Двоемирье. Книга 1. Ветер с юга
Шрифт:
«Все-таки, пуля. Нужно будет ее вытащить… В какой же переплет ты умудрился попасть?» Ответа на этот вопрос ждать не приходилось. Может позже, когда очнется, а пока нужно сделать все, чтобы это произошло как можно скорее.
– Ничего, мы сами управимся, – лучше пусть бабушка не видит, как именно она будет «управляться». Даже смутно представляя, что именно нужно будет сделать, Лэнси могла точно сказать: зрелище будет не из приятных. – Нужно полотенце. И нитки, желательно шелковые.
Удивительно, как порой приказной тон заставляет действовать без промедления.
– Приподними ему голову, – попросила она удивленно поднявшего брови дедушку. Взяла со столика огниво и подожгла небольшой пучок травы, поднеся к лицу раненного. – Пусть немного подышит целительным дымом.
– Он же и так без сознания, – дедушка быстро обо всем догадался.
– От боли может и очнуться. А вот это, – она кивнула на зеленоватый дымок. – Не даст ему ничего почувствовать.
В ноздри ударил приторно-сладкий запах, от которого захотелось чихнуть.
– Спи крепким сном, – зашептала Лэнси. – Спи, засыпай, снов не видя, хворь прогоняй, новым проснись…
Она некоторое время прислушивалась, как дыхание незнакомца становится все ровнее и спокойнее. На южной стороне это называют «анестезией», вспомнилось ей прочитанное в книге мудреное слово. Только проводится она там она вовсе не таким варварским способом, да и доступна была не только тем избранным, кто может выкупить себе «особое отношение» лекарей в больницах больших городов. По крайней мере,если верить слухам.
Теперь можно и приступить к делу. Лэнси взяла пинцет из ящика комода… а в следующее мгновение поняла, что просто не сможет этого сделать. Одно дело читать об оказании первой помощи, и совсем другое – когда перед тобой живой человек. Пока еще живой. А у тебя трясутся руки.
– Давай-ка лучше я, – дедушка Эйбот как всегда правильно понял ее замешательство.
Лэнси осталось лишь наблюдать, как дедушка ловко извлек пулю, и все больше обретать уверенность.
– Ты где такому научился? – любопытства сдержать не удалось.
Дедушка на это лишь невесело усмехнулся.
– Это не слишком интересная история. Лучше помоги зашить рану.
За этим занятием их и застала вернувшаяся бабушка Ри.
– Вижу, вы тут весело время проводите, – стараясь не смотреть в сторону гостя, она положила полотенце и катушку ниток на столик около дивана.
– Развлекаемся, как умеем, – с нарочитым равнодушием Лэнси пожала плечами. Намочила полотенце холодной водой, положила на лоб незнакомцу. Взяла иголку с ниткой, сделала глубокий вдох.
– Представь, что тебе платье нужно заштопать, – подсказал дедушка.
«Угу, очень горячее на ощупь платье», – это немного сбивало с толку. Совсем чуть-чуть, и совсем ненадолго. Стежок за стежком, и вот мирно спящий незнакомец «починен». Правда, как бы вскоре не пришлось чинить изрядно побледневшую, съежившуюся в кресле от всего
– Ну все, ты сделала, что могла, а теперь марш спать!
«Спать? Как можно сейчас думать о сне?» – чуть было не воскликнула вслух Лэнси. Если и бывают ночи, созданные для бессонницы, то эта – одна из таких. Но у бабушки Ри, видимо, было свое мнение на этот счет.
– Лэнсилита, я жду, – она остановилась у двери, грозно уперев руки в бока.
– Я тут побуду, на всякий случай, вдруг ему хуже станет, – второй раз за вечер решилась возразить Лэнси. Теперь сделать это оказалось куда проще. Да и бабушка на удивление не стала отговаривать.
– Тогда и я останусь, – вздохнула она, но тут же опомнилась и приняла грозный вид. – Прослежу, чтобы тебя опять не понесло среди ночи на улицу. Кстати, что ты там делала?
От этих слов будто молнией ударило. Лэнси только сейчас вспомнила, что намеревалась сделать до того, как незнакомец изменил ее планы. Нельзя допустить, чтобы бабушка обо всем догадалась…
– Так значит, я все-таки под домашним арестом? За что, за то что решила свежим воздухом подышать? – иногда нет лучшей защиты, чем нападение. Вот и сейчас бабушка Ри смущенно развела руками.
– Просто не хочу тебя оставлять одну с этим вот, а дедушке нужно выспаться перед работой. Представь, что за мебель он завтра смастерит дрожащими руками. Придется мне тут с тобой побыть.
Дедушка кивнул Лэнси, словно говоря: «Вот видишь, она за тебя волнуется».
Рассвет уже начал розоветь на горизонте. Лэнси села рядом с незнакомцем на подлокотник, приложила ладонь к его лбу – не такому горячему, как раньше. Хороший признак, значит лихорадка отступает.
«Что ж», – обернулась к бабушке, убедиться, что та по-прежнему спит. – «Она права, я сделала все, что могла. Теперь мне пора идти, пока не стало слишком поздно».
– Они… не пустят, – от внезапно прозвучавших тихих слов незнакомца Лэнси вздрогнула.
– Что? – присмотрелась внимательнее. Нет, глаза все еще закрыты. Неужели снова начал бредить?
– Никого не пропустят… за Барьер… больше не… – он встревоженно завертел головой, а потом схватил руку Лэнси так сильно, что она едва сдержала вскрик. – Они врали… всегда…
Пусть эти слова звучали как лихорадочный бред, просто обязаны им оказаться, но… что, если нет? Что, если он тоже пытался перебраться на ту сторону?
– Кто же ты такой? – вопрос в пустоту. Глупо надеяться услышать что-то от лежащего без сознания. Но ответ все же последовал.
– …берт, – единственное, что удалось понять.
«Имя? Для начала неплохо», – решила она.
– Что ты натворил, Берт?
– Бежал… пытался бежать… не успел…
«Ну да, как и я», – невесело усмехнулась Лэнси. – «А если буду и дальше с тобой болтать, то точно не успею». И все-таки она не сдвинулась с места, продолжая задавать вопросы.
– От кого? Кто пытался тебя убить?