали, и я закруглил тему:
— Ну что ж, радует хотя бы то, что сам Желтый Владыка — фигура вполне реальная… Ведь она реальная?!
Учитель энергично закивал:
— Конечно, мы, безусловно, найдем Желтого Владыку!… Я думаю, если нам никто не помешает, дня через два-три мы сможем добраться до Западной пустыни и увидеть гору Фанчжан, на которой находится его дворец.
В этот момент Поганец поднял голову и приоткрыл один глаз:
— А чтой-то вы нас не будите?… Уже рассвело, пора завтракать!…
— Ну, раз пора завтракать, тогда поднимайся!… — с улыбкой проговорил я.
Поганец открыл другой глаз и посмотрел на лежащего рядом Гварду:
— Эй, синсин ленивый, давай просыпайся!…
— А я уже давно не сплю… — спокойно ответил синсин, не поднимая головы и не открывая глаз.
— Так что ж ты лежишь, и глаза закрыты?! — возмутился Поганец и немедленно вскочил на ноги.
— Я думаю!… — веско произнес Гварда.
— О! Гляньте на него! — взвился мой ученик, так что чуть было не выпрыгнул из своей набедренной повязки. — Мыслитель объявился!… И над чем же это ты думаешь?!
Теперь уже Гварда открыл один глаз и укоризненно посмотрел на маленького Поганца:
— Экий ты, право, шумливый… — Синсин сморщил нос, словно собирался чихнуть. — А ведь нам надо быть сейчас потише или ты уже забыл, что твой учитель рассказал?!
— Ничего я не забыл! — сердито ответил Поганец, значительно утишая свой звонкий фальцет. — А вот ты забыл, что нам торопиться надо!
Синсин открыл другой глаз, неторопливо поднялся и проворчал себе под нос:
— Ничего я не забыл!…
— Вот что, памятливые мои, — оборвал их спор Фун Ку-цзы. — Марш умываться, а я пока посмотрю, что нам на завтрак состряпать!
Мне тоже захотелось сполоснуть лицо, а потому я отправился вместе с Поганцем и синсином к недалекому ручью. Когда мы вернулись, захватив с собой чистой воды в небольшом кувшине, рядом с потухшим кострищем была расстелена небольшая цветная тряпица, на которой старик разложил поистине спартанский завтрак. Поверх четырех больших, на вид довольно сухих лепешек были уложены куски холодного вареного мяса, а рядом с этими не слишком аппетитно выглядевшими «бутербродами» красовались четыре пустые чашки. В чашки эти была налита принесенная нами чистая вода, после чего Фун Ку-цзы сделал приглашающий жест рукой:
— Я думаю, этого нам вполне должно хватить…
Поганец склонил свою косматую голову набок и горько прошептал:
— Все!… Кончилось наше привольное житье!…
Затем он повернулся к Гварде и жалостливо вопросил:
— Ты помнишь, Гвардушка, каков был наш вчерашний ужин?! — Синсин молча с очень серьезным видом мотнул головой. — А теперь нам предлагают нечто совсем непохожее на завтрак! Спрашивается — долго ли я смогу топтать дороги Поднебесной при таком… скудном питании?!!
— Долго! — добродушно улыбнулся Фун Ку-цзы. — Нам, путникам, copra с соусом из крапивы тан должна быть как лакомство!
Поскольку крик души Поганца более никем не был поддержан, более того, его бессердечные спутники поспешили вонзить свои зубы в предложенные деликатесы, ему ничего не оставалось делать, как только последовать их примеру. Таким образом, прения по поводу завтрака прекратились сами собой, а сам завтрак был закончен в рекордно короткие сроки.
Солнце еще не поднялось над верхушками деревьев, а мы уже ехали шагом сквозь густой росистый подлесок. Вокруг стояла утренняя тишина, нарушаемая только птичьим щебетом. Прощупанный мной магический фон был совершенно спокоен, и только далеко на востоке имелось два небольших возмущения, но к нам они вряд ли имели отношение.