Дуэль с судьбой
Шрифт:
Она знала, как хочется Марку прокатиться на лошади и испробовать подарок маркиза. И девушка хорошо понимала, что красоваться на прекрасных благородных животных из конюшни маркиза — это совсем не то, что проскакать через деревню на стареньком Доббине, который послушно возил доктора к пациентам.
— А теперь тебе лучше пойти к себе в комнату, — сказала брату Ровена. — Уверена, у тебя есть домашнее задание. Викарий пожаловался на прошлой неделе, что ты стал очень невнимателен к учебе.
— Я был слишком занят
— Я давно боялась, что тебе покажется именно так, — сказала Ровена. — Но мы ничего не можем поделать, и ты прекрасно это знаешь.
— Нет, конечно, нет, — Марк изо всех сил пытался казаться взрослым. — Нам повезло уже в том, что он оставался у нас так долго.
Он стал подниматься к себе в комнату, а Ровена прошла в гостиную, где так любила сидеть ее мать.
Комната была обставлена просто, но в хорошем вкусе. Высокие французские окна, открывающиеся в сад, придавали этой комнате особое очарование и ощущение простора, чего нельзя было сказать об остальных помещениях.
Подойдя к открытому окну, Ровена стала глядеть на неухоженный сад.
Ни у нее, ни у отца не было времени заниматься садом, который успел изрядно зарасти, но все же здесь росли дивной красоты розы, а также жимолость и увивающая террасу пурпурная глициния.
Садилось солнце, окрашивая небо в малиновый цвет.
— Красный закат — радость пастухам, — тихо произнесла Ровена.
Завтра будет погожий день, и маркиз наверняка рад будет снова держать в руках вожжи от своего фаэтона, после того как в течение стольких дней не имел возможности насладиться ездой.
Она представила себе, как тихо и размеренно потечет их жизнь после его отъезда, как мгновенно поскучнеет их опустевший дом.
«Маркиз уедет, — думала Ровена, — и это станет концом определенного периода жизни всей семьи доктора Уинсфорда».
Девушка была уверена, что у них не будет больше такого знатного пациента, а в пустующей комнате — такого необычного жильца.
Маркиз не только принес в их дом новые идеи, он сумел пробудить в Ровене дремавшие доселе чувства и эмоции.
Она не могла объяснить даже самой себе, что это были за чувства, но точно знала, что стала за это время совсем другой, чем до появления в доме маркиза.
— Я стала много мечтать, — сказала себе Ровена. Повернув голову, она увидела входящую в комнату Гермиону.
Девочка надела шляпку и несла на руке белую шаль.
— Не знаю, почему именно я должна ехать с папой, — проворчала она. — Я с гораздо большим удовольствием осталась бы здесь с маркизом.
— Но ты не можешь отказать отцу, когда он о чем-нибудь просит, — сказала Ровена.
— Нет, конечно, нет, — согласилась Гермиона. — Но я не понимаю, почему папа работает так много. Это просто глупо — уезжать из дома в такой вечер!
— Ты ведь знаешь: отца ничто не заставит пренебречь своим долгом. Хотя ему тоже наверняка хотелось бы остаться дома и провести последний вечер в обществе маркиза, — тихо сказала Ровена.
— Он такой чудесный, правда, Ровена? — Гермиона явно имела в виду не отца.
— Маркиз был очень добр к нам, — сухо ответила Ровена.
— Ты поможешь мне придумал, что нарисовать ему? — сказала Гермиона. — Если бы я умела рисовать что-то вроде тех чудесных картинок, которыми украшены его древние пергаменты!
— Надо придумать что-то свое, — посоветовала Ровена. — А не пытаться копировать чужое.
— Я что-нибудь придумаю, — пообещала Гермиона и вздохнула. — Это будет очень трудно, когда его не будет рядом, чтобы поговорить со мной, дать мне совет. С тех пор, как маркиз появился в доме, у меня столько новых идей.
Ровена едва удержалась, чтобы не признаться, что испытывает то же самое. Но тут в коридоре послышались голоса, и Гермиона выбежала из комнаты.
— Я уже еду, — услышала Ровена голос отца.
— Я готова, папа, — сказала Гермиона.
— Спокойной ночи, милорд, — теперь доктор обращался к маркизу. — Не засиживайтесь слишком поздно. Вы должны набраться сил перед завтрашней дорогой.
— Постараюсь, — пообещал ему маркиз.
Снова послышался звук шагов, и через секунду захлопнулась входная дверь.
Ровена по-прежнему стояла у окна, но у нее вдруг перехватило дыхание, когда она поняла, что осталась наедине с маркизом.
Маркиз вошел в гостиную и закрыл за собой дверь.
Не поворачивая головы, Ровена чувствовала, как он приближается к ней.
Остановившись, он некоторое время вглядывался в профиль девушки, ясно вырисовывавшийся на фоне темнеющего неба.
— Остались только вы и я, Ровена, — тихо произнес маркиз.
Девушка медленно повернулась к нему, чувствуя, как отчаянно бьется в груди ее сердце. И тут маркиз достал что-то из кармана сюртука.
— Подарок, приготовленный для вас, все время был со мной, — признался он. — Но я хотел вручить его вам, когда мы останемся наедине.
Н он вложил в руку Ровены маленькую коробочку.
Ровена взяла ее, чувствуя каждой клеточкой своего тела присутствие рядом мужчины, такого большого и сильного, что ей было даже страшновато снова поднять на него глаза.
— Откройте же! — велел маркиз.
Не сводя глаз с коробочки, Ровена повиновалась.
Внутри лежал медальон в форме сердца, украшенный бирюзой и бриллиантами.
— Это… мне? — спросила Ровена срывающимся голосом.
— Это способно выразить лишь малую долю моей благодарности за все, что вы сделали для меня, Ровена.