Друид
Шрифт:
— Я знаю все истории о Ганнибале и его слонах. Но с тех пор прошло более двухсот лет. Вот почему я хочу спросить у тебя: существуют ли эти животные? То есть… Я имею в виду, видел ли ты их своими собственными глазами?
— Конечно же существуют! — воскликнул Махес Тициан. — А ты думал, что это глупые россказни и выдумки? Если ты думаешь, что слоны — это всего лишь гигантские лошади с огромными зубами, то ты сильно ошибаешься. И Ганнибал в самом деле совершил переход через Альпы вместе с этими животными!
Ванда и я не смогли сдержать улыбку.
— Может быть, ты
— Поверьте мне, я не вру! Если я что-либо говорю, то отвечаю за свои слова. Loxodonta africana живут очень долго, некоторые достигают возраста семидесяти лет! Кроме того, люди могут относительно легко приручать их. Слоны становятся домашними животными, как, например, лошади.
— Ты хочешь сказать, — вновь нерешительно заметил я, — что я мог бы купить у тебя такое животное?
— Если у тебя достаточно золота, чтобы заплатить за мои услуги, то я привезу тебе слона всего лишь через полтора-два года.
Разве это не удивительно? Сколько лет моим самым заветным желанием было пообщаться с торговцами со всего мира? Я владел греческим и латынью, а каждый, кто знал эти языки, без сомнения, мог завести беседу с любым купцом и узнать много интересного.
— Я даже не знаю, — попытался я закрыть щекотливую тему. — Если я куплю это огромное животное, у которого бивни из слоновой кости, то не смогу спать спокойно… Наверняка найдется немало желающих украсть эту самую слоновую кость. Ведь она ценится довольно высоко.
— Я также могу привезти тебе попугаев, обезьян, жирафов или носорогов. Носороги тоже удивительные животные. Конечно, они довольно упрямы и легко впадают в бешенство, но римская знать буквально сходит от них с ума! Когда римляне составляют списки товаров, которые они хотели бы у меня приобрести, то в них всегда есть как минимум один носорог.
Отрицательно покачав головой в ответ на предложение купца, я вежливо поблагодарил его и отправился вместе с Вандой к следующему лотку. Я вовсе не собирался открывать бродячий цирк. Запахи заставляли меня идти вперед. Один из них был совершенно не знаком мне и, казалось, обладал магической силой, которой я не мог противостоять. Оказалось, что источником аромата является бронзовый сосуд с крохотными круглыми отверстиями, из которых выходил белый дым.
— Это фимиам, — услышал я хриплый голос. Говоривший на ломаном греческом купец вышел к нам из глубины шатра и приветливо посмотрел на меня, а затем на Ванду. Мы, в свою очередь, с интересом рассматривали купца. Это был полный мужчина лет пятидесяти с тюрбаном из белого полотна на голове. Его лицо полностью закрывали черные как смоль, пышные усы и борода. Глаза торговца излучали добро, они напоминали мне приносящие счастье изумруды.
— Фимиам? — с удивлением повторил я.
— Да, — торговец с
— Я — кельт. Вряд ли мне пригодится фимиам.
— Как же так? — вырвалось у купца. Похоже, он в самом деле был огорчен услышанным. — Но вы ведь приносите жертвы своим богам?
— У нас нет храмов, — усмехнулся я. — Наши боги повсюду — в камнях, в ручьях и озерах, в кустах, деревьях и травах.
— Прошу тебя, кельт, назови свое имя и стань моим гостем. Меня зовут Нигер Фабий, я — сын вольноотпущенника. Стань моим гостем и расскажи мне об удивительных обычаях своего народа.
Я назвал купцу свое имя и спросил, где мы можем привязать наших лошадей. Нигер Фабий тут же обнял меня, так, словно я был его давним другом. Похоже, он обрадовался тому, что я принял приглашение и согласился стать его гостем. Честно говоря, первые несколько мгновений я был немного удивлен и даже насторожен, однако гостеприимство нашего хозяина не имело границ, а его дружелюбие оказалось заразительным. Думаю, если в разговоре с незнакомцем продемонстрировать ему свое расположение, то он просто не сможет ответить грубостью. У него не останется другого выхода, и он тоже будет настроен к собеседнику дружелюбно.
Нигер Фабий два раза хлопнул в ладоши. Из палатки тут же вышел раб и низко поклонился. Купец молча кивнул на наших лошадей. Раб вновь поклонился и повел животных за шатер. Я последовал за ним, чтобы убедиться в том, что он как следует позаботится о лошадях, и тут же замер на месте, словно громом пораженный. Моему удивлению и восхищению не было границ. Ванда споткнулась и едва не упала. Прямо перед собой мы увидели очень странное животное. Оно было больше, чем моя лошадь, а на его спине возвышался большой нарост, покачивавшийся из стороны в сторону.
— Это верблюд, — усмехнулся Нигер Фабий. — Добродушное животное, которое никогда не причинит вреда твоим лошадям.
Купец тут же объяснил мне, что у него на родине верблюдов используют как вьючных животных. Так же, как ослов и мулов, на которых мы перевозим грузы. Насколько я понял со слов Нигера фабия, солнце полностью выжгло земли в тех краях, где живет его племя, и они назывались пустыней. Поэтому его соплеменники путешествовали по безжизненным равнинам, засыпанным песком, только на верблюдах, ведь эти удивительные животные способны запасать столько воды, что могут неделями ничего не пить.
Я вновь с недоверием взглянул на купца, силясь понять, пытается ли он надо мной подшутить или говорит вполне серьезно, и, усмехнувшись, сказал в ответ:
— Но это невозможно. Ты рассказываешь невероятные и довольно занимательные истории.
— Нет, — опять энергично запротестовал Нигер Фабий. — Верблюды в самом деле могут хранить большой запас воды. В своих горбах! А как только они чувствуют жажду, жидкость перетекает оттуда в их тело.
— Тогда верблюды должны быть божественными, священными животными, — предположил я. — Скажи, можно купить эти четвероногие амфоры?