Дурная кровь
Шрифт:
— Что-то не так, крошка?
— Подожди ее в машине, приятель, — приказал я тоном, не допускающим возражений. — Ее придется подбросить до дома.
Пугало оказалось сообразительным и быстро скрылось за дверью.
— Неужели все это правда? — тихо спросила Ирен.
— По твоей милости мы битый час топчемся на месте. Пора бы сообразить, что у меня и без тебя дел хватает.
— Но я же видела ее вчера и она была нормальной…
— Конечно. Она не в результате тяжелой и продолжительной болезни умерла.
— Ничего. После того, как Дэби ушла, мы рассчитались и уехали ко мне. У меня было паршивое настроение. Уилл проводил меня до дома и я предложила ему зайти.
— Сама предложила?
— Ну да. Впрочем, он никогда не спрашивает.
— В предложениях не нуждается. Захотел и зашел.
— Дело не в этом.
— Постарайся вспомнить одну деталь, В ресторане произошла потасовка. Я ударил Коттона. Почему за него не вступился Шарки?
— Шарки? Боже упаси. Этот эстет лишь ухмылялся. Это я вас разнимала.
— А Дэби?
— Дэби никак не могла подняться с пола.
— Ясно. Мы барахтались, а Шарки сидел за столом и с удовольствием наблюдал за спектаклем.
— Так оно и было.
Ирен отвечала тихо, без эмоций, глядя в пол, словно на нем написаны все ответы на все вопросы. Ее что-то беспокоило. Я не был уверен, что смерть подруги так сильно встревожила эту женщину. В глазах актрисы читался испуг.
— Вы поднялись в квартиру. Что дальше?
— Посидели немного, выпили мартини, кофе и легли спать. Спала, как убитая, до утра.
— Вы были трезвыми?
— Вполне, Немного кружилась голова и все.
— Ты давно знаешь Уилла Шарки?
— Лет шесть, как только он приехал в Голливуд.
— Откуда?
— Из Нью-Йорка.
— У него там была своя практика?
— Да.
— Врачи, как правило, не бросают насиженных мест. Если они хорошие врачи. Ты у него лечилась?
— У него все лечились. Вялое состояние Ирен Тэмпл мне не нравилось. Вряд ли я что-то из нее вытяну в таком состоянии.
— О'кей. Еще несколько вопросов. У Дэби есть адвокат?
— Чарльз Боуди. Сегодня они должны были встретиться. Он уезжал на неделю и она вчера говорила, что срочно должна с ним встретиться. Кажется, он приезжает в три пятнадцать.
— Откуда такие подробности?
— Застольная беседа. Мы собирались сегодня в бассейн, но Дэби отказалась, сославшись на то, что ей нужно на вокзал, встречать Чарли.
— Что ты скажешь о шофере Дэби? Ирен словно очнулась. Ее взгляд стал острым, голос зазвучал твердо и уверенно.
— Вот! Вот этот ублюдок и мог ее прирезать. Дэби застукала его с какой-то шлюхой и собиралась аннулировать его счет, а он пообещал ей крупные неприятности.
— Что значит — аннулировать?
— Дэби обещала ему выстроить дом на побережье, чуть ли не в Беверли Хиллз, и ежемесячно переправляла на его счет кругленькую сумму. Но он не мог воспользоваться этим счетом без ее разрешения. Точнее можно выяснить в банке. За полгода там набралась солидная сумма. Если Дэби погибла, то он вправе воспользоваться деньгами.
— Я проверю твою версию. Одна деталь. Я ведь тебе не говорил, что ее прирезали. Откуда тебе известно, как была убита Дэби Катлер?
— Ничего я не знаю, — вспыхнула красотка. — Я ляпнула наугад. Не стреляли же в нее среди ночи в тихом районе.
— Задушить еще проще. Тихо. Но вряд ли для этого хватит сил у женщины. Нож надежнее.
Ирен Тэмпл молчала. Я терпеливо выдержал ее злобный взгляд и задал новый вопрос.
— Вы вместе приехали в ресторан?
— Нет, — рявкнула она и открыла крышку тумбочки под зеркалом.
Через секунду на столе появилась бутылка «Джон Валкер» и длинный стакан. Нервным движением она отвинтила пробку, плеснула жидкость в стакан и залпом выпила.
— Что же ты гостю не предложишь? — процедил я сквозь зубы.
— Тоже мне гость! В шею таких гостей! От такой дамочки угощения не дождешься. Я сунул руку в тумбочку, вытащил второй стакан и налил себе сам. Думаю, что проделал это с такой же нервозностью.
— Не паясничай! — вспыхнула женщина. Если бы она знала, что я ее вовсе не передразниваю, взволнован по совершенно другой причине, то наш разговор йряд ли продолжился бы. Я выпил, поставил стакан и уставился на собеседницу.
— Ты же на дежурстве.
— Какая забота. Полицейские тоже люди. С кем ты поехала в ресторан?
— С Уиллом. Он ждал меня у студии после съемок.
— Дэби приехала позже?
— Приехали мы, потом Дэби, примерно через пятнадцать минут подъехал Даг.
— Кто привез Дэби?
— Понятия не имею.
— Хорошо. У кого из ее знакомых белый бьюик?
— У Кота. Но он…
— Что он?
— Ничего.
— А у Кота есть имя?
— Бак Бринкли.
— Ты хочешь сказать, что мордоворот, который только что сюда заглядывал, и есть Бак Бринкли, антрепренер Дэборы Катлер?
— Да. Не только ее, но и мой тоже.
— Как же он вас делил? Насколько мне известно, антрепренеры не имеют актрис одного амплуа. Он же обеспечивает вас работой. И если где-то требуется актриса твоего плана, то он должен предложить такую. Кого? Тебя или Дэби?
— Чепуха. Кот опытный агент. Он всех обеспечивал контрактами и никто к нему претензий не имел.
— Это я знаю о тебе и Катлер. Но их может быть гораздо больше.
— Послушай, лейтенант. Ты перешел все границы. Это не имеет никакого отношения к убийству.