Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

К е ч о. Иди, пожалуйста, кто тебя задержит, последним дурнем будет…

Т е о н а (к Кечо, тихо). Да перестань ты, а то может подумать, что мы и вправду ссоримся!

К е ч о. Кто — мы? Да мы как два голубка! Пойдешь со мной на мельницу после обеда?

Т е о н а. Разве я тебя одного куда-нибудь отпускала? (Делает шаг и вдруг замирает.) Ой, голова закружилась!

К е ч о (бросаясь к ней). Что с тобой, мое сокровище, заболела?

Т е о н а. Нет, просто захотелось кислых-прекислых

слив…

К е ч о. Ой, беда, жена с ума сошла! Да разве в это время года бывают кислые сливы?

Т е о н а. Глупый, совсем ты у меня еще глупый. (Уходит улыбаясь.)

К е ч о. Что-то непонятное?!

К а р а м а н. Я полностью согласен с твоей женой, ты явно поглупел от счастья.

К е ч о. Думаешь?! Ой, дошло! Ой, здорово! Ой, какой я молодец! Теперь я тебя не возьму на мельницу. (Кричит.) Никаких мельниц, Теона, ты должна беречься, чтоб ни одна пушинка на тебя не села!..

К а р а м а н. Отвлекись на секунду от своей Теоны и подумай обо мне. Что ты мне обещал, когда я ходил с тобой сватом?

К е ч о. Я так обрадовался, что у меня все из головы вылетело.

К а р а м а н. А еще другом называешься!

К е ч о. Кажется, я обещал выбить тебе зубы, если будешь дразнить.

К а р а м а н. Нет тебе прощения, дырявая голова!

К е ч о. На крестины позову, когда сын родится!

К а р а м а н. Спасибо! Он не видит, как я сохну, как замерзаю у очага, как леденею в постели…

К е ч о. Неужто заболел?

К а р а м а н. Своего счастья ты добился не без моей помощи, забыл о бесплатном свате? А чем я хуже?

К е ч о. Так за этим и все дело? Пожалуйста, проще простого, только намекни, кого осчастливить хочешь, любую приведу, как козу на веревочке. Ведь девушки падают к твоим ногам, как спелые сливы, стоит тебе только глянуть орлиным взором…

К а р а м а н. А ты одолжишь мне золотые сережки для обручения, которые давал Теоне?

К е ч о. Забыл, что я их сам брал на время? После медового месяца пришлось отдать. Ну ничего, мы женим тебя и без сережек. Я знаю под горой такую девушку — пальчики оближешь: и богата, и хозяйка хорошая, век будешь за меня бога молить!

Затемнение.

По дороге идут К е ч о и К а р а м а н. Навстречу им — И в л и т а.

И в л и т а. Куда путь держите?

К е ч о. Женить надумал я Карамана.

И в л и т а. Чего искать вдалеке, рядом разве никого не нашли?

К а р а м а н. Всегда яблочко слаще в чужом саду.

И в л и т а. Для вас что жена, что кошка — одна забава! (Убегает.)

Затемнение.

К е ч о и К а р а м а н подходят к воротам Романоза.

К а р а м а н. Ты хоть сам видел невесту?

К е ч о. Два года назад ничего была девка, все на месте, и спереди и сзади.

Стучат

в ворота.

Слышен собачий лай. Караман и Кечо, перепуганные, лезут на забор.

К а р а м а н. Такая овчарка враз сожрать может.

К е ч о. Во дворе злая собака — хороший признак. Значит, хозяин боится, чтобы дочку не похитили. А невеста такая, что стоит украсть… Ведь плохих невест не похищают, иные отцы даже приплачивают, лишь бы их дочь взяли…

К а р а м а н. Кто на собачий аршин мерит невесту, друг дорогой?

В воротах появляется Р о м а н о з.

К е ч о. Хозяин!

Р о м а н о з. Гостя бог посылает. Кто там? Заходи! А, Кечо! Милости просим, давно не виделись! Входите, не стесняйтесь! Моя собака друзей не кусает…

К е ч о. Войти я не боюсь, а как выйти?

Р о м а н о з. Я ее у хлева привяжу, раз друга от врага не отличает, лает без толку…

Кечо и Караман спускаются с забора. Романоз уводит собаку, потом возвращается.

Наверное, проголодались? А моей бабы нет дома, к родственникам поехала, но Допина вмиг стол накроет. Мы ведь хлебосольны, как истинные грузины, правда, Кечо?

К е ч о. Да, в деревне говорят, что здесь даже для одного гостя забивают и теленка и поросенка…

К а р а м а н. Ты такой голодный?

К е ч о. А ты враг своему желудку?

Выходит сонная, неповоротливая Д о п и н а и, открыв рот, разглядывает гостей.

Р о м а н о з. Дочка, позаботься о дорогих гостях, ты пока стол накрывай, да водочки поставь, да копченой гусятины, а я займусь поросенком…

Д о п и н а (басом). Ладно, папа! (Уходит вперевалку.)

Р о м а н о з. Очень я обрадовался твоей женитьбе, Кечо, а друг твой еще не женат?

К е ч о. Истинно так, почтенный Романоз.

Р о м а н о з. Мужчина не должен откладывать женитьбу, без жены хозяйство нищает, а нищего и судьба и люди обижают.

К е ч о. Да, счастливых холостяков мало, а вот среди женатых попадаются иногда довольные жизнью.

Р о м а н о з. Тяжела упряжка мужа и жены, но эта тяжесть приятная… Но куда она запропала? (Уходит в дом, выносит стол.)

К а р а м а н. Хлеб да соль — хорошо, но нам бы на невесту глянуть.

К е ч о. Ты ее видел только что…

К а р а м а н (с ужасом). Что?! Ты с утра не слопал случайно гусятину?

Р о м а н о з. Выпьем водочки…

К а р а м а н. Ни в коем случае.

К е ч о. Конечно, выпьем. (Пьет.) Ох и крепка же твоя водка!

Р о м а н о з. Горька водка, хороша молодка.

К е ч о. Ух, то ли водка, то ли огонь жидкий! Караманчик, пей, сразу развеселишься…

Поделиться:
Популярные книги

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8