Чтение онлайн

на главную

Жанры

Двадцать один день
Шрифт:

– Понимаю, – кивнул Тайга и с усилием сглотнул, почувствовав приближение острого приступа самоуничижения, кои происходили с ним крайне редко. Прямо скажем, никогда не происходили. – Просто… Там ведь и про меня тоже. И про вас. И про Кисэ. И даже про бешеного. Зачем он эти рожицы рисует? Зачем за мной фразы записывает? Это, знаете, не слишком приятно! – Кагами повёл плечами, словно пытаясь освободиться от гнетущего ощущения.

– Он изучает, – ответил Такао, задумчиво глядя в окно. – Тебя, меня, других находящихся с ним рядом людей. Судя по всему, важных

ему людей. Навыки невербального общения, которые у здоровых приобретаются почти автоматически, для аутистов становятся большим препятствием к взаимодействию с обществом.

– Какого общения? – уточнил Тайга.

– Невербального, – пояснил Казунари. – Мимика, жесты, интонации. Твои фигуры речи. Он не понимает ни того, ни другого, поэтому записывает и, скорее всего, заучивает, чтобы в следующий раз трактовать твои слова и выражение лица правильно.

– Зачем он заучивает, если всё равно не понимает? – вздохнул Тайга. – И никогда не поймёт.

– Я не уверен до конца, – наконец улыбнулся Такао, отчего Кагами резко почувствовал облегчение, – но мне кажется, что Куроко-кун очень упрямый человек. В хорошем смысле. Он не сдаётся. Всё равно продолжает стараться. Знаешь, Кагами-кун, кое-кто из специалистов считает, что аутисты не способны к состраданию и сопереживанию. Потому что у них нет эмоций и чувств. Я категорически не согласен.

– А ваш Шин-чан тоже рисовал рожицы? – спросил Кагами, почесав затылок.

– У Шин-чана феноменальная память. Ему не нужно рисовать, чтобы запомнить, – улыбнулся Такао. – Но эмоции мы с ним тоже разучивали. Несколько лет.

Дверь тихонько открылась, и на пороге появился Куроко.

– Добрый вечер, Такао-сан, добрый вечер, – поздоровался он, проходя в комнату и садясь за стол.

– Привет, Куроко-кун! – ответил улыбкой Казунари. – Как сегодня твои дела?

– Прогулка по расписанию. По средам, пятницам и воскресеньям с десяти до двенадцати. Второй получил котлету от Фукасаку-сан, – принялся докладывать подопечный, открывая пресловутую тетрадку на одной из последних страниц и поспешно что-то записывая. – Кагами-кун играл со мной в баскетбол один час и тридцать шесть минут. Счёт: шестьдесят восемь – сорок шесть в пользу Кагами-куна. Из сегодняшнего фильма я узнал, что это неправда, что если разрезать дождевого червя пополам, то обе части выживут. И у меня сегодня не день рождения, но я получил подарок.

– Как интересно. От кого? И что за подарок, если не секрет? – уточнил Такао и подмигнул стремительно покрасневшему Кагами.

– Кагами-кун принёс мне утром тарелку. Мою личную тарелку. – Куроко порылся в ящике, куда предварительно спрятал, не потерпев при этом никаких возражений, собственноручно вымытый после обеда подарок, и поставил тарелку на стол перед доктором. – Определённо, мою. На ней еда не соприкасается.

– Вот это подарок! – восхитился тот. – Ай да Кагами-кун!

– Я увидел в магазине. Случайно, – пробормотал Кагами, уставившись в пол. – Могу вам тоже такую купить

для Шин-чана.

– О нет, Шин-чан не настаивает на том, чтобы блюда подавались раздельно, – с улыбкой ответил Такао. – Правда, мне приходится каждый день подбирать продукты тех цветов, которые рекомендованы для Раков Оха Аса. Честь и хвала тем, кто придумал натуральные пищевые красители.

– Ну вы даёте, док, – хохотнул Тайга. – Готовите, наверное, так вкусно, что пальчики оближешь.

– Поверь, в этот раз ты мне действительно льстишь. Ладно, я пойду, – Такао встал с кровати и сделал пару шагов к двери, – я сегодня на сутки. Шин-чан вчера уехал к родителям в Саппоро на уик-энд, поэтому могу подежурить аж до утра воскресенья.

– «Кассиопея»*, – ещё больше оживился Куроко. – Отходит со станции Уэно, платформа номер тринадцать, в шестнадцать-двадцать, и прибывает в Саппоро на следующий день в девять тридцать две. Расчетное время в пути – семнадцать часов двенадцать минут. Проезжает по тоннелю Сэйкан – самому длинному железнодорожному тоннелю в мире, его протяжённость составляет пятьдесят три километра и восемьсот пятьдесят метров, двадцать три километра и триста метров из которых проходит под Сангарским проливом, что тоже является мировым рекордом, – без запинок продолжил он. – Поезд следует с промежуточными остановками: Омия, Утсуномия, Корияма, Фукушима, Сендай, Хакодате, Тойя, Ноборибетсу, Томакомай и Минами-Читосе.

– Ого! – присвистнул Кагами. – Да тебя прямо можно диктором на вокзал. Только я думаю, что на самолёте-то будет быстрее. Нет?

– На поезде. Определённо, на поезде, – помотал головой подопечный. – На самолёте не годится, никуда не годится. Нужно обязательно ехать на поезде. На Кассиопее. По тоннелю Сэйкан.

– Шин-чан тоже предпочёл поезд, Куроко-кун, – успокоил Такао. – Он вообще летать не очень любит. Кстати, мои родители тоже живут в Саппоро. Если хочешь, могу позвать тебя в гости.

Я не могу отлучаться из клиники больше чем на четыре часа в дни для посещений. Поезд идёт семнадцать часов двенадцать минут. – Куроко внимательно посмотрел на доктора и снова покачал головой. – Я не смогу поехать на Кассиопее в гости к Такао-сану. Определённо, не смогу.

– Я подумаю, как мы сможем всё организовать, – улыбнулся Казунари. – Ну, я всё-таки пойду. Загляну к вам вечером, хорошо?

– Приходите, конечно, док! – обрадовался Кагами. – У меня сюрприз для вас.

***

Подопечный заканчивал ужин, состоявший из рисовой лапши и обжаренных на гриле креветок, а Тайга по привычке сидел в кресле, с новой силой ощущая последствия недосыпания. Веки поминутно опускались, а голова стала такой тяжёлой, что удерживать её в вертикальном положении казалось просто невозможным. Он непременно бы заснул, если бы его не разбудила назойливая трель мобильного телефона.

– Кагами, – отозвался Тайга, нажав зелёную кнопку.

– Здорово, – проговорила трубка голосом Хьюги. – Завтра собираемся на тренировку. В одиннадцать. Придёшь?

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника