Драмы и комедии
Шрифт:
К л а в д и я (торопливо набирает телефон). Иван Константинович?.. Это Бояринова… Ты не один в кабинете?.. Твоя трубка не очень гремит?.. Иванушка, дорогой…
Входит М а к с и м. Клавдия увидела его, официально подобралась, жестом дает понять, что он не мешает ее телефонному разговору.
Иван Константинович, огромная просьба и сигнал… На Качурина поступило заявление, будто он не героем был, а простите
М а к с и м. Слышал.
К л а в д и я. До вас доходит, как я ошиблась?
М а к с и м. Доходит.
К л а в д и я (плачет). Спасайте меня. Черт дернул вставить в свою статью такие по смыслу строчки, что Олечка — дочь Василия Качурина… Все это ради вас, Максим.
М а к с и м. Ради меня?!
К л а в д и я. Ведь вам приятно было бы, что ваша жена — дочь знаменитого героя войны…
М а к с и м. Выпейте глоток водички.
К л а в д и я. Я не хочу водички. Помните, вы говорили, что не отвернетесь от Олечки, будь она даже дочерью самого сатаны… вы не забыли?! Вы помните?
М а к с и м. Нет, не забыл.
К л а в д и я. Так увозите ее, скорее, скорее, спасайте. А пока надо что-то придумать, остановить газету.
М а к с и м. Поджечь типографию? Единственное, что я мог бы сделать.
К л а в д и я. Позвоните отцу.
М а к с и м. Нет. Мой отец — скромный человек.
К л а в д и я. Это плохо.
М а к с и м. Правда…
К л а в д и я. Что правда?
М а к с и м. Правда, здешний редактор, Семен Петрович Москальков, — друг отца, с детства.
К л а в д и я. Москальков этот ухаживал однажды за мной целый вечер на каком-то торжественном заседании. А я, кретинка, смеялась, не терплю лысых!
М а к с и м. Серьезный просчет.
К л а в д и я (не замечая иронии). Разве все рассчитаешь! Этих воздыхателей тьма-тьмущая… Уговорите его, напомните что-нибудь трогательное из отцовского детства.
М а к с и м. Он всегда зверски обыгрывал моего отца в бабки. Разве только это воспоминание его растрогает?
К л а в д и я. Бегите!
М а к с и м. Бегу. (Уходит.)
Звонит телефон.
К л а в д и я. Да, да… Иванушка?!.. Слушаю тебя, дорогой. Нет, ко мне, по-моему, придраться нельзя… Ах, у кого их нет, врагов!.. Да, если враг не сдается, его уничтожают, но… время не то. Понять бы, какое оно теперь… Чего от себя добавлять?.. Как?! Вали побольше сахара?.. Великая мысль! Слушай, ты плечо подставишь в случае чего?.. Самого копают?!.. Был такой роман: «Каждый умирает в одиночку». (Опускает трубку.) Вильнул в сторону. Ну ничего, невелика птица, без твоего плеча обойдусь.
Входит
О т о щ е в а. Здравствуйте, Клавдия Иосифовна. Извините, что я опоздала, машинистка заболела, так я сама, одним пальцем, тук-тук… тук-тук…
К л а в д и я. Вот-вот, а я как раз собиралась уже вам звонить.
О т о щ е в а. Условилась с каждым лектором, твердо. Договорилась о поездках в районы.
К л а в д и я (просматривает бумаги.) Формулировки скупые. Скупо это все, скупо! «Советский суд — самый справедливый на земле». Скупо.
О т о щ е в а. Запишу.
К л а в д и я. Демократия, демократический, демократическое… Отощева, сколько можно эксплуатировать этот термин?!
О т о щ е в а. Вы не беспокойтесь, это можно заменить.
К л а в д и я. Отощева, кому вы даете читать эту лекцию?! Он все зачернит. Насует двусмысленных примеров о нарушениях законности.
О т о щ е в а. Товарищ Гамаюн — прокурор…
К л а в д и я. Так он же потащит в свою лекцию личные воспоминания.
О т о щ е в а. Ему люди доверяют, Клавдия Иосифовна…
К л а в д и я. Сегодня доверяют — завтра снимут. А нам с вами припомнят, Вера Савельевна.
О т о щ е в а. Кто снимет, кто припомнит?
К л а в д и я. Ковров — юморист, тот, что анекдоты рассказывает. Фактики всякие откапывает из беспорядков сельской жизни… подсовывает пилюли краевым руководителям… Половину лекторов заменить и приподнять все формулировки тем!
О т о щ е в а. Приподнять можно. А с лекторами… Я твердо условилась, Клавдия Иосифовна.
К л а в д и я. Ничего, найдем предлог.
О т о щ е в а. Товарищи спланировали свое время. Гамаюн даже отпуск, путевку в санаторий отодвинул на два дня.
К л а в д и я. Мелочи. Отощева, учитесь видеть главное — цель. Звоните, увязывайте, объясняйте.
О т о щ е в а. Не могу я, Клавдия Иосифовна. Совестно.
К л а в д и я. Опять девичьи капризы?
О т о щ е в а. Это ведь все страшно перегруженные люди! Я их уговорила, упросила…
К л а в д и я. Помолчите, Отощева… Поймите, то, что дано видеть мне, вам не откроется. Доверие свыше, как мне представляется, тоже имеет свою шкалу.
О т о щ е в а (с решимостью отчаяния). Что вас так перепугало: хотите все лекции превратить в сплошной фанфарный звон?
К л а в д и я. Смотрите-ка, пичужка…
О т о щ е в а. Можете делать со мной что угодно, — я не заменю в этом плане ни одного слова, ни одной фамилии!
К л а в д и я. Сама заменю. И вашу фамилию заодно.
О т о щ е в а. Если на то пошло, я думаю, заменят вашу. (Сказала — и сама испугалась собственной смелости. Но увидела входящую Марию Ипполитовну — и вся подобралась.) Мария Ипполитовна… салют! (Уходит.)