Дружба творит чудеса. В поисках меридиана(Адаптация текста Элизабет Ленхард.)
Шрифт:
Затем оно словно бы начало поглощать само себя, активно втягивая при этом воздух.
«Ого, нас сейчас засосет!» — испуганно подумала Вилл.
Ву-уу-ух!
Девочка зажмурила глаза. Сила взрывающегося портала подняла ее в воздух и отбросила назад.
— Уфф! — простонала Вилл, с шумом шлепнувшись на пол.
Она на секунду прижалась лбом к холодному полу. Ее тело сотрясала крупная дрожь — от того волнения (не говоря уже об изумлении), которое она только что пережила.
Вилл оглядела чердак. Портал исчез! Пыльные
Вилл взглянула на свои руки. Красивые ладони с длинными изящными пальцами пропали, а их место снова заняли маленькие пальцы с коротко обстриженными ногтями. Сама девочка была одета не в чародейскую униформу, а в розовый спортивный джемпер, в котором она и пришла к математичке. Оглядевшись, Вилл заметила барахтающиеся ноги Хай Лин в расклешенных джинсах и мокасинах — они торчали из старого сундука. Ирма сидела на коленях на старом шезлонге и пыталась выбить пыль из своей голубой куртки.
Девочки снова стали самими собой.
А все удивительные события этого дня — проход в Меридиан на чердаке и математичка, обернувшаяся чудовищем из другого мира, — остались в прошлом.
— Уф! — выдохнула Вилл, откидывая назад лезущую в глаза прядь рыжих волос и слегка ошарашенно глядя на подруг. — Не знаю, какие у вас планы, но я бы предложила срочно организовать слет чародеек.
Глава 8
Тарани сидела на краешке кровати, которая, как и всё в квартире Корнелии, была шикарной. Спинки были выполнены под старину: резное дерево с золотыми инкрустациями. А сверху лежали мягкое воздушное пуховое одеяло и бесчисленные подушки. Но Тарани все равно не могла расслабиться и беззаботно любоваться этими стильными апартаментами. В последнее время все, что относилось к обычной, повседневной жизни (и квартира Корнелии не была исключением), стало казаться Тарани нереальным, обманчивым. Опасность могла исходить отовсюду: из уголка комнаты с тщательно выметенной пылью, из набитого одеждой гардероба и даже из самых невинных на вид сумок, валяющихся на полу.
«У меня что, начинается паранойя?» — подумала Тарани, обводя взглядом лица подруг.
Хай Лин, Ирма и Вилл выглядели на удивление спокойными, даже расслабленными. Хотя именно они созвали чрезвычайное собрание после того, как шеффилдская математичка на их глазах превратилась в чудовище из Меридиана. И именно они только что закрыли портал, открывшийся на чердаке миссис Рудольф.
Эти извилистые туннели, ведущие в Меридиан, имели свойство открываться в самых неожиданных местах: в школьном спортивном зале, в подвале дома Элион.
«Где появится следующий? — гадала Тарани. — А вдруг прямо у Корнелии в комнате? Или у меня на кухне? Это может случиться где угодно».
Следовательно, Тарани нигде не могла чувствовать себя в безопасности.
Она даже себе до конца не доверяла! Она ведь только училась управлять своей магической силой. Что, если она случайно во сне подожжет свою спальню? Или заставит запылать не поддающееся
Тарани в отчаянии покачала головой.
«Сейчас не время раскисать, — напомнила она себе. — Нужно сосредоточиться».
Она подсунула под себя ладони, способные извергать огонь, и попыталась включиться в разговор.
Ирма и Хай Лин заканчивали повествование о своем безумном дне в доме миссис Рудольф. Вилл сидела по-турецки на мягком ковре и смущенно улыбалась. Корнелия нахмурившись ходила по комнате взад-вперед.
— Потом портал сделал «Пуффф», и мы отлетели в сторону! — со смехом рассказывала Ирма. — А когда пришли в себя, то были уже не в чародейском виде, а в самом обычном. Но главное — портал исчез.
— Да, мы суперкоманда! Всем покажем где раки зимуют! — с воодушевлением воскликнула Хай Лин.
Неожиданно в комнате раздался писклявый детский голосок:
— А что вы сделали? Ограбили магазин сладостей?
Чародейки разинули рты и повернулись на голос.
— Лилиан! — закричала Корнелия.
Тарани испуганно зажала рот рукой, а разъяренная Корнелия метнулась к своей младшей сестре. Та заглядывала в дверь и озорно хихикала.
— Убирайся! — завопила Корнелия на сестру.
— Но почему я не могу остаться? — возмутилась Лилиан, состроив недовольную гримасу. Маленькие пухлые кулачки уперлись в бока.
— Потому что не можешь! — отрезала Корнелия. Она одним движением подхватила малышку и выпихнула ее за дверь. — Давай, топай отсюда!
Лилиан обиженно засеменила по коридору. — Я знаю, вы о мальчишках будете болтать! — бросила она через плечо. — Все маме скажу!
— Что случилось? — прозвучал голос миссис Хейл. Она, видимо, только что поднялась снизу.
«Отлично! — подумала Тарани. — Нам приходится не только спасать мир, но еще и дурить головы родителям!»
Она вслед за Ирмой и Хай Лин подошла к дверям комнаты, чтобы видеть, что будет происходить дальше.
А дальше Корнелии удалось ловко обвести маму вокруг пальца.
— Нам надо делать уроки, мам, — ворчливо заявила она, подталкивая Лилиан к матери. — Запри эту мартышку в клетке, пожалуйста.
Ирма прикрыла рот рукой, чтобы не прыснуть со смеху, Вилл приглушенно захихикала, а Лилиан обиженно выпятила нижнюю губу и вскарабкалась к миссис Хейл на руки.
— Ох, — вздохнула миссис Хейл, обращаясь к подругам дочери. — Не обращайте внимания, Корнелия и Лилиан все время препираются, но на самом деле они любят друг друга. Правда? — спросила она Корнелию.
— Ага. И я полюблю ее еще больше, если она весь остаток дня не будет подходить к моей комнате, — ответила Корнелия. Она помахала рукой Лилиан и плотно закрыла дверь.
— Пойдем, Лилиан, — донесся до Тарани удаляющийся голос миссис Хейл. — Девочкам нужно заниматься. Кстати, почему бы нам с тобой не испечь печенье?
— Ну ма-а-а-м! — ныла Лилиан.
— Уф, — выдохнула Корнелия, повернувшись к подругам. — Так на чем мы остановились?
Вилл направилась к рюкзаку Хай Лин, лежавшему на полу возле кровати.