Чтение онлайн

на главную

Жанры

Другая заря (Новый рассвет)
Шрифт:

– Я люблю тебя, Сонни Кларк. – Она поцеловала мужа в лоб и посмотрела на детей. – Настоящее имя вашего отца – Сонни Кларк. Его мать была проституткой, он вырос в борделе. После войны он стал бандитом из шайки Джесса и Фрэнка Джеймсов.

Ровным голосом, почти лишенным эмоций, Лидия рассказала невероятную историю жизни Росса. Его оставили умирать, и излечил его отшельник с холмов Теннесси по имени Джон Сакс.

– Поправившись, он изменил внешность и спустился в долину, чтобы найти работу. Его наняли в конюшню Джентри. Там он и встретил твою мать, Ли. Она была

из аристократической семьи, но влюбилась в простого конюха. Я ее не осуждаю, – тихо добавила Лидия, взглянув на мужа.

Она рассказала, как Росс вопреки воле ее отца женился на Виктории, как они решили уехать из Техаса и вступить во владение участком земли, купчую на который дал Россу Джон Сакс. На этой земле выросла Излучина.

Виктория не была так уж уверена в будущем, как хотела показать, и перед уходом взяла из дома кошель с драгоценностями. Ее отец решил, что их украл Росс, и погнался за ними. Но Виктория уговорила Росса бежать в его отсутствие, и он не знал, куда направились беглецы. Он даже не знал, что Виктория беременна тобой, – сказала Лидия пасынку. – И еще он не знал, что она умерла, пока не настиг нас в Джефферсоне. Тем временем он успел узнать все о прошлом Росса. Он не поверил, что ты его внук, и пытался убить Росса, чтобы отомстить за смерть дочери. Сыщик из агентства Пинкертона по имени Мэйджорс стрелял в него.

Росс коснулся руки Лидии.

– Стрелял в… тебя… – прохрипел он.

Лидия кивнула и вгляделась в недоверчивые лица детей.

– Шрам у меня на плече… – неловко пробормотала она. – Я пыталась спасти жизнь Росса.

В комнате наступила тишина. Только тикали часы в углу.

– А что случилось с этим сыщиком, с Мэйджорсом? – севшим голосом спросил Ли.

– Мы его больше не видели, – тихо ответила Лидия и улыбнулась. – Он отпустил Росса. По-моему, он понял, что отец больше не бандит. Он уже не был Сонни Кларком. Он по-настоящему стал Россом Коулмэном. И мы до сих пор храним эти драгоценности. Мы сберегли их для тебя, Ли, потому что они принадлежали твоей матери и твоей семье. Мы хотели отдать их тебе, когда тебе исполнится двадцать один.

– И о прошлом папы никто ничего не знал? – спросила Бэннер.

– Даже Ма. – Лидия взглянула на пожилую женщину, которая стояла рядом и тихо плакала. Мика гладил ее по плечу.

– А Джейк? – прошептала Бэннер, ища взгляд мужа.

– Кое-что знал, – тихо ответил тот. – Но не все.

– А откуда узнал Грейди? – задала Бэннер вопрос, который с самого начала владел ее мыслями. Ответа не последовало. Тогда Бэннер задала другой вопрос: – Мама, у тебя до меня, до того, как ты встретила папу, был еще ребенок?

Кровь окончательно схлынула со щек Лидии. Обезумевшими глазами она требовательно посмотрела на Ма, но та отрицательно покачала головой. Джейк ответил на ее невысказанный вопрос:

– Должно быть, Присцилла проболталась.

– Присцилла? – повторила Лидия. – Присцилла Уоткинс? Когда? Где?

– В Форт-Уэрте. Она подкараулила Бэннер на улице. Они о чем-то говорили, пока я не помешал.

Внутри у Лидии все оборвалось. Она сгорбилась. Величайший позор ее

жизни, который она хотела бы забыть, настиг ее в самый тяжелый день. Она почувствовала, как Росс сжал ее руку, и приложила ухо к его губам.

– Для меня это никогда не… не имело значения. – Ее слезы солеными ручьями залили его лицо. Теперь она, не стесняясь, плакала от любви. Любовь переполняла ее сердце и душу и слезами изливалась наружу.

– Росс, Росс, – звучал ее молящий голос. На мгновение она положила голову ему на живот.

Бэннер приподняла голову матери. Пригладила ей волосы – они были точно такие же, как у нее, если не считать цвета.

– Все хорошо, мама. Это не имеет значения. Никакого. Я тебя люблю. Я просто полюбопытствовала.

Лидия покачала головой.

– Нет, лучше рассказать все. – Она помолчала и перевела дыхание. – Когда я потеряла сознание в лесу и родила мертвого ребенка, я спасалась бегством. Я думала, что убила его отца. Он был моим сводным братом. Не родным по крови, – поспешила добавить Лидия, увидев ужас на лицах детей. – Когда мне было десять лет, мама вышла за человека по имени Отис Рассел. Он и Клэнси превратили нашу жизнь в ад.

Она рассказала о смерти Рассела и о том, как Клэнси ее изнасиловал.

– Он… он… я от него забеременела. Когда мама умерла, я сбежала. Он погнался за мной. А когда нашел, я ударила его, он упал и стукнулся головой о камень. Я подумала, что он умер, и побежала дальше, боясь, что меня обвинят в его смерти. Я была рада, что ребенок родился мертвым, я сама хотела умереть со стыда. Но когда я очнулась, рядом был Бубба.

Лидия посмотрела на Джейка и улыбнулась. Внутри у Бэннер что-то болезненно хрустнуло, словно сломалась сухая веточка.

– Лэнгстоны ухаживали за мной, – продолжала Лидия. – Потом, когда пришло молоко, меня взяли к Россу. Виктория только что умерла, оставив новорожденного голодать. Я вскормила тебя, Ли. Я всегда тебя любила, как родного сына.

– Знаю. – Юноша вел неравный бой с недостойными мужчины слезами.

– Но Клэнси не умер. Он догнал обоз и узнал, что я вышла замуж за Росса. Каким-то образом ему удалось разузнать, кто такой Росс. Знал он и о драгоценностях, которые якобы украл Росс. Он мне угрожал. Я его боялась. Боялась, что он причинит вред Россу или Ли. – Лидия взглянула на юношу. – Одно время он даже подозревал, что ты его сын и что я солгала, будто его ребенок умер. Он был способен на зверство, я это знала.

Она подошла к Ма. Взяв женщину за руки, вгляделась в изборожденное морщинами любимое лицо.

– Ма, Люка убил мой сводный брат Клэнси. Прости, что не рассказывала тебе. Не могла. Мне было так стыдно.

Ма в ответ лишь слегка наморщила лоб. Она притянула Лидию к себе и похлопала по спине, успокаивая и утешая.

– Ты не виновата. Не думай, будто мне важно, кто его убил. Ни тогда, ни сейчас.

Лидия отстранилась.

– Клэнси убил и Уинстона Хилла. Он погиб, защищая меня. С этим мне тоже пришлось жить.

– Что с ним сталось? – спросила Бэннер, пылая ненавистью к человеку, которого, по счастью, не знала.

Поделиться:
Популярные книги

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Авиатор: назад в СССР 10

Дорин Михаил
10. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 10

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение