Чтение онлайн

на главную

Жанры

Друг по четвергам
Шрифт:

– Черта с два!

Хамфри поднял стул и запустил его обратно в холл; таксист, отнесший пишущую машинку в багажник, без промедления вернулся за стулом, но дверь захлопнулась перед его носом.

– Считаешь себя шибко умной, да? – Хамфри буравил взглядом Ханну. – Да я тебя придушу даже за две булавки, расчетливая стерва! Думаешь, твоя взяла, да? Небось хихикаешь в кулачок надо мною, но смеяться последним буду я, вот увидишь. Отдай мне часть денег, а не то я выпущу джинна из бутылки, и посмотрим, сколько тебе удастся стрясти со старухи!

Выпустит

джинна из бутылки? Хамфри и впрямь сошел с ума; но ничего смешного Ханна в этом не видела – он явно был опасен. Сейчас она верила, что муж действительно способен осуществить свою угрозу – способен задушить ее. Слава Богу, таксист все еще ждал снаружи.

Было видно, как Хамфри пытается обуздать гнев. Он проговорил:

– Я... я заключу с тобой сделку. Соглашусь держать рот на замке о том, куда ты отправляешься, и о твоих похождениях. Она же об этом ничего не знает, верно? Ну, конечно же, нет! Иначе тебе и пенни не досталось бы. Блудная жена. Ха! Моя двойная жизнь бледнеет на твоем фоне. Ну так вот: я буду помалкивать, если ты поделишься наследством, которое и так по праву принадлежит мне.

Ханне удалось ответить спокойно, и тем самым еще больше вывести мужа из себя.

– Не сомневайся, она в курсе, что у тебя блудная жена.

Он отступил назад и прищурился.

– О, нет! Ты меня не проведешь. Я знаю старуху лучше тебя. Я жил с ней, жил с ними обоими – два сапога пара. Таким узколобым личностям не так-то просто найти себе ровню. Ну так что насчет сделки?

– Вот что я тебе на это отвечу, Хамфри: будь у меня в руках эти пятьдесят тысяч, и гори огонь в камине, я бы сожгла каждую банкноту, но не позволила бы тебе притронуться к деньгам. А что касается моей репутации в глазах миссис Дрейтон, так позвони ей и разоблачи мои прегрешения. Давай, попробуй, и увидишь, что будет.

– Думаешь, не посмею?

– Напротив, уверена, что посмеешь, если понадеешься, что сумеешь меня очернить.

Хамфри уставился на жену, не зная, чем ее зацепить. Наконец сказал:

– Ты просто проверяешь меня, да? Потому что я это сделаю, не сомневайся; но если ты хоть капельку соображаешь, лучше уж нам обоим получить свою выгоду. Согласен, я не слишком хорошо с тобой обошелся, но иначе было нельзя. Я всегда хотел только Дейзи, но старики об этом знали и сбивали меня. Вот и пришлось воспользоваться напрашивающимся выходом, а ты оказалась ценой, а потом и моим алиби. В какой-то мере я даже сожалею об этом, но ведь с тобой я всегда вел себя прилично. А ты, похоже, об этом позабыла.

– Я ничего не забыла, Хамфри, ничего из того, что ты сделал. Как и ничего из того, чего ты не сделал.

Хамфри прищурился, будто что-то вспоминая, но стоило Ханне попросить его отойти и позволить ей забрать стул, как он тут же снова вскипел и заорал:

– Нет, не отойду! Ни ты, ни твой стул никуда отсюда не двинетесь, пока мы не договоримся, а не то я доберусь до телефона и расскажу старой ведьме, какова ты на самом деле.

– Давай, Хамфри. Вперед, – отмахнулась Ханна.

– Ты... – начал он, но осекся, взял телефон и набрал номер санатория.

Притиснув трубку к уху и сверля Ханну глазами, муж ждал. Наконец его голова дернулась, и он произнес:

– Это Хамфри. Хочу вам сообщить кое-что, чего вы не знали. Моя безвинно опороченная, как вы считаете, жена, одурачила вас точно так же, как и я, – у нее мужчина на стороне, и сейчас она собирает вещички, чтобы переехать жить к нему. И что вы об этом думаете?

Ханна не сводила с доносчика глаз.

– Вы тут? – спросил он.

От услышанного у него отвисла челюсть. Потому что миссис Дрейтон ответила:

– О, я думала, что Ханна уже уедет к своему другу к тому времени, как ты вернешься домой. И да, Хамфри, я знаю об этой дружбе. Твоя жена рассказала нам с Джорджем, что произошло. Разумеется, она долго решалась на такой шаг, почти три года, и этого джентльмена встретила совсем недавно. Мистер Дрейтон был несказанно тронут честностью Ханны, ее очевидной искренностью. Кстати, а ты не считаешь примечательным тот факт, что она не предпринимала ничего подобного почти три года? Желаешь сообщить мне что-нибудь еще, Хамфри?

Будто обретя собственную жизнь, трубка возвратилась на место. Хамфри ошеломленно перевел взгляд на Ханну. Его трясло, и она точно угадала момент, когда мужа охватила ярость. И тогда, оттолкнув в сторону вращающийся стульчик, Ханна бросилась к двери. Но Хамфри оказался быстрее. Внезапно он вцепился в ее пальто и разодрал от воротника и вниз, извергая потоки ругани и проклятий. Выбросив вперед руку, она расцарапала Хамфри лицо. В следующее мгновение его пальцы сомкнулись на ее шее, и Ханна смогла лишь сдавленно крикнуть, когда муж грубо протащил ее и пришпилил к стене. Дверь с грохотом распахнулась как раз в ту секунду, когда Ханне удалось лягнуть Хамфри коленом в пах и он повалился на спину, почти сбив водителя такси, который при виде окровавленного лица и скрюченной позы скандалиста хмыкнул:

– И поделом. Идемте, миссис.

Ханна сползала по стене, и таксист настойчивее скомандовал:

– Давайте-ка, поднимайтесь! Вот, я вам помогу. – Водитель подобрал порванное пальто и набросил ей на плечи. Потом, приобняв, довел до Ханну машины, где добавил: – Не думаю, миссис, что смогу вернуться за вашим стулом: не хотелось бы столкнуться с этим типом, когда он очухается. По всему видать, он чертовски опасен.

* * *

Когда Питер открыл дверь, таксист сообщил:

– У меня к вам посетительница, но ей плохо.

Дэвид протиснулся мимо Питера и, увидев, как Ханна пытается подняться с пассажирского сиденья, сбежал вниз по ступенькам и с помощью водителя донес ее до квартиры, где уложил на диван.

Повернувшись к Питеру, таксист воскликнул:

– Там был чертовски опасный мужик! Хорошо еще, что я дожидался у дверей. Он чуть ее не прикончил. Всерьез пытался придушить, а блондиночка расцарапала ему лицо до крови. Никогда не знаешь, с чем столкнешься на моей работе!

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2