Двор фэйри
Шрифт:
Даван с подозрением окинул взглядом Лили, задержавшись на остроконечных ушах.
— Откуда ты знаешь про это?
— Я — эльф. Моя раса крепко связана с природой, особенно — с лесом. Мы живём в лесах и черпаем силу из них. Когда в чаще появляется беда, эльфы это отчётливо чувствуют. В Диком лесу поселилось некое зло. Из-за него лес страдает, а обитатели, в том числе и вы, болеют и умирают. Вам нужна помощь.
Даван, нахмурившись, подошёл к Лилиэль, наклонился и всмотрелся ей в лицо, словно выискивая ложь. Эльфийка смотрела прямо на него, не отводя взгляда. Непобедимые не
— Если ты говоришь правду, то сможешь определить болезнь? — серьёзно спросил Даван, но грозность исчезла из его голоса.
Лилиэль молча кивнула.
— Хорошо, — кивнул Даван, после чего повернулся к кому-то в толпе и приказал: — Принесите сюда одного из больных!
Один мужчина отличился от толпы и скрылся, а затем вернулся с маленьким мальчиком на руках. Ещё двое поспешно постелили на земле перед Лили ткань, на которое положили ребёнка. Эльфийка наклонилась к мальчику и внутри похолодела от ужаса. Несчастный мальчик был изрядно бледен, словно никогда не ходил под солнцем, постоянно сильно кашлял, изо рта выступала кровавая пена. Он стонал и часто дышал, трясся в лихорадке. На него было страшно и жалко смотреть.
Собрав всю волю в кулак, Лили внимательно осмотрела ребёнка, проверила состояние и спросила про все симптомы болезни, про которые рассказали родители мальчика. Наконец эльфийка закончила осмотр и заключила:
— Это не болезнь, а отравление.
В толпе побежал удивлённый и испуганный шёпот. Лесное племя поверило, что их поселение постигла неизвестная страшная болезнь, против которой местные лекари были бессильны, а тут эльфийка из дальних земель заявляет, что лес кто-то или что-то отравляет их! Это сильно взбудоражило племя.
Даван снова нахмурился.
— Ты знаешь, что за яд убивает лес?
— У меня есть некоторые предположения, но мне нужно точно знать обстоятельства отравления. Если узнаю о источнике яда, тогда, возможно, смогу вылечить ваше племя и лес.
Даван задумался. Видно, ему было сложно довериться незнакомцам, но ему подарили надежду на спасение его народа. Вождь нёс на плечах большую ответственность не только за людей, но и за Дикий лес. Потому что Лесное племя верило, что лес наделён магией фэйри и имеет собственный характер. Обитатели почитали лес и делали всё, чтобы он расцветал и защищал их. Поэтому болезнь изрядно подкосило дух племени.
Наконец Даван принял решение и приказал воинам:
— Развяжите их.
Воины молча выполнили приказ. Как только путы спали с путников, тех настигло огромное облегчение. По крайней мере им больше не угрожала опасность. Но расслабляться было рано.
— Вождь Даван, — Лили повернулась к лидеру племени, — расскажите с чего именно началась болезнь.
— Дословно неизвестно. Все, кто подвергся болезни, всего несколько дней назад уходили в лес на охоту, рыбалку или сбор полезных растений. Они возвращались с севера будучи больными. В сознании больные говорили, что на северной части леса видели отравленные деревья и убитых животных. Судя по большим
— Да кому нужно проклинать ваш лес? — раздражённо выпалил Дрен. Эльда сердито шикнула на него. К счастью, вождь не рассердился на резкое высказывание чужака, погружённый в свои переживания.
— Могли фэйри. Не знаю, чем мы их прогневали, между нами много веков царил нейтралитет, но иначе не объяснить.
— Не думаю, что дело в фэйри и в их проклятие, — покачала головой Лили. — Вождь, вы сами сказали, что живые существа гибнут от яда некого чудовища. Возможно, тем же ядом отравилось люди из племени. Нужно отправиться на север и выяснить всё, тогда я смогу вылечить больных.
Непобедимые удивлённо уставились на эльфийку так, словно впервые увидели.
— Что такое? — обеспокоилась она.
— Ты так уверено говоришь обо всём этом, даже не боишься отправиться в чащу к неизвестной опасности. Не похоже на тебя, — заметил Тайрон.
— Вот как, — Лили немного расслабилась. — Просто я не могу бросить этих людей. Моей мечте стать целительницей не сбыться, но моих знаний достаточно, чтобы излечить от множества болезней и ядов. У меня уже имеется предположение, что отравляет Дикий лес, но надо в этом убедиться.
На это не нашлось слов возражать. Непобедимые ещё больше прониклись уважением к Лилиэль. Что ж, хоть племя обошлось с ними грубо, но Непобедимые всё равно решили помочь им.
— Одни вы не пойдёте. Я отправлюсь с вами. Мне тоже нужно знать о истинной причине беды, — вставил Даван. По его суровому взгляду стало ясно, что он принял решение и спорить бесполезно.
— Как скажите, вождь, — ответила Лили.
Пока Даван раздавал распоряжения воинам, чтобы они приглядывали за деревней в его отсутствие, Непобедимые собрались в тесный круг.
— Почему мы должны рисковать своей жизнью ради тех, кто совсем недавно собирались нас убить? — негодовал Дрен.
— Посуди сам: если мы поможем племени, то они, возможно, помогут нам добраться до Фэйритеи, — объяснила Мийфа.
Дрен посмотрел на друзей скептически, он не верил, что всё будет так просто.
Скоро Даван вернулся к нему и вновь окинул суровым взглядом.
— Вижу, вы не предприняли попытку сбежать. Значит, вам можно верить. Идём.
"Возомнил себя главным," — подумал Дрен, но выражать мысли вслух не стал, чтобы не накликать беду.
— Я останусь в поселении, иначе привлеку слишком много внимания, — заявил Сайрес и лёг на траву на том месте, где было больше пространства.
Подумав, Непобедимые нашли его решение обоснованным. Ведь они собирались идти тихо и незаметно, а огромный дракон сразу мог привлечь внимание всех местных обитателей.
Приготовившись к неожиданностям, Непобедимые вместе с вождём Лесного племени отправились на север Дикого леса.
Глава 25. Василиск