Дракула, любовь моя
Шрифт:
— Ты правда спишь в такой штуке? — Я ощутила, как он вздрогнул и расстроился из-за моей реакции.
— На самом деле я не сплю. Это больше похоже на транс. Я пользуюсь подобной постелью лишь в случае необходимости, когда нахожусь далеко от дома.
Я заметила на дне ящика хлебные крошки — священную гостию — и отшатнулась, вспомнив мучительную боль, когда подобная лепешка коснулась моего лба. Николае с сочувствием взглянул на меня и молча сжал мою руку.
— На тебя гостия действует так же? — спросила я.
— Да.
— А кресты?
— Я избегаю
— А чеснок?
— Он был мне противен в самом начале, когда я только что изменился, но, полагаю, это связано скорее с его запахом, чем с какими-либо сверхъестественными свойствами самого растения. Однако это очень стойкое суеверие. Ну как, насмотрелась? — резко спросил Николае.
Я кивнула. Мы вышли через ту же дверь, в которую вошли, и продолжили прогулку. Николае подвел меня к тропинке среди деревьев, ее извивы скрывались в бурьяне. Некоторое время мы шли молча. Я попыталась представить отдаленное будущее, в котором мне придется спать в таком же ящике с землей, и испытала легкое отвращение. Внезапно мне в голову пришла тревожная мысль.
— Если я стану нежитью, мне придется отдыхать днем на английской земле?
— Зависит от того, где ты умрешь. Вампир должен спать на земле того места, где его сотворили.
— Разве это не представляет проблемы?
— Какой?
— Ты сказал, что мы будем вместе вечно. Поскольку ты должен отдыхать на земле Трансильвании, а я умру здесь…
— Всего лишь техническая деталь, любовь моя. С ней несложно будет разобраться, когда за нами перестанут охотиться. У меня еще достаточно родной земли, спрятанной в безопасном месте. Или же мы можем перевезти английскую землю в Трансильванию.
— Смотрю, ты все распланировал.
— Так и есть.
Налетел внезапный порыв ветра, и я задрожала. Николае снял плащ и укутал мои плечи.
— Спасибо. — Благодарно завернувшись в теплый плащ, я взглянула на Дракулу и заметила, что из кармана его рубашки выглядывает нечто маленькое и белое, наподобие свернутой бумажки. — Что это?
— Это? — Он смущенно коснулся листка. — Так, ерунда. Всего лишь набросок, над которым я работаю.
— Можно взглянуть? Пожалуйста!
Он неохотно достал из кармана бумагу и протянул мне. Я остановилась и развернула листок, изучая его в лунном свете. На карандашном эскизе была изображена я, очевидно по памяти. Я стояла в романтической позе на высоком обрыве над изрезанным побережьем и бурным морем.
— Это утесы в Уитби. — Я едва заметно улыбнулась.
— Рисунок не закончен. Ему далеко до совершенства.
— Он прекрасен. — Я осторожно свернула листок и вернула Дракуле. — Кроме меня кто-нибудь видел твои работы?
— За долгие годы — всего несколько человек. Однажды я подарил картину Гайдну.
— Йозефу Гайдну? — Я засмеялась. — Ты правда был с ним знаком?
— В прошлом веке я немного путешествовал по континенту. То была прелестная эпоха. Музыка и танцы кружили голову. Великолепные моды, за исключением париков и омерзительной пудры для волос. Мужчины и женщины носили яркие шелка и атлас, были увешаны драгоценностями. Люди посещали оживленные балы по ночам и спали днем. Надо ли говорить, что подобный образ жизни как нельзя лучше гармонировал с моими собственными привычками?
— Как ты путешествовал, если должен был спать на трансильванской земле?
— Человек может взять с собой что угодно, если у него есть экипаж и подвода.
Николае рассказал историю о Моцарте, которая рассмешила меня до колик. Мы еще долго гуляли по его владениям, обмениваясь анекдотами и впечатлениями прошлого. Эта тема казалась неисчерпаемой, особенно в его случае. Я могла вести подобные разговоры часами. Все в возлюбленном пленяло меня.
Но уже много дней меня волновал один вопрос, и наконец я подняла его:
— Николае, нам нужно кое-что обсудить. Это двойственное существование, которое я веду, лежит на моей совести тяжким бременем.
— Я знаю.
— Я люблю тебя, но и мужа тоже. Меня терзают вина и стыд за то, как я его обманываю. Ты сказал, что у меня впереди вся жизнь, чтобы решить, хочу ли я становиться нежитью. По правде говоря, этот выбор я должна сделать сейчас, и он наполняет меня такой болью…
— Ты не обязана выбирать прямо сейчас, дорогая.
Я вздохнула, покачала головой и возразила:
— Нет, обязана. Я больше не могу встречаться с тобой за его спиной.
— Тебе и не придется.
— Что ты имеешь в виду?
— Не решался сказать, поскольку боялся причинить тебе горе или беспокойство, но я составил новый план.
— Какой?..
— Мы оба знаем, как твой муж ненавидит меня. Профессор жаждет моей смерти так же яростно и неослабно, как мой демонический брат — крови своих жертв. Совершенно очевидно, что эти безумцы не оставят меня в покое, пока не поверят, что я действительно мертв.
Я обдумала его слова и спросила:
— Что ты намерен делать? Инсценировать смерть, как поступил твой брат на поле сражения?
— Да. Ничто другое их не удовлетворит. Я должен дать им возможность убить меня. Они должны собственными глазами увидеть, как я умираю, или решить, что прикончили меня.
— Как ты это устроишь? Инсценируешь схватку?
— Нет. Они считают, что я сбежал из страны на судне, и это вполне мне подходит. Я позволю им проследить мой путь до Варны и далее.
— Далее?
— Я хорошо знаю географию родных краев и могу заручиться необходимой поддержкой. Значит, у меня будет преимущество. Я уеду первым. Я оплатил места на корабле до Парижа для себя и большого ящика с землей. Затем я пересяду на «Восточный экспресс». Мне предстоит многое уладить до прибытия вашей охотничьей своры. Тем временем я вынужден попросить тебя, Мина, об услуге.
— Какой?
— Пусть доктор Ван Хельсинг и дальше гипнотизирует тебя. Убеди его, что я нахожусь на борту «Царицы Екатерины». Говори ему одно и то же каждый день. Ты слышишь плеск воды, я лежу в темном корабельном трюме. Сможешь это сделать?