Дураки умирают по пятницам
Шрифт:
– Вам обязательно нужно подкусить меня? – спросил Китли.
– Это очень трудно сделать… – Потом я повернулся к Формби: – Я думаю, что свое дело вы сделали. Мне больше ничего не нужно. Сейчас выпишу вам чек.
– О, это необязательно. Я составлю счет и завтра же заброшу его к вам. Потом вы сможете…
– Нет, я хотел бы отдать вам деньги сейчас же, – сказал я, открывая ящик письменного стола.
Берта сразу вмешалась:
– Что это за странный способ оплачивать услуги, Дональд? Почему бы ему не оформить
– Потому что меня завтра, по всей вероятности, здесь не будет.
Я взял чековую книжку и, держа ее в руке, чтобы никому не было видно, написал на чеке: «За этим человеком нужно проследить. Ждите его внизу». После этого я расписался и вырвал чек.
Формби бросил взгляд на чек, и я заметил, что Китли наблюдал за ним. Но Формби и глазом не повел, читая мою записку. Потом он сложил чек и положил его в бумажник.
– Большое спасибо, мистер Лэм. Если у вас будет еще дело ко мне, вам достаточно только позвонить. Я всегда буду рад помочь вам.
– Спасибо, Формби, – сказал я.
Он кивнул Китли и равнодушно произнес:
– Был рад познакомиться с вами.
После этого он вышел, а Китли заметил:
– Я начинаю считать вас честными людьми. Теперь я верю, что этот человек действительно звонил вам. Он был занят по этому делу, Лэм?
Я произнес с достоинством:
– Нет, по другому. У нас есть клиент, который хотел знать, из чего состоит луна. Этому человеку было поручено поймать лунный луч с помощью особого прибора и отвезти его в лабораторию, чтобы там можно было сделать анализ.
– Это очень интересный вопрос, – с воодушевлением заметил Китли. – Я сам часто им задавался. Но при этом нужно обязательно учесть, что анализ удается только в том случае, если в одну и ту же алюминиевую посуду вместе с лучами положат мухолова.
– Об этом мы уже подумали и распорядились изготовить специальную посуду.
Берта спросила:
– Вы что, оба с ума сошли?
– Всего лишь маленькая шутка, – ответил Китли. – Мистер Лэм и я отлично понимаем друг друга. Не правда ли, мистер Лэм?
– Во всяком случае, я надеюсь, что мы друг друга понимаем, – ответил я. – Я даже убежден в этом… Ну, всего хорошего.
Китли низко поклонился Берте и пожал мне руку.
– Спокойной ночи, – сказал он. – Я пришел к выводу, что вы оба приятные люди.
Молча мы смотрели ему вслед, пока он проходил по приемной и закрывал за собой дверь.
– Что, собственно, было нужно этому парню? – спросила она.
– Хотел поговорить с нами о земельных участках.
– Чепуха! Чего он действительно хотел?
– Я думаю, что он хотел выведать, продолжаем ли мы заниматься этим делом или же закрыли его, поскольку Баллвин уже отравлен.
– А зачем это ему нужно? – спросила она.
Я взял шляпу.
– К сожалению, у меня сейчас нет времени, чтобы высказывать беспочвенные предположения. У меня есть дела.
– Куда ты идешь?
– Куда-нибудь.
Когда я закрывал за собой дверь, она стояла с багрово-красным лицом, бросая на меня свирепые взгляды.
Глава 9
Как я и предполагал, открыть дверь дома на Лексбрук-авеню не представляло особых трудностей.
Я взбежал на третий этаж, прошел по коридору и осторожно постучал в квартиру Рут Отис.
Послышался какой-то шорох, после этого звуки стихли. Я выждал немного, а потом постучал в другой раз – тихонько, кончиками пальцев.
– Кто там? – послышался голос Рут.
– Я пришел по поводу вашей машины.
– Надеюсь, вы отбуксировали ее в гараж?
На это я ничего не ответил.
Она приоткрыла слегка дверь и осторожно выглянула. Увидев меня, она удивилась:
– Ах, это вы, мистер Лэм! – Она хотела открыть дверь, но передумала и, наоборот, захлопнула ее. – Я не одета.
– В таком случае накиньте что-нибудь на себя.
– Что вам нужно?
– У меня очень важное дело, – сказал я.
Несколько секунд было тихо. Видимо, она мысленно прокрутила все возможные варианты. Потом открыла дверь и предстала передо мной в пижаме и халате. На ногах были домашние туфли с меховой окантовкой. На стуле валялась газета, которую она, видимо, собиралась читать, когда ляжет в постель. Стенная кровать была опущена, и комната сразу показалась темной. Стул, стоящий под лампой, был единственным, на что можно было присесть. Другие она поставила вдоль стены, чтобы освободить место для кровати.
– Так в чем дело? – спросила она. – Я думала, что с машиной вы все уже уладили.
– Присядьте, Рут, я должен с вами поговорить.
Она неуверенно посмотрела на меня, а потом опустилась на кровать.
– Вы ненавидите Дафну Баллвин, не так ли?
– Когда я это вам говорила? – хмуро ответила она.
– Прошу вас, не будем играть в прятки. Речь идет об очень важном деле. И я бы хотел получить от вас еще кое-какую информацию.
– Зачем?
– Эти сведения могут оказаться очень важными и служить как моим, так и вашим интересам.
– И что вы хотите от меня узнать?
– Какие чувства вы действительно питаете к Дафне Баллвин?
– Я презираю эту женщину! Ненавижу ее! И скажу вам еще кое-что: если с ее супругом что-нибудь и случится, если, скажем, он будет отравлен, то я наверняка буду знать, кто это сделал.
– Кто?
– Только она… Дафна Баллвин.
– Как я подозреваю, вы никогда не скрывали личных чувств к ней, Рут?
– А к чему мне было скрывать?
– Вы ее ревнуете?
– Почему? Как такая мысль могла прийти вам в голову? Почему я должна ревновать ее?